Грамматика по-английски. Многие из нас когда-то изучали английский язык. Кто-то ленивый слушал курс на кассете, иные просто заучивали слова, а самые старательные пытались читать и, даже, переводить! Но особо добросовестные пробовали разобраться в грамматике языка. Рано или поздно, однако, все находили занятие такое пустым и тщетным, и дело это бросали. Но не нужно обвинять нас в неусидчивости. Настоящей причиной тому есть особое восприятие англичанами временного континиума. Проще говоря, живут они, англичане, изобретатели языка, не в то время, что и мы, что, впрочем, не мешает им находиться с нами в одном месте в один и тот же момент. Мы, русские привыкли оглядываться назад, отдавая дань текущему настоящему и всматриваться в будущее. Надеясь, видимо, найти там ответ, куда нас занесло и как из этого выбраться. Поэтому нам вполне достаточно в языке трех времен: прошедшего, настоящего и будущего. Другие народы, менее погруженные в себя, озабочены зачастую лишь настоящим. Что очень помогает им не наступить на то, на что в данный момент наступать не следует. Как утверждает мой приятель Сю Джи, у китайцев есть только одно время в языке - настоящее. События прошлого их волнуют мало. Даже летоисчисление китайское имеет длину всего двенадцать лет! "Сю Джи, когда ты родился?" "-В год осла". Удобно, особенно для женщин: не найти китаянки старше двенадцати лет. Другая моя знакомая, родом с солнечного острова Нивис, представительница свободного когда-то (особенно от одежды) славного народа Карибских морей, утверждает, что в их языке нет времен вообще! Зато в английском языке есть, как минимум, шестнадцать времен! Шотландка Джоселина Стюарт, с которой я обедаю, знает еще шесть времен сверх того. Но перечислить их затруднилась. Ограничилась примерами. Особенно впечатлило меня время будущее в прошедшем: "Еще будучи невинной, я познакомилась со своим будущим бывшим мужем". Наши люди, живущие в англоязычной среде довольно долгое время, начинают постепенно воспринимать его тоже не как привычное трехмерное, а как трудно сказать, какое. У самых нестойких, особенно у представительниц слабого пола, даже порой крышу сносит от обилия времен и возможностей самореализоваться в шестнадцати измерениях. Булемия в предпрошедшем оказывается анорексией в предпродолженном. Поэтому, находясь в России, не стоит и пытаться понять английскую грамматику. Вы видели, какие передние зубы у англичанок? Вот так.
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Да, и еще немного о всяких цифрах-временах хехе. Чтобы понять английский в прошлом, настоящем и будущем, не верьте что может быть в языке логики, о есть английском, много времен. Даже существующее относительно нас прошедшее одно единое. И выражается оно в английском языке, как и в немецком, второй формой табличного (самого древнего и употребляемого) глагола всегда. Вот Вам фокус, доказывающий, что все так называемые прошедшие "времена" - это одно и то же, даже с филологической позиции - ОДНО И ТО ЖЕ! PAST SIMPLE (ПРОШЕДШЕЕ ПРОСТОЕ). Так вот, возьмем три глагола: TO BE (БЫТЬ), TO HAVE (ИМЕТЬ) и TO DO (ДЕЛАТЬ) и посмотрим, что следует в всех трех фразах ниже после слова JOHN:
JOHN WROTE ME A MESSAGE YESTERDAY JOHN WAS WRITING ME A MESSAGE, WHEN I ARRIVED JOHN HAD SENT ME A MESSAGE BY THE TIME I ARRIVED
А после слова JOHN Вы видите во всех случаях глагол в одной и той же форме - во ВТОРОЙ. Потому что в прошлом все во второй всегда. Что из нижеперечисленных глаголов является не второй формой? )))
WROTE? WAS? или может быть HAD ?? А ТЕПЕРЬ СЕНСАЦИЯ ДНЯ!!!!!!!!!!!! Слова WRITING (ПИШУЩИЙ) и SENT (ПОСЛАННЫЙ), ОТВЕЧАЯ НА ВОПРОС "КАКОЙ?" ВООБЩЕ КО ВРЕМЕНИ НЕ ОТНОСЯТСЯ.
Цитата: Особенно впечатлило меня время будущее в прошедшем: "Еще будучи невинной, я познакомилась со своим будущим бывшим мужем".
Отвечаю: Будучи невинной = When innocent. Но даже если Being still innocent, с чего Вы взяли, что слово БУДУЧИ - это будущее!? "Будучи" или "пребывая" - это обыкновенное состояние. А будущее в прошлом - это WILL DO, перешедший в WOULD DO, по тому же принципу, как вчера наш сегодняшний день назывался завтра, а сегодня мы называем вчерашнее завтра словом СЕГОДНЯ. И еще кое что. Во всех языках с точки зрения физики время одно. И мы являемся идущими по нему, всегда почему-то пребывая в настоящем и всегда называя текущий день сегодняшним. Также любому человеку может быть ясно, что время никуда не бежит, как думают наивные люди. Время, подобно дороге, не может бежать. Это мы вынужденно скользим по нему с принятой у нас скоростью. А время, как единый путь - всегда настоящее, просто относительно нашего расположения на его струне время действительно можно считать минувшим и дальнейшим. Но это только относительно нашего текущего расположения, в зависимости от того, где мы касаемся точки настоящего момента now. В своей философии цикличности времени китайцы правы. А вот то, что в английском много времен - это филологический бред. Англичане сами так не считают, так как они не называют грамматические категории tenses "временами". Это делают только в России. Сама по себе идея наличия в языке времен сбивает русскоговорящих с толку. И больше ничего. А чтобы понять английскую грамматику, надо знать, что "время" и "деньги" не употребляются со словом MANY, предполагающем исчисляемость. Увидите MANY TIMES - получаете МНОГО РАЗ, но никак не МНОГО "ВРЕМЕН" (бред). Кстати, то, что человек пересчитает все грамматические категории и запомнит их название - также относится к владению языком, как мой филологический диплом, который я никогда не показывал ни одному работодателю.)))