Реально быстрый способ выучить любой иностранный язык!
Поскольку на рубеже 80-ых и 90-ых годов серьезно задействовать видео, аудио, и компьютер в целях изучения языков было невозможно, пришлось довольствоваться иными подручными средствами – книги, словари и грамматические справочники. С момента, когда я выучил свое первое английское слово до момента, когда я получил работу в качестве гида-переводчика, прошло 2 года. Сейчас я представлю подробную пошаговую стратегию для повторения кем-либо аналогичных результатов.
Первый шаг: фонетика (2 месяца)
Первым делом я натренировал себя правильно и четко произносить все 44 английских звука. Изучил все правила чтения и множество исключений. На это ушло 2 месяца. Также я приучил себя изучать транскрипцию каждого нового слова в словаре, так как многие слова читались не по общим правилам. Это необходимо было для того, чтобы получить точное представление о звуковой оболочке слова и для правильного самостоятельного пересказа текстов в дальнейшем.
Второй шаг: словарный минимум (20 дней)
Далее я решил заняться своим активным словарным запасом. Мне хотелось набрать для начала 2000 слов. Запоминая по 100 слов в день, за 20 дней удалось достичь желаемый рубеж. Я использовал при этом примитивную мнемотехнику. Каждый день я вырезал по 100 карточек, с одной стороны которых я вписывал слова по-русски, с другой - по-английски. Позже уже я узнал, что такие карточки называются flash-cards, но тогда мне о них ничего не было известно. А сейчас такие карточки можно купить в книжном магазине. Так вот, что я делал с этими карточками? Смешивал и играл. Угаданные слова - в одну кучку, остальные в другую. Затем прорабатывал таким же способом слова из кучки не угаданных слов. И так до тех пор, пока не оставалось ни одного не угаданного слова. Далее я снова смешивал всю кучку, и опять играл, и так 3-4 раза. Последуете совету – 2000 слов за 20 дней в вашем кармане. Кстати в дальнейшем резать карточки вам больше не придется, так как там будет работать уже другой метод – заучивание и пересказ текстов.
Третий шаг: базовая грамматика (3 месяца)
Три месяца ушло на то, чтобы освоить базовую грамматику Hornby. Прочел три раза от корки до корки, так как с первого, и даже со второго раза не все дошло и усвоилось. Основной задачей было научиться понимать тексты с несложными грамматическими конструкциями, а не применять грамматические элементы на практике, что потребовало бы выполнения рутинных упражнений и отняло бы много времени.
Послетрехмесяцевяосвоилтакиеэлементыграмматикикак: tenses, voice, infinitive, gerund, participle, mode, articles, determiners, syntax. Всего этого было конечно не достаточно, чтобы заговорить по-английски грамматически правильно, но было как раз, чтобы перейти к следующему шагу.
Четвертый шаг: театр одного актера и зрителя (6 месяцев)
В юности прочел биографический очерк о Генрихе Шлимане и его способе учить языки. Смысл в том, чтобы заучивать наизусть объемные тексты. Вот я и решил последовать его примеру. Прошелся по букинистическим магазинам и набрал целую кипу сборников коротких адаптированных рассказов английских и американских авторов. Каждый день учил по одному такому рассказу, заглядывая при необходимости за справками в словарь или грамматический справочник. Особенно в словарь, где нужно было справится по поводу транскрипции. Далее я рассказывал сам себе заученный наизусть рассказ. Причем одного пересказа было недостаточно. В среднем каждый рассказ я воспроизвел по 4-5 раза с недельным интервалом. Результат: улучшенная память, словарный запас расширился уже до нескольких тысяч, приобретены навыки рассказчика, а вместе с этим вокабулярные и вербальные навыки.
Пятый шаг: коммуникативные навыки
Как-то один знакомый предложил мне устроиться на работу в туристическое агентство. Я пришел на собеседование. Директор агентства выслушал мои рассказы на английском и сказал, что мой пронаунс конечно был еще далек от идеала, но вполне приемлемым. А вот в плане истории и культурологии в моих знаниях зияли огромные бреши. Примерно год ушло на то, чтобы выучить наизусть многочисленные туристические проспекты на английском языке. В итоге мои знания исторических и архитектурных достопримечательностей древних городов Самарканд, Бухара и Хива оказались достаточными, чтобы через год получить работу гида-переводчика. Правда, несмотря на то, что я был вполне сносным экскурсоводом, разговорный язык у меня был практически нулевым. Что в принципе не помешало найти хоть какой-нибудь общий язык с иностранными туристами, и через нескольких месяцев заговорить по-английски относительно свободно.
