Так как в Торонто нет четкого разделения по национальному признаку среди наших соотечественников, в категорию «русские» здесь и дальше я буду включать всех тех, кто свободно владеет русским языком, ощущает себя частью этой культуры и обладает прошлым, с нею связанным.
Из уважения к собственной крови и памяти предков каждый, безусловно, вправе осознавать себя русским, армянином, грузином, белорусом, евреем или казахом. Для всех остальных жителей Канады и те, и другие, и третьи из нас чаще объединены в общее понятие – русские.
Некоторое исключение, пожалуй, составляют украинцы, которые подразделяют себя на западных и восточных. Те, из них кто причисляют себя к восточным выходцам Украины, обычно больше тяготеют к русской общине и, по сути, являются большой составляющей русскоязычной диаспоры. Люди, приехавшие из западных краев Украины, нередко дистанцируют себя от нас, так называемых ими «москалей». Традиционно подобная линия поведения более характерна для украинцев, обосновавшихся в Канаде много лет назад, и, к счастью, в сегодняшнем настоящем эта средневековая блажь, похоже, благополучно отмирает.
В любом случае никаких межнациональных конфликтов в Канаде не существует. Позиция государства на этот счет предельно ясная и не допускает ни малейшей степени толерантности. Приехали в Канаду – пожалуйста, оставьте все свои межнациональные споры и дрязги за спиной, все несогласные могут дружно ехать обратно.
На мой взгляд, это лучшее и величайшее по значимости достижение Канады. Здесь никому не придет в голову, посоветовать представителю иной национальности убраться по-хорошему туда, откуда он приехал. Да и кто это может сказать? Один иммигрант другому? Канада ведь в корне, у истоков своих – это страна поселенцев, и вопрос лишь в том, что одни приехали вчера, а другие – пятьдесят лет назад. Так ли уж велика разница?
Если говорить о недвижимости с точки зрения национального вопроса, то тут, безусловно, есть что обсудить. С первого же дня работы риелтором в Канаде я обнаружил видимые закономерности в приоритетах наших соотечественников. В общей сложности существует три ярко выраженных подхода к выбору районов проживания.
1. Люди предпочитают селиться в той части Торонто, где проживает много представителей русскоязычного населения. 2. Немалая часть соотечественников выбирает, напротив, районы, где русские не составляют хоть сколько-нибудь заметной популяции. 3. Людям остальной группы не принципиально, где селиться, вообще, и выбор делается в пользу таких критериев, как место работы, дистанция до школы или университета и прочих других житейских факторов.
Выбор в пользу русского района, естественно, представляется наиболее логичным и абсолютно понятным. Поскольку мы русские, то не проще ли нам жить среди себе подобных, в окружении людей, с которыми нам комфортно общаться и на языковом уровне, и уровне менталитета. Выбор номер три в этом списке вариантов также вполне очевиден и не требует особых пояснений.
Несколько сложнее для понимания обычно решение нашего человека, не желающего селиться среди русских. Возможно, у кого-то оно даже вызовет недоумение, смешанное с недовольством. Тем не менее логика в таком поступке тоже присутствует, и вы сейчас увидите, в чем именно. Чаще всего такая позиция не носит никакого оттенка неприязни к представителям своей национальности и объясняется по-другому.
Ход рассуждения примерно следующий. Раз уж мы сделали выбор и решили переехать жить в другую страну, то чем быстрее мы начнем жить среди канадцев, тем активнее начнем вживаться в новую среду. В этом, как мне кажется, есть большой смысл, и сам я сторонник той же теории. При этом, будучи людьми русскими, мы продолжаем оставаться ими в Канаде, и меня, например, присутствие соотечественников в нашем окружении более чем устраивает.
Большинство из нас, прибывая в страну, не подозревают о скрытых тонкостях того или иного вполне логичного, как нам верится, решения. Выбор русского района нередко таит в себе изначально встроенную проблему. Без всякого сомнения, самый комфортный способ пустить первые корни на новой земле – это поселиться в родной общине. Вот лишь небольшой перечень преимуществ такого решения. Детская школа с преподаванием на русском, газеты, журналы, справочники, на родном языке. Последние фильмы и телевизионные концерты из России также в переводе не нуждаются. Кругом рестораны, кафе, магазины и русские бани, где не нужно думать, как правильно построить фразу на английском языке. Казалось бы, ну чем плоха такая жизнь?
Источник: http://sob.ru/issue-81-2652.html |