Филолингвия
Среда, 17.04.2024, 01:00
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Лингвистика [139]
    Филология [6]
    Грамматика [66]
    Лексика [68]
    Фонетика [22]
    Психология. [184]
    Нейрология [75]
    Философия [4]
    Психолингвистика [41]
    Педагогика [184]
    Дидактика [4]
    Лингводидактика [11]
    Текстология [3]
    Интерлингвистика [6]
    Лингвокультурология [231]
    Логопедия [2]
    Этология [12]
    физиология [5]
    Этимология [99]
    Сленг [12]
    Морфология [1]
    Семиотика [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    schmetterling(44), Dzhavanshir(68), Student(55), ludmila_mama(49), Вера(37), -=VIRGIN=-(47), camomile(69), Soolkicle17842(20), Sweflypycle18026(52), Вова-Рулит(35), otheret(61), OlgaShmurun(69), Tanjuxamez(69), Eugenia(36), Барат(31), trap1810(47), SoureaL(36), rmrehiuugk(40)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)
    [07.09.2017]
    Второе занятие. “Лингвотренажеры - быстрый путь к беглой речи”. (0)

    Начало » Статьи » Науки. » Лексика

    Русско-английское такое крутое и клёвое

    Если рассматривать английский и русский языки на предмет слэнга, то самыми популярными словами будут, конечно же, "круто" и "клево". В английском языке это – cool и groovy. Cool, безусловно, употребляется очень часто, тогда как groovy сегодня используется достаточно редко, да и то не молодежью.

    Давайте проведем небольшое языковое исследование, целями которого будут:
    1) выяснение этимологии английского и русского вариантов;
    2) сопоставление значений русского и английского вариантов.

    Не секрет, что многие слова, которые мы используем, при своем рождении обладали другими смыслами. А не изменился ли изначальный смысл данных жаргонизмов? Цель 3 нашего исследования – историческое сравнение смыслов и значений жаргонизмов внутри языка.

    Для начала давайте разберемся, что такое клёво и круто. Это необходимо сделать, так как различить смысл этих жаргонизмов в определенных контекстах сегодня достаточно сложно. Интересно, что источники жаргонизма "клёво" можно обнаружить аж в первой половине XIX века. А до этого существовали такие сельскохозяйственные термины, как клевать, наклевываться и наклюнуться, которые имели (и имеют сейчас) отношение к птицеводству.

    Чуть позже от слова "клевать" произошло смещение значения в сферу любительского рыболовства. Когда рыба попадается на крючок, то поплавок начинает двигаться также ритмично, как и курица, клюющая зерно. Случайным образом (как обычно и происходит в языке) значения слов "наклевываться" и "наклюнуться" были совмещены и адаптированы в таком виде простым людом, хотя слова эти обозначают несколько разные вещи: наклевываться – наесться досыта при помощи клюва, наклюнуться – выдалбливать себе выход из яйца. Итак, когда рыба клюет – она хватается за наживку. Этому состоянию предшествует наклевывание (уже измененный термин), когда рыба кружит вокруг наживки, подбираясь к ней все ближе и ближе.
    Следуя по данной логической цепочке, мы уже видим, как может "наклевываться дельце" и т.д. То есть "клёво" – это когда у вас что-то удачно происходит. Далее "клёво" адаптировало в себе смысловую нагрузку восклицания "классно" и стало обозначать любые положительные эмоции с элементами восторга относительно предметов, событий... Этот жаргонизм имеет форму и наречия и прилагательного.

    e.g. На празднике было очень клёво. Пришла куча народу и все веселились до упаду.
    Слушай, на тебе сейчас такие клёвые джинсы! Тебе очень идет!

    Нашему сегодняшнему "клёво" наиболее полно соответствует американское (именно американское) groovy. У жаргонизма groovy история возникновения не менее интересна. Не сложно догадаться, что groovy произошло от groove (желобок, паз, канавка… желобок в граммофонной пластинке). У groove есть одно интересное переносное значение – рутина. Когда движешься по колее, то жизнь постепенно наполняется обыденностью и рутиной.

    e.g. We never do anything exciting any more – we seem to be stuck in a groove.

    Так как же с таким дополнительным смыслом, как рутина, groove превратилось в столь положительный жаргонизм – groovy?

    Как это ни удивительно, никаких необычных превращений здесь не происходило. Все произошло вполне естественным логическим путем… в США, в великую эпоху джаза. В начале 1930-х годов у джазменов возник и начал широко использоваться профессиональный термин "in the groove". Хотя нам и кажется, что джаз – это сплошная импровизация, в нем действуют абсолютно четкие законы, как и во многих других музыкальных направлениях. Когда музыканты при записи, на репетициях или концертах играли нота в ноту, то это и значило – in the groove (строго по проторенной колее). То есть играть in the groove – значит играть превосходно\отлично\очень хорошо\классно. Эта фраза перешла из сферы джазовой терминологии в молодежный сленг со значением "превосходно", претерпев некоторое изменение и сокращение и превратившись в groovy.
    Примечательно, что большинство джазменов того времени были чернокожими. Но, так как в течение нескольких десятилетий черные и белые американцы (и их культуры) почти никак не общались, то и groovy мог быть адаптирован именно чернокожей молодежью, а уж потом взят на вооружение и белыми американцами. Goovy был очень популярен вплоть до конца 1980-х годов, а сейчас это скорее старомодное прикольное словечко, чем элемент молодежного слэнга.

    Источник: http://www.study.ru/support/lib/note112.html
    Категория: Лексика | Добавил: sveta (25.02.2009) | Автор: Радченко Илья
    Просмотров: 1776 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz