Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 3 Гостей: 3 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
nikofirework(35), ariel(33), Islom(44), serjkirchano(39), sabina778(34), AccunnyWhicug20702(42), Inoleowep3753(28), papSabsFlUppy(36), irisa(35), lyakowa(29), Hazerd(33), ТАКО(45), ivnkirill(28) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В категории материалов: 3709 Показано материалов: 591-600 |
Страницы: « 1 2 ... 58 59 60 61 62 ... 370 371 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Крохотные анальные буковки
Читаю "Сердца в Атлантиде" С. Кинга, перевод И. Гуровой. Споткнулся на одной фразе:
Барри Маржо и Брад Уизерспун оба выписывали "Дерри ньюс" с доставкой в
их комнаты, и эти два экземпляра к концу дня успевали обойти весь
третий этаж - мы обнаруживали их останки в гостиной, когда садились
вечером за "черви": вырванные, перемешанные страницы, кроссворды,
заполненные тремя-четырьмя разными почерками. Чернильные усы на
сфотографированных лицах Линдона Джонса, и Рамсея Кларка, и Мартина
Лютера Кинга (кто-то - я так и не узнал кто - неизменно пририсовывал
массивные дымящиеся рога вице-президенту Хамфри, а внизу крохотными
анальными буковками подписывал: "дьявол Губерт"). |
ml vs. mL
Доброго времени, господа сообщники.
В последнее время в англоязычных текстах все чаще сталкиваюсь с вот
таким mL написанием миллититра вместо такого ml. Вопрос, собственно, в
том, есть ли к таким переменам какой-то повод и документально
закрепленное основание? Обе ли формы допустимы с точки зрения
современного английского языка? А если текст научный и спрашивать с
него по всей строгости? Вопрос не праздный: мне тоже надо написать
текст, а источники и цитаты расходятся в этой точке, хоть ты тресни...
:(
кросс-пост в useful_faq
- Это в правилах журнала указано, обычно. И так, и так пользуют. |
Читаю сборник "Ночные крылья". Киев, 1994.
Переводы в целом слабые, проблемы даже с русским языком (сплошные
"одела платье", например). Правая рука не знает, что делает левая:
скажем, город на берегу Босфора, который по сюжету романа должен
назваться "Стенбулом", именуется то так, то "Стамбулом". И так далее.
Тоска.
Но есть и славные ляпы. |
На датском языке, официальном языке Дании, говорит примерно 5 млн
человек. Датский язык принадлежит к германской ветви индоевропейских
языков. У датского много общего с английским и немецким. Поскольку
датский язык — скандинавский, поэтому он похож на шведский и
норвежский. Так что знание одного из выше упомянутых языков серьёзно
облегчает изучение датского. |
Відправитися на навчання до Німеччини - цілком реальна справа. Для цього треба тільки виконати деякі умови.
Хто має право бути зарахованим до німецького ВНЗ?
Для того, аби дістати право на навчання в одному з німецьких
університетів громадянину України потрібно після середньої школи
щонайменше два роки провчитися в українському вищому навчальному
закладі. "Це пов'язано з тим, що в Німеччині діти довше відвідують
школу, ніж в Україні - дванадцять, а то й всі тринадцять років. Тому
перші два роки навчання в українській вищій школі розглядається в
Німеччині, як ліквідація такої розбіжності. |
Известно, что наилучший способ изучения иностранного языка-это
пребывание какое-то время в стране изучаемого языка. И как долго Вы ни
учили бы язык дома, как упорно ни сидели бы над книжками, достичь
наибольшего успеха в своем стремлении бегло, спонтанно и правильно
говорить на иностранном языке Вы сможете лишь в том случае, если день
за днем будете слышать только иностранную речь, если полностью
погрузитесь в языковую среду. |
Думая о зимних каникулах или отпусках, кто-то мечтает о жарких странах,
а кто-то выбирает холодную Европу. Любителям активного отдыха,
красивых, заснеженных скандинавских пейзажей и хорошего сервиса,
несомненно, стоит обратить свой взгляд на Швецию. Это страна хвойных
лесов и прозрачных озер (которых здесь тысячи!), сдержанной, суровой,
северной природы и мистического Северного сияния. |
- Нет, есть просто пожелание продюсера и режиссеров, чтобы я знал
английский язык. Потому что это может пригодиться либо в проектах
Тимура, либо в других – Universal все-таки компания большая,
возможностей может быть много. И если ты не будешь знать английского
языка, то можешь так себя подставить! Да и вообще мне и лично для себя
это надо. Я был в Париже и понял, что моего французского не хватает – я
когда-то его учил, но все забыл. А английского не хватает и подавно.
Хотя все меня понимают, но я себя чувствую неполноценным каким-то
человеком. |
Календарный год заканчивается, учебный — продолжается. И тем не менее
это время подведения итогов. С вопросом, каким был и чем запомнился год
2009, мы обратились к учителям, директорам школ и министрам.
Светлана ПРОКОФЬЕВА, учитель немецкого языка Гуманитарного лицея,
победитель регионального конкурса "Учитель года России-2009", лауреат
Всероссийского конкурса "Учитель года России-2009", Псков: Участвуйте в
конкурсах! |
Когда вы начнете заполнять анкету на сайте международных знакомств, вам
предложат написать несколько предложений о мужчине вашей мечты.
В таком письме очень многое зависит от первой строчки. Не пишите слово
«богатый». Так вы потеряете многих потенциальных претендентов на ваше
внимание.
В письме лучше написать, что вы ищете мужчину с добрым сердцем и хорошей работой. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|