Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 6 Гостей: 6 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
okashiro(43), karinarts(57), irishag-25-25(64), swarawaitty(32), oktava(62), aeliitak(63), sd(28), musenko74(50), kagal(57), trener9510(48), S@sh@(30) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В разделе материалов: 210 Показано материалов: 21-30 |
Страницы: « 1 2 3 4 5 ... 20 21 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Общепринятый (стандартный) чешский язык, на котором говорят в Чехии
(Богемия, Силезия, Моравия — устаревшее территориальное деление Чехии)
и который можно услышать в развлекательных передачах на телевидении,
мораване никогда не считали своим языком, потому что для них это всего
лишь диалект. |
Эмигрировавшие за границу латыши потихоньку начинают забывать латышский
язык. Об этом свидетельствует последнее исследование Агентства
государственного языка. Одна из крупнейших латышских диаспор за
границей - живущие в Ирландии латыши - чаще всего в семье по-латышски
не говорят, чтобы дети лучше понимали английский язык. Так латышскость
на чужбине постепенно вымирает. |
Как живет русская диаспора в столице Великобритании
Русских в Лондоне много. Пожалуй, даже слишком много – только по
официальной статистике, больше 300 тысяч. А если прибавить к ним
русскоговорящих с украинскими паспортами, эмигрантов из Литвы и Латвии,
которые от невостребованности родных языков предпочитают сносный
русский плохому английскому, получится и вовсе больше миллиона человек. |
Барак Обама стал самым популярным учителем английского языка в Японии.
Об этом свидетельствуют объемы продаж дисков с его речами, которые
издаются в учебных целях. Речи Обамы разошлись в количестве более
миллиона экземпляров. Японцам нравится проникновенный стиль выступлений
американского президента, от которых некоторые даже плачут. |
1 октября некоммерческая организация «Твоя Перемога» (Бахчисарай)
презентовала в Симферополе результаты исследований проекта «Будущее
Крыма глазами молодежи».
В рамках проекта провели анкетный опрос молодежи Крыма в возрасте 18-26
лет. Представления крымской молодежи о жизненных перспективах,
ожиданиях, надеждах, ее отношении к сложившейся практике общего и
профессионального образования, к возможностям трудоустройства и карьеры
были исследованы через призму языковой ситуации в молодежной среде.
Всего опросили 520 респондентов в 6 городах и 5 селах. |
Свобода в Клубе "Жан-Жак". Тема беседы – галломания и франкофония. И у
нас есть несколько поводов для этого. Во-первых, вероятно, благодаря
дружбе Владимира Путина и Николя Саркози, продолжающейся долгие годы, в
России в этом году проходит Год Франции, а в следующем году Россия
будет гостем Франции. Есть и более мне лично близкий повод: то, что
ученые и переводчики Наталья Автономова, Алексей Берелович и Борис
Дубин были награждены в посольстве Франции национальными орденами "За
заслуги". |
Молодые иностранцы все чаще в поисках работы едут в Китай. Пусть это и
незнакомая для них страна, но ее экономика находится в более лучшем
состоянии, чем в США, Европе или некоторых азиатских странах, сообщает
Associated Press. |
Айнагуль Сарайкызы, главный редактор журнала «Арулар – жулдыз», издающегося в Монголии.
Журнал, издающий в Монголии на пожертвования, пытается хранить обычаи и
традиции монгольских казахов, у которых практически нет духовной связи
с родиной, в частности, из-за отсутствия периодики из Казахстана. Есть
проблемы с казахскими школами и детсадами. |
"Двомовна Канада" була i залишається утопiєю. Двомовними є лише 17%
населення - переважно ті, хто в побуті розмовляє французькою.
Канадський досвід може стати цікавим уроком для поборників "державної
двомовності" в Україні - в ситуацiї офiцiйного бiлiнгвiзму виживає лише
одна мова: сильнiша. |
В минувшем августе в связи с подготовкой фотоальбома «Гражданская война
в России» я находился в командировке в США, работал в архивах
Свято-Троицкой Джорданвилльской семинарии и Колумбийского университета.
Разумеется, я использовал эту возможность и для знакомства с жизнью
Русского Зарубежья, для общения с его представителями. Несколько таких
бесед записаны в виде интервью. Самой важной, конечно, была встреча с
Первоиерархом Русской Зарубежной Церкви митрополитом
Восточно-Американским и Нью-Йоркским Иларионом (Капралом), которую
сегодня мы предлагаем вниманию читателей РЛ. С владыкой мы с главным
редактором известного журнала «Трибуна русской мысли» Александром
Аркадьевичем Бондаревым встретились 24 августа в его резиденции в
Нью-Йорке. Так получилось, что мы взяли интервью у митрополита Илариона
буквально накануне важнейшего события в жизни нашей Церкви – визита в
Россию Одигитрии Русского Зарубежья Курской-Коренной иконы Божией
Матери.
Гл.редактор РЛ Анатолий Степанов. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|