Конечно, не всякий может или хочет найти работу гида. Как же быть с дальнейшим ростом? Учите больше текстов наизусть. И уже не в адаптированном виде, а в оригинале. Учите также диалоги наизусть, для развития коммуникативных навыков. А лучше сценарии фильмов, где язык очень живой и современный.
Шестой шаг: совершенствование
Конечно всего того, о чем было сказано в предыдущих пяти ступенях недостаточно для того чтобы чувствовать себя в отношении языка совершенно комфортно. Но этого было достаточно для дальнейшего беспрепятственного совершенствования. Пришлось просидеть в стенах факультета романо-германской филологии, где я приобрелнеобходимые теоретические представления о языке.
Я много преподавал и для этих целей заучил еще сотни различных текстов, чтобы было, что рассказывать своим студентам и лучше контролировать их пересказы. Кстати, уже позже, преподавая на курсах гидов-переводчиков, заставлял студентов учить множество текстов по теме истории и архитектуры, что давало серьезные результаты.
Работа синхронным переводчиком по найму сделала язык современным и адекватным в условиях бизнес-реалий. А увлечение программированием заставило прочесть тонны технических статей и участвовать во множестве форумах по программированию. Таким образом, в мире стало на одного англоговоряшего ITспециалиста больше.
Заключение: Нет предела совершенству
Не смотря на то, что на данный момент английский язык для меня стал вторым родным и мне не приходится лезть в словарь, когда я смотрю BBC или разговариваю с иностранными партнерами по бизнесу, тем не менее я по прежнему вкладываю в свою английскую копилку новые слова и выражения. Вот, например, сегодня я узнал, что такое vidicon, причем не только по-английски, но и по-русски. Воттаквот. Век живи – век учись.
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всем приветик! Меня зовут Гречко Виталина, мой преподаватель Екатерина. Как наверное и многие я начала изучать английский язык в школе, продолжила в институте. Занималась и в группе, и с репетитором, о том, что можно заниматься английским по скайпу, услышала от моих друзей,которые занимаются в онлайн школе lingvoclass.ком , но никак не было случая попробовать. пол года назад мне необходимо было ехать в США в командировку по работе,и я решила попробовать.Все было организованно четко и оперативно и на нем я поняла, что Екатерина- это мой преподаватель и мне будет очень приятно заниматься с ней в дальнейшем. Екатерина очень внимательный человек и опытный преподаватель, которая работает на результат. Я довольна результатами совместной работы с Екатериной и подтверждение этому, продолжение занятий по "Основному курсу английского языка". Плюсы занятий в школе lingvoclass очевидны: удобное время занятий, нет необходимости тратить время на дорогу, возможность получать различные учебные пособия в электронном виде: учебники и аудиоматериалы. Теперь я рекомендую Вашу школу и моего преподавателя всем своим друзьям и конечно же всем желающим кто хочет изучать английский! Спасибо вам, удачи и дальнейшего процветания!
Кстати, программы, упоминаемые NeMetov , достаточно эффективны при правильном их применении, хотя и слишком простенькие для серьезных взрослых людей. Я лично их испытывал и они мне понравились, и отказался от них только потому, что они не могли обеспечить мне требуемой нагрузки и скорости работы, так как рассчитаны на человека средних способностей. А идеи, заложенные в них, достаточно правильные, не хватает только возможности в щироких пределах менять темп и сложность, и ПОДРОБНОЙ толковой инструкции , исключающей неправильное пользование, характерное для большинства случаев самостоятельного применения.
Во первых, в тексте у меня про 2000 слов день ничего нету. Читать надо внимательно. Во вторых если Вы не в состоянии выучить 100 слов в день, то это вовсе не значит, что нет таких людей, которые в состоянии это сделать. Гидом я стал потому что мог РАССКАЗЫВАТЬ о достопримечательностях, а не за свой РАЗГОВОРНЫЙ, который я нагнал потом за считанные месяцы. Да и потом, то что у меня не было разговорного, не значит, что я не говорил вовсе. Просто не хватало стандартных фраз для элементарно-бытовых ситуаций. Ну и самое главное, то что Вы приводите в с своем комментарии различные программы, говорит о том, что Вы пока не можете работать с языком самостоятельно, без каких бы то ни было программ. А запомнить слова и заговорить можно даже на основе любых текстов, будь то новости BBC или короткоие адаптированные рассказы. Все дело в самоотдаче, а не в программах.
