Филолингвия
Понедельник, 18.11.2024, 21:33
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Учим английские слова [382]
    Применение технических средств [120]
    Советы преподавателей [262]
    Практические советы [384]
    Английский грамматика. [101]
    Фонетика - английское произношение [52]
    Истории успеха [250]
    Секреты успеха. [105]
    Английский чтение [54]
    Тайм-менеджмент [5]
    Секреты полиглотов. [63]
    Развитие памяти [19]
    Советы психологов [59]
    Мышление на языке [55]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 15
    Гостей: 15
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    Khanda(31), diyosha21(37), серж(43), Matvej1(34), Омина(45), Debbra(41), ramenofroman(36), miss_eliot(38), Сергеевич(38)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Как выучить английский » Практические советы

    Изучение английского. Советы, приемы и методы

    Изучение английского. Советы, приемы и методы
    Я тут вытащил текст из старой конференции.
    Общаясь с американцами, я вдруг остро почувствовал, что мое знание великого и могучего английского не позволяет мне почувствовать себя интеллигентным человеком. Особенно когда самый завалящийся швед или немец легко обставляет тебя.

    Потому возникло желание научиться внятно лопотать на нем. И даже из закромов Родины я достал небольшую пачечку деньжат.

    Отсюда вопрос, куда бы пристроиться, чтобы из меня сделали человека, сделав так, чтобы мой язык начал болтаться по любому поводу и без повода?
    Посмотрев объявления в газетке, которую суют на каждом углу, я нашел только лишь предложения о помощи детишкам в выполнении домашних заданий.
    Рад буду любым советам.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Учащий Инглиш Понедельник, Март 15, 1999 - 10:58:
    Ты попробуй курсы в Нефтяном Университете!
    3000 руб в семестр (занятия 4 раза в неделю по 1.5 часа), но учат клево (видео и аудио уроки само собой)!
    Сам уже учусь 4 семестр (Полная программа идет 4 семестра).
    Приходи в 7 корпус, 203 комната.
    Телефон не помню, потом припишу....

    --------------------------------------------------------------------------------
    Учащий Инглиш Понедельник, Март 15, 1999 - 20:41:
    Во! Телефоны для этих курсов (Причем по британской методике)
    428931
    427693
    426821
    Приходи, не пожалеешь.

    --------------------------------------------------------------------------------
    murat Понедельник, Май 3, 1999 - 08:51:
    neskolko sovetov so svoego opyta:

    - vsakie kursy uskorennogo obuchenia, (tipa I. Davydova) - tufta. Esli byli by metodiki luchshe chem standartnaja, v mire etim by davno polzovalis. No - vse polzujutsa obychnoj metodikoj. Vyvody delajte sami.

    - raznica mezhdu British English i North American English, hot' i ne ogromnaja, no vpolne suchestvennaja. Osobenno po chasti proiznoshenia. Tak chto, luchshe zaranee orientirovatsa, s kem budesh obchatsa (uzh molchu pro Australian English)

    - samye effectivnye uchebniki - estessno, ne sovetskie. Mne bylo luchshe vsego s amerikanskimi uchebnikami dlya inostrancev, no - nado imet' hot' i ne bolshuju, no nachalnuju bazu, chtob chitat' instrukcii v etih uchebnikah. (nyj uchebnik dazhe s kassetami dolzhen stoit' 20-50$. Esli vam plagaut kurs za bolshuju summu - vami hotjat vospolzovatsa. Poshlite takih podalshe. Kupit' horoshie kursy mozhno v Moskve, naprimer v Mosknige na Novom Arbate, ili dazhe poprosit' prislat' iz USA - Canady :-))

    - esli zanimatsa hotya by 1 chas v den', mozhno za polgoda vesma horosho vse osvoit' (s nachalnoj bazoj tipa snej shkoly), i za god - s nulya. (Provereno na sebe i mnozhestve druzej)

    --------------------------------------------------------------------------------
    домик Среда, Май 12, 1999 - 18:00:
    А мне в свое время лично очень нравился так называемый метод Шлимана.
    Говорят, кстати, что, НАРАВНЕ С ПРОЧИМИ МЕТОДАМИ, его применяли в КГБ.
    Шлиман знал несколько десятков языков.
    Немецкий купец, сбежавший от русской жены, который откопал сокровища Трои.

    О нем есть хорошая книжка из серии "Жизнь замечательных людей"

    --------------------------------------------------------------------------------
    THEwoman Четверг, Май 13, 1999 - 09:41:

    Тем кто желает не просто выучить английский, а "заговорить": курсы вряд ли помогут. Необходим преподаватель, который сам общается с американцами (притом постоянно). Он должен знать, что нового в современном лексиконе. Ищите такого, который пишет: Обучаю желающих выехать за рубеж. Такой не будет тратить время на простое репетиторство...НО! будет стоить дороже репетитора. Обязательно должен согласиться на два первых дешевых урока, чтобы Вы могли понять, что данный преп Вас устраивает. Конечно, у него должно быть видео и аудио и всяческие приложения.

    Он должен понять Вашу психологию и использовать степень Вашего восприятия в Ваших интересах. Программа должна быть гибкой и меняться в соответствии с уровнем восприятия на каждом этапе обучения: т.е. на каком-то этапе больше письменных работ, на каком-то аудирования и т.д.

    Это не репетиторство, это снятие языкового барьера. В этом случае школьный или даже университетский преп не подходит. И еще британский английский - это не american english. Учитывайте разницу.

    Я сюда еще приду:-)...можете оставить вопросы.
    Желаю удачи!

    Сейчас я не преподаю. Но опыта предостаточно.

    Еще раз хотел вернуться к обсуждению метода Шлимана при изучении иностранного языка, применяет ли кто-нибудь эту или несколько видоизмененную методику?

    Тогды подробности - сюды.
    Многим будет, наверное, интересно.

    Метод Шлимана в свое время применяли в КГБ для ускоренного изучения языков.
    Но если и учить язык - то не такой же ценой :-)

    --------------------------------------------------------------------------------
    lawyer Thursday, May 20, 1999 - 14:54:
    Не знаю, как там какой метод - а я человек ленивый. Знаю два хороших метода - познакомиться с иностранкой и изучать язык с ней в постели - или в промежутках между этим занятиям - кому как.

    Второй, не менее эффективный, но менее привлекательный - достать оригиналы видеофильмов, желательно поинтересней, и чтобы там много говорили - а не как в "Терминаторе" F***ck you, asshole! и все.

    При этом надо иметь в виду, что на Интернет куча ссылок, где прямо лежат скрипты (сценарии) фильмов.

    Так что при случае их можно распечатать, и, когда смотришь такой фильм и что-то (вначале все!) не успеваешь уловить, то можно в скриптик энтот заглянуть.

    Очень было бы здорово, если бы кто-нибудь поделился на эту тему своими впечатлениями.
    И, может быть, даже сообщил, какие у него такие видеофильмы (не учебные) есть для обмена (хотя бы на время).

    Есть в fido эха неплохая, где профессиональные переводчики тусуются. Бывает весьма полезно узнать, временами даже очень экзотические знания можно получить.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Тимур Thursday, May 20, 1999 - 15:18:
    ЛАВЫР:
    Тогда я знаю еще один метод.
    В постель иностранку мне трудно затащить - страшный я, да и нет у нас этих самых иностранок.

    Зато у нас есть мормоны - они по-русски немного говорят, по-американски лучше - ну, прям, как в кино, когда диктор делает передышку и снимает прищпку с носа.

    Я не предлагаю стать мормоном - но пусть они тебе окуривают на ихнем языке. Я чё?
    Можно вообще без акцента выучить.
    Только чтоб не только про боженьку, но и на практические темы какие-нибудь.

    А их русскому могу учить - по программе обмена, так сказать. Они же наверняка не все идиомычныеские обороты знают наши.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Айрат Wednesday, May 26, 1999 - 19:30:
    Мне одна моя знакомая этих мормонов все в пример ставит - мол, какие они чистенькие, все в белых рубашоночках, не то, что я - растрепанный тип и неумытый (на самом деле просто я чуть смуглый, но симпатичный - там мама в детстве говорила - я ей верю).

    Что делать - не умываться же начать теперь - так я предложил ей идти в мормоны или за мормона.

    Но предупредил, что в таком случае, 10% ее имущества будет принадлежать этой самой богатой в мире церкви. Правда, имущества у нее - только что ноги от ушей и глаза, что утонуть можно. Но по мне это лучшее имущество, которое можно иметь. Так что это я так, не отпущу девушку.

