В категории материалов: 17 Показано материалов: 1-10 |
Страницы: 1 2 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Меня тут не так давно попросили, написать подробно об эммиграции.
Трудности, плюсы и минусы. Пока я была в так называемом отпуске, в
котором не было обширного доступа в интернет, появилось много времени
подумать и поразмышлять. Буду писать по порядку, потому что все сразу
описывать в одном посте не хватит места, да и не нужно. |
Барбекю
В самых отдаленных местах, даже на пустынных пляжах, стоят плиты для
барбекю. К ним проведено электричество, и в любой момент можно придти,
включить плиту и начать что-нибудь жарить. Никто плиты не ломает и не
пытается воровать подведенное к ним электричество или кабель
каким-нибудь особо извращенным способом. Вечерами в хорошую погоду
около плит образуются небольшие толпы, люди поджаривают мясо, болтают и
пьют пиво или вино. По окончанию барбекю все чистят за собой плиты и
убирают мусор. Кстати, даже здесь мусор, скорее всего, нужно будет
отсортировать для переработки. |
Люди
Первое, что бросается в глаза, – обилие азиатских лиц, причем не только
в Чайна-тауне, например, в Четсвуде большое азиатское сообщество.
Многие учатся в университетах, другие родились уже в Австралии и
говорят с безупречным австралийским акцентом. В языковых школах очень
много японцев и корейцев. При этом на продвинутых уровнях корейцев
практически нет, там преобладают немцы и встречаются японцы. |
В аэропорту меня встречал шофер с табличкой. Он спокойно сидел на
кресле около входа, заложив ногу на ногу, – воплощение австралийского
спокойствия. Всю дорогу мы оживленно болтали. Он рассказал, как однажды
вез французскую студентку, которая совсем не говорила по-английски, но
беспрерывно щебетала по-французски. Думая, что она просит его куда-то
заехать, шофер позвонил своему другу, который перевел для него: «Она
говорит, что так долго мечтала попасть в Сидней… Ей не верится, что она
здесь…» |
Почти сразу по приезду с мужем мы благополучно развелись. Честно
говоря, не помню, как мне удалось уговорить бывшего теперь мужа на это
дело – без ссор и скандалов. Даже после развода мы еще долгое время
были близкими людьми, пока просто не разошлись по жизни.
Теперь у меня и дома был компьютер. И с тем австрийцем мы
переписывались еще интенсивнее. И уже перезванивались. Речь о том,
чтобы нам быть вместе, уже не шла. Речь пошла о том, чтобы мне работать
на него. И тогда, и даже сейчас я еще толком не понимаю всей концепции
дела, которое он собирался развивать. Его идеей было некое глобальное
международное интернет-сообщество, в котором можно было бы найти
буквально все, всю информацию и все услуги – от мгновенного онлайн
перевода чьей-то переписки до поиска в аренду домика на берегу
Эгейского моря, в обмен на твою квартиру в Москве, например. Сейчас
таких сервисов в интернете не счесть, но тогда, в 2000 году, это
казалось инновационным. |
В комментариях к посту о британском акценте, читатель Марианна
спросила, что я думаю об австралийском английском, чем этот вариант
английского отличается от британского и североамериканского. Я оставил
этот вопрос на потом, так как ответить на него можно быстро и сжато, а
можно пространно и подробно. Я выбрал второй вариант. |
Пост об Австралии оказался очень продуктивным на комментарии.
Пожонглировав комментариями, получилось небольшое приложение к
оригинальному посту. Посмотрите, как это выглядит после моей обработки:
Парочка интересных австралийских выражений…
Australian English has also produced many colorful figures of speech.
For example, to say that someone's blood is worth bottling is a term of
high praise. |
Успех бизнеса за рубежом во многом зависит от знания местных обычаев и
традиций. Например, лучшая форма приветствия в Австралии “Hello” или
“Hello, how are you?”.
Стандартное австралийское приветствие — “G'day” сокращенное “Good
day”. Принимайте его доброжелательно, но сами НЕ употребляйте! При
встрече и прощании у австралийцев принято тепло, дружески пожать друг
другу руки. |
Кому-то вопрос покажется циничным. Для кого-то смена страны проживания
представляется сложным и практически недостижимым делом. Однако среди
российских граждан все больше тех, кто не видит в такой постановке
вопроса ни цинизма, ни крамолы. Мир един, культура едина, человечество
едино и жить можно где угодно. |
Наверное, не только для того, чтобы хорошо говорить на мелодично
звучащем немецком языке, а в Швейцарии, кроме немецкого,
усовершенствовать свой английский и французский. Вена давно славится
своим уровнем образования по техническим специальностям, а также
последипломным образованием
В Швейцарию едут за качественным финансовым образованием, а также за
очень хорошей подготовкой в области гостиничного менеджмента. |
|