Филолингвия
Понедельник, 15.10.2018, 19:39
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Английский язык [333]
    Молдавский язык [5]
    Арабский язык [26]
    Языки малых народов [40]
    Немецкий язык [33]
    Итальянский язык [11]
    Украинский язык [36]
    Язык эсперанто [134]
    Испанский язык [12]
    Французский язык [26]
    Китайский язык [40]
    Польский язык [2]
    цыганский язык [1]
    Русский язык [302]
    Язык Санскрит [3]
    Искусственные языки [183]
    Корейский язык [4]
    Финский язык [8]
    Церковнославянский язык [23]
    Чешский язык [3]
    Японский язык [18]
    Язык жестов [28]
    Исландский язык [1]
    Грузинский язык [1]
    Иврит [6]
    Венгерский язык [4]
    Узбекский язык [3]
    греческий язык [13]
    Норвежский язык [6]
    Ирландский язык [0]
    Шведский язык [6]
    Язык сингали. [2]
    Малайский язык [2]
    словацкий язык [4]
    Эстонский язык [3]
    Хорватский язык [4]
    Словенский язык [2]
    Турецкий язык [3]
    Латышский язык [2]
    Тайский язык [1]
    Португальский язык [4]
    Древнерусский язык [1]
    Осетинский язык [3]
    Латынь [5]
    Казахский язык [3]
    Датский язык [1]
    Гельский (Кельтский) [1]
    Монгольский язык [1]
    Международный язык [457]
    Мир интерлингвистики Николая Михайленко
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    lexandr(60), Merim(35), petryshka_anetka(32), tatyana_fomenko(61), john61(57), MiP(31), jonrussia(45), Apollo88(30), aviation(33), ssaannjjaa(28), pupil(38)
    Сегодня сайт посетили
    n1954
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (0)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (0)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)
    [07.09.2017]
    Второе занятие. “Лингвотренажеры - быстрый путь к беглой речи”. (0)
    [25.05.2017]
    Компьютерное моделирование объяснило, почему в мире так много языков! (0)

    Начало » Статьи » Языки мира » Церковнославянский язык

    В категории материалов: 23
    Показано материалов: 1-10
    Страницы: 1 2 3 »

    Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
    Споры вокруг использования церковно-славянского языка продолжаются уже много лет. Время от времени раздаются призывы проводить службы в православных храмах на русском, чтобы они были понятны всем верующим. Специалисты возражают: это приведет к потере огромного пласта духовной культуры.
    В конце прошлого года при Институте русского языка Российской академии наук был создан Центр по изучению церковно-славянского языка. Здесь исследуют язык современного богослужения, который практически не описан. Подробности – в материале «Новостей культуры».
    Церковнославянский язык | Просмотров: 1176 | Author: tvkultura.ru | Добавил: sveta | Дата: 22.01.2010 | Комментарии (0)

    Беседа с профессором Л.И. Маршевой
    – Лариса Ивановна, как долго вы преподаете церковнославянский язык?
    – Церковнославянский язык в Сретенской духовной семинарии я преподаю девять лет. Преподавать эту дисциплину мне легко и интересно. Во-первых, потому, что мне со студенческой скамьи привит интерес к истории языка. Старославянский язык и историческая грамматика русского языка были моими любимыми дисциплинами, и я всегда удивлялась, почему некоторым моим сокурсникам так трудно восстанавливать праформы и выстраивать этимологические цепочки.
    Церковнославянский язык | Просмотров: 1793 | Author: pravoslavie.ru/sm/33585. | Добавил: sveta | Дата: 18.01.2010 | Комментарии (0)

    Недавно в Москве при Институте русского языка РАН был создан Научный центр по изучению церковнославянского языка. О задачах Центра – наша беседа с руководителем нового объединения, кандидатом филологических наук Александром Кравецким

     -- Создание Научного центра по изучению церковнославянского языка – хорошая новость для всех, кто интересуется языком православного богослужения. Когда был создан Центр?
    Церковнославянский язык | Просмотров: 1161 | Author: Юлия Зайцева | Добавил: sveta | Дата: 07.12.2009 | Комментарии (0)

    Недавно в Москве при Институте русского языка РАН был создан Научный центр по изучению церковнославянского языка. Его руководитель, кандидат филологических наук Александр Кравецкий, дал интервью порталу Благовест. Он, в частности, рассказал:

    Наш Центр будет изучать язык современного богослужения, а не старославянский, т.е. мы ориентируемся на те тексты, которые сейчас звучат во время богослужения. Проблема состоит в том, что богослужебный язык Русской Церкви абсолютно не описан. Как ни парадоксально, про состояние этого языка тысячу лет назад мы знаем намного больше, чем про современное состояние. Словаря, описывающего те богослужебные книги, которыми мы пользуемся, не существует, равно как и корректной грамматики. Т.е. выпущено много книг, на обложке которых все это написано, но это скорее популярные учебные пособия, лишь отчасти соответствующие тем текстам, которыми мы пользуемся. Потому что любая грамматика предполагает просмотр и описание огромного материала, а для церковнославянского языка это не сделано. И непосредственным поводом для создания Центра стала работа над словарем церковнославянского языка, которую наш Институт русского языка РАН ведет с декабря прошлого года.
    Церковнославянский язык | Просмотров: 1154 | Author: regions.ru | Добавил: sveta | Дата: 25.11.2009 | Комментарии (0)

    Я думаю многие знают что после революции была реформа обрезавшая азбуку кириллицы до алфавита и уже не все замечают скрытые смыслы в корнях слов, их этимологию, отдавая такую задачу в руки лингвистов.
    Посмотрел пару эпизодов фильма "Игры Богов" и хотя на 90% информации показалась не научной а параноидально-радикальной, но одна идея мне понравилась - возможность расшифровывать слова как аббревиатуры по азбуке, например:
    Любовь - люди богов ведают
    Лингвокультурология | Просмотров: 1986 | Author: English Eesti | Добавил: sveta | Дата: 06.05.2009 | Комментарии (0)

    Столько полемики сейчас идет вокруг возможности русификации Богослужения и частично замены церковнославянского языка русским. Да, многим кажется, что стоит только перевести - и все станет понятно даже людям, случайно зашедшим в храм. Церкви наполнятся, прихожане будут внимательнее молиться. Другие же защищают древний язык как пусть и непонятное, но драгоценное сокровище.
    Церковнославянский язык | Просмотров: 1631 | Author: Виктор Судариков | Добавил: sveta | Дата: 03.04.2009 | Комментарии (0)

    Преподобный Максим Грек (XV-XVI в.), бывший сыном богатого греческого сановника в городе Арте (Албания), получил блестящее образование. В юности он много путешествовал и изучал языки и науки в европейских странах; побывал в Париже, Флоренции, Венеции. По возвращении на родину прибыл на Афон и принял иночество в Ватопедской обители. Он с увлечением изучал древние рукописи, оставленные на Афоне иночествовавшими греческими императорами (Андроником Палеологом и Иоанном Кантакузеном).
    Лингвокультурология | Просмотров: 2239 | Author: tula.kp.ru | Добавил: sveta | Дата: 03.02.2009 | Комментарии (0)

    Церковнославянська мова поступово витіснила з території сучасної Росії місцеві финно-угорські діалекти, але увібрав в себе місцеві риси. Схожі процеси відбувалися в Римській імперії, де дуже різні по етнічному походженню народи - предки французів, іспанців, португальців, італійців, румун прийняли латинську мову і, адаптувавши його, поступово утворили власні мови. Новоутворена російська мова дала можливість абсолютно різнорідним етносам розуміти один одного. Слід зазначити, що Руссю в ті часи називалася лише землі сучасною Київською, Житомирською, Чернігівською, і частин Черкаської і Полтавської областей. Русь - це винятково територія Центральної України, хоча починаючи з кінця ХII - почала ХIII сторіччя Руссю називають і Західну Україну.
    Лингвокультурология | Просмотров: 1880 | Author: moba.kiev.ua | Добавил: sveta | Дата: 25.01.2009 | Комментарии (0)

    40 дней назад из жизни ушёл Патриарх Московский и всея Руси Алексий II
    Главным делом своего почти 20-летнего служения в качестве главы Русской православной церкви он считал воссоединение Русской православной церкви с зарубежной. О последствиях этого важнейшего события спецкор «АиФ» беседует с настоятелем Иоанно-Предтеченского собора в Вашингтоне протоиереем Виктором Потаповым.
    Церковнославянский язык | Просмотров: 1428 | Author: Юлия Тутина | Добавил: sveta | Дата: 13.01.2009 | Комментарии (0)

    Человека поглотили стихии мира, он стал заложником низших начал
    Патриарх Алексий II и Анжелика Карпивафе, Москва, 2000 г.
    В день кончины Патриарха мы разыскали в Италии Анжелику Карпивафе. Выпускница гуманитарного факультета Римского университета, самостоятельно выучившая русский язык, она считается одним из самых серьезных знатоков русских духовных и культурных традиций. Анжелика Карпивафе — доктор исторических и филологических наук, профессор истории Русской православной церкви Болонского университета, в 2004—2005 гг. была директором Итальянского института культуры в Москве. В течение ряда лет Анжелика встречалась с Патриархом Алексием II и написала 460-страничную книгу, вышедшую на итальянском языке. По нашей просьбе г-жа Карпифаве предоставила нам фрагменты из главы «Духовность».
    Лингвокультурология | Просмотров: 2055 | Author: novayagazeta.ru | Добавил: sveta | Дата: 13.12.2008 | Комментарии (0)

    1-10 11-20 21-23
    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009