    А вообще, что вы здесь все такие нудные и скушные, а? Ничего не хочу сказать плохого, только что-то грустно. Анекдоты уже надоели - что-то повторяется, что ли одно и то же.

    И вообще, когда Интернет будет бесплатный. В 2000 году?

    --------------------------------------------------------------------------------
    Anonymous Thursday, May 27, 1999 - 14:06:
    Что ныть, что ждать! Надо самому делать революцию!
    Вот мормоны делают что-то такое, чего всем не понять, но они делают и не ждут, когда кто-то придет и развлечет их.
    Вот в сети много чего интересного, особенно, если хорошо знаешь английский. Всякие фан-клубы, клубы по интересам, просто какие-то идеи. В том-то и прелесть Интернета, что можно найти что-то для себя особенное, а не читать то же и смотреть то же, что и все.

    Вот и эта конференция дает возможность высказаться, выразить свое собственное мнение, а не просто читать то, что кто-то написал.

    Интернет - это возможность сделать так, чтобы тебя заметили, оценили и похвалили. Можно ведь создать страничку, интересную для всех. И большинство людей приходят к этому после какого-то периода простого лазанья по Интернет, чтения анекдотов, рассматривания картинок с голыми леди и т.д.

    --------------------------------------------------------------------------------
    m. Monday, June 7, 1999 - 09:15:
    Analogichnyj site: nazyvaetsa "A Word A Day" - AWAD :))) Recomenduju - ochen' pizhonskie slova!

    --------------------------------------------------------------------------------
    Кирил... Sunday, October 3, 1999 - 17:53:
    Самый лучший спосод выучить англиский язык - это очень много читать и переводить англиские книги.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Anonymous Thursday, October 7, 1999 - 09:07:
    Один знакомый читал-читал, учил-учил. Так и невыучил без практики.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Любитель Английского Friday, October 8, 1999 - 11:40:
    А есть русские люди во всяких Америках-Канадах, которые счастливо живут-поживают там многие лета,
    но английский знают не лучше малолетнего ребенка.
    При чтении-переводе книг сложно добиться
    правильного произношения.

    Между прочим, один мужик на толкучке в РТИ по воскресеньям записывает кассеты с фильмами без перевода. У него где-то 20-30 наименований.

    Есть и довольно известные:
    "One Fine Day" мелодрама с Jeorge Clooney и Michelle Pfeiffer,
    "My Best Friend's Wedding" с Julia Roberts,
    "Firm" с Tom Cruise,
    "Rain Man" c Dastin Hoffman и Tom Cruise,
    "Caesar and Cleopatra" c Vivien Leigh,
    "Titanic",
    Прогулка по Лондону и Музей Тюссо.
    Что там еще есть, смотреть и смотреть...
    Особая прелесть в том, что фильм просто невозможно смотреть один раз: не поймешь. С каждым разом становится все больше и больше знакомых слов, но будет еще и следующий раз, и еще, и еще.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Дмитрий Saturday, October 9, 1999 - 01:21:
    Я думаю, что можно было бы попробовать просто переводить на английский какие-то тексты и отдавать их на проверку человеку, владеющему языком.

    --------------------------------------------------------------------------------
    буми Monday, January 24, 2000 - 23:29:
    а я по тупому учу.по компашке.разговорный английский. мне нра!в школе я учила немецкий и
    мне казалось что английский трудный.произношения там всякие. все слова казались похожими.мне и сейчас так кажеца пока еще. но учить приятно-

    сам себе задаешь ритм,че хочешь то и делаешь.как
    игра.к тому же там тетенька английская говорит
    слова.не кричит не обзывается и денег не просит.
    очень прохладно, в общем./так переводчик из разговорного английского переводит слово cool/

    --------------------------------------------------------------------------------
    Ajrat Monday, February 14, 2000 - 01:20:
    Uchit' Englisch nado w USA. To chto izuchaete w Russia,
    i kak goworjt zdes' - sowerschenno raznye wechi. Sleng tut
    straschnyj. Dlja primera - tut ne goworjat " yes " - goworjat
    " ye " ili " yep ".

    --------------------------------------------------------------------------------
    Mapk Friday, March 3, 2000 - 14:30:
    Привет всем.

