| Меню сайта |
 |
|
|
 |
| Категории каталога |
 |
|
 |
| Сейчас на сайте |
 |
Онлайн всего: 13 Гостей: 13 Пользователей: 0 |
|
| С днем рождения! |
 |
| voruga(22), Alexx(23), famil(51), al1703(29), Dannica(19), Chelayhitte1539(26), vuntean(45), Klapphut(22), gena2525(23), mammut(27) |
 |
| Сегодня сайт посетили
|
|
| | tivita, alexcool90, shef, Zamiatkin, mik60, Vladimir, Milneral, n1954, joni11, Полина, Nusya, Lilu222, mmg79, addon, Коровка, Дарина, Tate |
| Случайные статьи |
В категории материалов: 5 Показано материалов: 1-5 |
Страницы: 1 |
Сортировать по: Дате↓ · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
 Выполняя задание, вы, конечно, заметили, что многие научные латин-ские
названия связаны с тем, как выглядят животные или растения. Одни —
белые, другие — чёрные, третьи — пёстрые. Какие-то наделены пышными
хвостами, а у кого-то – всего лишь скромный помпончик. Есть растения
яркие, разноцветные, а есть такие, что и не заметишь, проходя мимо.
Наши предки пытались найти этому объяснения. Например, в сказке народа
манси длинные уши заяц получил потому, что очень любил подслушивать
чужие разговоры. |
 Mugil cephalus (кефаль). Rhamphorhynchus (рамфоринхус — летающий ящер).
Trichiurus (рыба-сабля, или волосохвост). Phyllopteryx (морской
конёк-тряпичник). Rhizoceras (головоногий моллюск).
Урок второй
Вначале проверим домашнее задание (см. «Наука и жизнь» № 9, 2008 г.).
Вы, надеюсь, справились с ним — нашли подсказки к словам в песенных
строчках. Капитан происходит от латинского слова caput (голова), ведь
он возглавляет экипаж судна. Велосипед буквально переводится как
быстрая нога (pedis). Название большеголовой рыбы кефали произошло от
греческого cephale (голова). |
 Есть несколько латинских фраз и слов, которые употребляются в
письменном английском, хотя иногда их употребляют и в разговорной речи.
Некоторые из них употребляются в определенных областях, таких как
медицина, предпринимательская деятельность и т. д. В списке
представлены наиболее употребляемые фразы. |
 Даже у обычных, самых привычных для нас растений существуют разные
названия. Ромашку аптечную в одном месте назовут румянка, в другом —
моргун, а в третьем — романова трава. Лопух где-то зовут дедовником, а
где-то — репейником. Как разобраться, о каком растении идёт речь?
Особенно, если вы не можете показать его собеседнику? Вот тут на помощь
приходит научная латынь. Латинские названия можно встретить не только в
научных трудах, но и в популярных пособиях по ботанике, зоологии,
аквариумистике, цветоводству и даже… в детских сказках. Не верите?
Тогда я напомню вам историю, приключившуюся с персонажами повести Эно
Рауда «Муфта, Полботинка и Моховая Борода». Когда героев,
путешествующих на машине, окружила огромная крысиная стая, Моховая
Борода не растерялся, нашёл чудо-оружие против нападавших — помахал
букетом цветов — и крысы отступили. |
 В течение последних десятилетий в России было проведено множество
реформ, коснувшихся различных сфер жизни населения, в том числе и
образовательной. Кроме преобразований структурного характера,
ориентированных на западные модели обучения, в российском образовании с
конца 80-х годов прошлого столетия наблюдается тенденция к возрождению
традиций дореволюционного периода, т.е. царской России: вновь появились
гимназии и лицеи, в учебные планы стали добавляться новые, на первый
взгляд, казалось бы, бесполезные дисциплины. Одним из таких
"аристократических" предметов является забытая в годы советского режима
латынь. |
1-5 |
|
| Форма входа |
 |
|
|
 |
| Рекомендуем |
 |
|
|
 |
| Друзья сайта |
 |
|
|
 |
|
|
 | Copyright Filolingvia © 2007-2009 |  |
|
| Сайт управляется системой uCoz |
|