Спасибо за комментарий, это действительно правильный подход. Языку как навыку научиться гораздо быстрее и проще, чем языку как системе и науке. Так же как и детям, которые за несколько лет ВСЕ поголовно учатся говорить, а затем 10 лет в школе изучают с разной степенью успешности, как же они это делают Другое дело, что для профессионального владения языком эти знания необходимы и полезны, но владение ими еще не означает умения говорить, и в то же время умение говорить еще не означает умения объяснить, как и почему мы это делаем именно так. Правильное соотношение теории и практики должно быть 20/80, а в реальности почти везде наблюдается обратное 80/20. Отсюда и результат - в лучшем случае имеем языковых теоретиков, читающих Шекспира в оригинале и не могущих купить буханку хлеба в зарубежной булочной.
Советы верны только для заучивания текстов наизусть. про 100 слов в день НЕ ВЕРЮ :) Вы вообще можете это представить? Это равносильно 100 русских слов в день? :) Какие-то нереальные вещи Вы говорите. А как Вы могли устроиться на работу гидом, если Вы даже разговорным языком не владели. Как Вы вообще собеседование прошли??? Лично я занимался по Talk to me. Т.к. я не работал я занимался каждый день по несколько часов, а то и по 5-6. Ушло 2,5 месяца на Intermediate на последнем уроке заговорил Главное пытаться всё время думать на английском.. представлять что с кем-то общаешься... а по 2000 слов вдень не смешите больше) Самое интересное, когда я перестал общаться по-английски, то через паур месяцев навык (как и все навыки) начинает забываться... Читать мог, а вот говорить уже нет... Когда я решил опробовать другую программу... с бизнес-лексикой уже, то она включала в себя грамматику. Немного жалею, что пошёл по такому пути, так как теперь я думаю КАК сказать, а после Talk to me (хотя бы ооочень сложно, т.к. грамматика вообще не объясняется) на автомате всё... Эх.. теперь вот опять .. Кстати, народ, на торренте можно бесплатно скачать все уровни Tell me more. Это аналог Talk to me только более новая, от той же самой компании... Там даже раздел с правилами включили, для тех кто боится :) По мне это лучший способ.. Все кто умеет читать, но не может говорить.. рекомендую просто НАЧАТЬ говорить :) Конечно тяжело сначала, ну а вы как думали? Научиться говорить молча чтоли ? :) Просто нужно верить.. Вот я поверил и заговорил :) постоянно себя мучил((( Но зато теперь в резюме галочка "Разговорный" :)
Гости не могут оставлять ссылки в комментариях, во избежангие спама. Зарегистрируйтесь, и у проверенных пользователей это право появляется. А также право публиковать свои материалы в разделах.
Не расстраивайтесь, по критериям завсегдатаев EFL даже президент Америки языком совершенно не владеет - писать не умеет, говорит с ошибками, читает с помощью фонетической транскрипции (была здесь заметка об этом). Его нужно срочно на 5-10 лет отправить к ним на курсы учить английский
Русским языком профессионально владеет 1-2% населения. Больше половины населения не может связать 3 слов до кучи в письменном виде, и делает несколько ошибок в каждом предложении. Столько же за последний год не прочитали ни одной книги. И это совершенно не мешает им жить, работать, общаться и пользоваться языком. Почему же для иностранного языка применяют другой стандарт и критерии? Не может человек, так владеющий родным языком, владеть иностранным на уровне профессора. Получается тот же анекдот на новый лад: -Доктор, а я после операции смогу играть на скрипке? -Конечно, сможете! -Ну, вы прямо волшебник, я до операции не умел!
-Профессор, а я после ваших курсов смогу написать книгу на английском языке? -Конечно! -Вот спасибо, а то я по-русски писать не умею...
Для того, чтобы ПРОФЕССИОНАЛЬНО выучить родной (русский, украинский, английский ) язык, нужно учиться лет 15-20 и потом всю жизнь совершенствоваться. Для того, чтобы пользоваться родным языком, учиться не нужно ВООБЩЕ! Все дети им владеют без всякой школы, если только они выросли среди людей, а не обезьян! Овладеть языком для комфортного пользования можно за 2 года, можно и быстрее. Выучить язык для профессионального пользования - преподавать, переводить, исследовать - нужны десятилетия. Но зачем этот профессиональный уровень навязывать простым людям, которым нужен язык для общения - я не понимаю. Это все-равно, что требовать для участия в ансамбле балалаечников диплом консерватории.
Владимир пошел классическим путем всех завсегдатаев филолингвии - публикация на EFL.ru - шквал критики и нелепых обвинений - попытки обьяснить - понимание бессмысленности спора : Искренне жалею, что разместил тут свой пост. Но на последок хотелось бы обратиться прежде всего к тем, кто не верит в то, что за 1 год можно освоить хотя бы элементарно-бытовой уровень а за 2 года базовый коммуникативный. Вы не верите не только этому. Вы не верите другим людям, как и их возможностям. Но самое главное, вы не верите в себя и в свои же возможности. А вместе с этим принуждаете других думать, что они полные нули, что за 2 года они выучат только алфавит и пару фраз для шопинга. Не верите в себя, не заставляйте публично и других не верить в их собственные силы и возможности. Все. Good luck!
Это похоже на то, как гитарист рок-группы, выпустившей кучу пластинок и ставшей популярной, придет в консерваторию и начнет доказывать профессорам, что научиться играть можно за несколько месяцев
"Можно слушать телевизор на русском и мысленно (и даже вслух) синхронить. Пока нет реального общения, это сойдет. Но потом все равно надо говорить, говорить, говорить"
Это и в самом деле выход. Я действительно иногда так и делал. А еще хорошо при этом записывать свою речь и анализировать потом. Правда это занятие хорошо для будущих синхронистов. А для остальных перевод нужно избегать.
Я еще делал вот что. Рассказывал сам себе анекдоты по-английски, записывал и слушал. Смеху было больше не от баяна а от того, как это все жалко звучало
Можно слушать телевизор на русском и мысленно (и даже вслух) синхронить. Пока нет реального общения, это сойдет. Но потом все равно надо говорить, говорить, говорить...
Это правда. Точно таким же способом учат язык дети. только, к сожалению, на это у них уходит 5-10 лет Пассивное пропускание через себя огромных объемов информации есть обязательным, но не достаточным условием овладения языком. на эту тему есть очень много на этом сайте примеров. Т.е. можно сказать так. Если изучать язык активно и дополнительно постоянно поддерживать иноязычный фон, эффект очень хороший. Если фон не применять, эффект гораздо хуже. Если только фон - эффект будет, но совсем небольшой. Синергетический эфффект, однако
Все-таки, я думаю, что это путь не для всех и навык запоминать наизусть большие тексты является полезным, но не необходимым. Есть более гуманные варианты
Любой навык и способность тренируемы, но без употребления теряются Я в детстве выезжал за счет необычно высокой как для школьника скорости чтения - за время, которое нужно, чтобы достать из портфеля дневник, я успевал прочитать овет в учебнике Но на память тоже не жаловался. Евгения Онегина, например, запомнил почти всего, хотя сознательно его не учил. И до сих пор помню несколько глав. А вот учить наизусть прозу для меня было жуткой и бессмысленной пыткой. Я не мог понять, зачем зазубривать форму, если содержание я понял с первого раза и мог запросто пересказать своими словами. А вот запоминать форму нас никто не учил и не научил
Первая мысль: заучивать наизусть большие тексты могут только интеллектуальные монстры, которых природа наградила отличной памятью.
А потом приходит вопрос: а, может, это как раз один из совершенно необходимых базовых навыков? Пока пробуешь обойти - стоишь на месте?
Прочти абзац. Повтори, что помнишь. Увидишь, как мало ты реально воспринял. Очень ценный тест. Освобождает от иллюзии, что ты что-то выучил, когда на самом деле не выучил ничего. Если не помнишь через пять секунд, что останется через день?
Классический путь упорного человека - через тернии к звездам, не взирая на препятствия. К сожалению, не все могут похвастать такой железной волей, целеустремленностью и упорством в достижении цели. Можно назвать этот путь путем рыцаря - вперед, напролом, не замечая преград и не используя обходных маневров и легких путей. Но, все-таки, во все времена рыцарей было единицы, а "простолюдинов", которым этот путь не по плечу - большинство ХХІ век дал нам достижения современных технологий, как технических, так и методико-психологических, чтобы взять эту крепость обходным маневром, не прикладывая таких сверхусилий. И описать и систематизировать все это богатство - и есть задача проекта "филолингвия". Спасибо за интересный рассказ, завтра прокомментирую поподробнее.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]