    Я знаю один верный и проверенный ( мною) способ.
    Надо ехать в штаты и там учить. Учить Английский нужно на Английском языке.

    А в Уфе я пытался учить года 3 и почти без успешно. Здесь приходиться разговаривать везде на Английском. Пусть сначало и не правильно. Но буржуи понимают наши проблемы с языком и очень терпимы. Могут повторить несколько раз и в разных вариантах, пока ты не поймешь.
    Марк

    --------------------------------------------------------------------------------
    Anonymous Saturday, March 11, 2000 - 07:09:
    I completely agree with Ajrat that it's better to study language among native speakers. At the same time not everybody can afford it. If one wants to learn English I would recommend to pick up particular topic that she is the most comfortable with (already has some knowledge about it) and read literature on it, be it 'soap-opera digest' or 'financial times'. By the way one can subscribe to daily e-mails from ft.com or similar sources. Hope this helps! I apologize for not writing in cyrilic. I am sure it will be a good lesson to read my comment. Best wishes, Eldar

    --------------------------------------------------------------------------------
    English child Saturday, March 11, 2000 - 13:44:
    I notice that most Russian-native speakers can't pronounce English words correctly. They were reading articles from books and newspapers and never thought about pronunciation of words, especially of the words that similar to Russian ones. Example: "procedure".

    Now, with the era of the Internet one can find good sources for self-education. The best certainly is BBC: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/index.shtml
    There you can find articles with Real Audio narrator's voice. You can easily control your pronunciation.

    Also funny source is English4Us.com:
    http://www.english4us.com/

    There is grammar topics, and what I appreciate most of all is "Song Connection". You en the song and must choose correct song words from the s.

    And learning wonderful English among native speakers is not the best idea. What does their speech consist of? Quick, chewed words like "Yeah, No..."
    Answer yourself: "How many interesting Russian words do you hear a day among the crowd?" The correct answer will be: "None!"

    Better way is to switch on TV and en somebody clever like Molchanov, Dmitriy Krulov, Vitaliy Wulf, Batalov etc, or watch a wonderful movie.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Anonymous Tuesday, June 6, 2000 - 15:37:
    А как насчет метода Илоны Давыдовой. Я учил четыре года с перерывами - вроде помогает,а вроде и нет, слова в разговоре понимаю а фразу нет.
    Какие есть мнения.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано The Walker 19 марта 2002 в 07:49:
    говорила мне мама...учи English!!!

    так не ведь...все некода была..
    и с руссkим тожа траблы... :p
    прочитал недавно "Embedded Linux"...
    типа..про любовь...
    девушкам асобенна рекомендую ету книжку...
    но ето не важно... типа...
    все понятно..и название тожа понятно...
    а как от его перевести...красива и литературна...?
    встроенный...? внедренный...?? вкрапленный...???впиндюренный...????
    все че то не то...
    кто знает...а...???... :rolleyes:

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано admin 19 марта 2002 в 09:22:
    Обычно слово "embedded" применяется в контексте "встроенный". Устройства называются "embedded devices". Соответственно Linux для встроенных устройств называется Embedded Linux.

    Прилагательное из английского не обязатльено переводится прилагательным в русским, может быть и словосочетанием.

    Вон, не всегда по русскому названию фильма можно определить английское название и наоборот.
    Что такое "A Beautiful Mind"? Не "Игры разума" ли случайно?

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано The Walker 20 марта 2002 в 04:42:
    Послано admin
    ...
    Вон, не всегда по русскому названию фильма можно определить английское название и наоборот.
    Что такое "A Beautiful Mind"? Не "Игры разума" ли случайно?
    ...

    ето бывает кода переводчику
    или медмедь на ухи наступил...
    или он проста хочет красива..как я... :p

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано Axel 20 марта 2002 в 10:29:
    аха... а мене понравилось, када The Art Of War перевели как "Акт войны"...
    и ваапще есть одна подписка, хде те каждый день приходит какая-нить фраза... которую если переводить по словам, то чушь получается...

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано The Walker 21 марта 2002 в 08:09:

    вопрос на засыпку...как перевести название фильма "AntiTrust"...?... :D

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано lulu 21 марта 2002 в 10:12:
    недоверие что ли? :rolleyes:

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано admin 21 марта 2002 в 11:31:
    Если ты тут сказал, что фильм связан с Linux, то вероятнее всего подумать, что его название должно быть "Антимонополька".

