| Категории каталога |  
  |  
 |  
  |  
 
 
| Сейчас на сайте |  
  |  
Онлайн всего: 8  Гостей: 8  Пользователей: 0  |  
 |  
| С днем рождения! |  
  |  
| LineAge24(43), Golfstrim(46), mykky(67), vova(47), asda(31), luba65(60), uzlik(46), vyacheslav(80), tamaralebowski(46), DOK(54), Kot_Silvester(46), progyldetkolya(26), yr2010(28), vladdq(30) |  
  |  
| Сегодня сайт посетили
 |  
| 
 |   |  
 
| Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |  
 
 
 
 
В категории материалов: 15 Показано материалов: 11-15 | 
Страницы: « 1 2  | 
 
 
 
Сортировать по:  
Дате  ·  
Названию  ·  
Рейтингу  ·  
Комментариям  ·  
Просмотрам  
				
			 
			
 
 
 
 Япония - загадочная страна и проникнуть в глубину менталитета ее жителей так же сложно, как овладеть в совершенстве японской каллиграфией. Путешествие в страну восходящего солнца, в частности в ее древнюю столицу Киото – это постижение внутренней красоты нации, скрытой в ультрасовременных технологиях.
  |  
 
 
 
 
 В Токио говорят, что пока высотки здесь можно пересчитать по пальцам. Наконец я понял, как сложно было раньше иностранцу, не читающему по-русски, ориентироваться в Москве... 
 Я в Токио. Кругом иероглифы. Судорожно пробегаю глазами по причудливым палочкам и закорючкам, пытаясь хоть что-то понять, и с облегчением вижу дублирующую надпись на указателе на английском языке.  |  
 
 
 
 
 При всем моем увлечении японцами, японской культурой и языком я не являюсь японофилкой. и вот что меня удивляет в этой стране и ее жителях:  
1) как можно было не додуматься различать звуки R и L?! Не придумать звук V?! и вообще пользоваться только слогами вместо нормальной системы звуков?!причем для японцев эта особенность вызывает трудности при изучении иностранных языков, в частности английского. они попросту не слышат разницы между r и l, произнося что-то среднее между ними или регулярно путая их. и впихивают всюду гласные между двумя согласными, невыразимо коверкая слова.   |  
 
 
 
 
 Школы иностранных языков в Японии множатся, как грибы после дождя. Каждая радиостанция дважды в день передает двадцатиминутный урок иностранного языка – в том числе английского, французского, немецкого, итальянского, испанского, русского, а также китайского и корейского.  
Вследствие столь усердной учебы и обилия путешествий японцы решили, что знают окружающий мир много лучше, чем иностранцы когда-либо узнают Японию. А потому любой иностранец, говорящий по-японски и выказывающий восхищение перед японской культурой, немедленно получает прозвище «ханна гайдзин» – странный иностранец.  |  
 | 
 
 
 
 В двух городах – русском Новосибирске и японском Саппоро – был проведен опрос учеников начальных школ, чтобы выяснить, что дети думают о стране-соседе, хотят ли узнать о чужой культуре, общаться, дружить.
  Первая серия вопросов – об отличии людей их национальности от людей любой другой:
  – Чем иностранцы отличаются от русских?
  – Чем иностранцы отличаются от японцев?
   |  
  
 
 
 
 |   
 | 
| Форма входа |  
  |  
 |  
  |  
 
 
| Рекомендуем |  
  |  
|     
 
   |  
  |  
 
| Друзья сайта |  
  |  
 
 |  
  |  
 
 | 
 
 |   
  | Copyright Filolingvia © 2007-2009 |   |  
  |  
| Сайт управляется системой uCoz |  
 
 |