    Но оказывается, его перевели "Опасная правда".

    http://www.antitrustthemovie.com/ Там и wallpapers есть.

    Milo (RYAN PHILLIPPE) is an ideaic young computer genius with an artist girlfriend (CLAIRE FORLANI) and a golden future. He’s about to launch a start-up company with his friend Teddy, when he’s recruited by NURV, a multi-billion dollar corporation, run by his professional hero, Gary Winston (TIM ROBBINS).

    Winston takes a personal interest in Milo. He needs his brilliance to stay ahead of the field in the race for convergence. There is no second place. For Milo it’s a dream come true, a chance to become a legend in his own right. It’s hard to disappoint Teddy, but their offer is too good to refuse.

    With a talented new colleague (RACHAEL LEIGH COOK), Milo is soon caught up in the exciting challenge of realizing Winston’s vision. Winston is an inspi mentor and no problem remains unsolved for long, but new developments are brought to Milo with such speed and frequency, he begins to doubt their source.

    Tragedy strikes and Milo’s doubts become suspicions. It looks as if the company will stop at nothing to win. He investigates and the consequences become more and more unnerving, until there is no one left to trust and this twenty-first century David stands alone against Goliath.

    Так просто это описание на русский и не переведёшь.
    Можно заткнуться уже на слове "start-up".

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано 21 марта 2002 в 11:39:
    Зубрежка...
    Наверно, это глупо, но развитие памяти - основной инструмент изучения английского языка. Грамматику изучить нетрудно - это каркас, основа, на которую надо "навешивать" словарный запас. [лично я так его и изучал]. А так у меня была замечательная учительница. Админ, если хочешь, можешь обращаться ко мне напрямую по адресу azamatH(a)astrosoft.ru

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано The Walker 22 марта 2002 в 19:22:
    Послано admin
    ...точнее, наверное Open Sources, а не Linux..
    а босс Синапсиса вылитый Билл Гейц...
    актера подобрали... хе хе...
    Опасная правда...оригинально...

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано Cat 22 марта 2002 в 20:13:
    Люди, а сейчас есть у нас в Уфе настоящие иностранцы, которые индивидуально занимаются с тобой? Дайте телефон или адрес, если кто знает, неважно скоко он берет.
    Я тоже считаю, что язык надо учить постоянно разговаривая на нем, без практики уметь общаться на инглише сложно. И к тому, конечно же, надо учить именно американ инглиш.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано Мочу в сортире 22 марта 2002 в 21:12:
    admin'у
    вот бы был чёрным прикол, если взять на и нажать на цитирование первого сообщения :D

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано admin 22 марта 2002 в 21:51:
    Re: Зубрежка...

    цитата:
    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано ПечальныйПринц
    Админ, если хочешь, можешь обращаться ко мне напрямую
    --------------------------------------------------------------------------------

    Спасибо. А то у меня несколько знакомых переводчиц (хоть они и не работают по специальности), надо выглядеть в их глазах просвещённым человеком. Вообще, когда девушка хорошо знает язык, она сразу притягивает внимание. Как правило такие бывают неординарными в разговоре и мыслях.

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано LJ 05 апреля 2002 в 01:31:
    НЕт...
    это гавдость какая то.. фиуть и аж злиться начинаю..
    те кто пытают сразу 2 а то и более языка поймут..
    это чо я либо то либо че должна..
    а с разу вместе с инглишем и френч притянуть???

    блин жизнь длинющая...
    но всего не выучишь...

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано LJ 05 апреля 2002 в 01:49:
    грамматика несомненно!!!
    но! "открыть слух" - одна из важнейших задач...

    --------------------------------------------------------------------------------
    Послано Martin 03 мая 2002 в 17:11:
    Для владения языком на уровне разговора необходимо:
    1. Не менее года интенсива на этом языке.
    2. Не менее года практике в иноязычной среде (в той же Америке, например).
    У меня кузина год прожила в Калифорнии, в результате свободно владеет американским диалектом, я даже ее почти не понимаю:)



    Другие материалы по теме


    Источник: http://psylive.ru/?mod=articles&gl=1&id=46
    Категория: Практические советы | Добавил: tivita (27.07.2007) | Автор: Форум
    Просмотров: 4354 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz