Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 2 Гостей: 2 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
ANNKA(39), Besionok(48), galicka(52), Mari(38), i17685(51), durik(51), василек(55), JulayLa(53), apu(51), pshake(48), serzh1905(49) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В разделе материалов: 446 Показано материалов: 321-330 |
Страницы: « 1 2 ... 31 32 33 34 35 ... 44 45 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
РАБОТАЮЩАЯ мотивация для изучения языка: карьерный рост - возможность заработать больше денег восхищение и зависть друзей и коллег новые возможности для общения и отдыха возможность путешествовать в новые и экзотические места чувство внутреннего удовлетворения от достижения цели приобретение важнейшего жизненного опыта |
Год назад в Сочи начался бум изучения иностранных языков. Ажиотаж образовался в связи с приездом комиссии из МОК. Пооткрывались спецкурсы для милиционеров, гостиничного персонала, таксистов, официанток и т. п. В результате город пополнился высококлассными специалистами, способными изложить любую информацию хотя бы на английском. Что ж! На их поиски мы и отправились. |
В сети продается огромное количество книг, видеокурсов, обучающих докладов и т.д. На одну и ту же тему можно найти не один, а три-пять различных материалов. И что очень радует, так это качество многих материалов. Действительно много полезной и практичной информации.
Но вот процент использования этих знаний на практике теми, кто приобрел данные курсы или книги до удивительного мал. Не более 20% начинают что-то делать, т.е. пытаться использовать на практике эту информацию, а реальные результаты получают не более 2-4%. |
В середине восьмидесятых (так гласит легенда) в Университете дружбы народов им. Патриса Лумумбы учился студент из Китая Ли Вон Янь. Больше об этом персонаже история сведений не сохранила, однако о его личности и творческих успехах можно составить некоторое представление по ксерокопированным кем-то страницам его студенческих работ.
Отсмеявшись и перевернув последнюю страничку сочинений, в который раз задаю себе вопрос: интересно, а как все-таки воспринимают, скажем, англичане переводы выпускников многочисленных курсов ускоренного обучения языкам? |
Итак, нужно сделать первый шаг. Не позволяйте себе откладывать все еще на несколько месяцев, которые обязательно растянутся на год. Помните, как в рекламе: «Время есть…». Время действительно есть. Всегда. Чуть больше, чуть меньше. Просто оно не стоит на месте. В отличие от нас иногда… Возможно, стоит ограничиться просто мыслью: «Вы сами знаете, чего вы хотите. Вы сами знаете, как этого добиться. Вы сами знаете, что нужно действовать прямо сейчас. А раз вы все это знаете, то почему не делаете?!?!» |
"Балагур, который стал языковедом, но всегда жалел, что не остался простым учителем" Николай Константинович Фролов до окончания службы в армии еще не знал, к чему будет пригоден в жизни. Но часто ловил себя на мысли, что ему нравится общаться с людьми начитанными, знающими язык и умеющими говорить на нем.
|
Если вы спросите людей, нужен ли им иностранный язык, то большинство из них ответит отрицательно. Многие люди «прекрасно» обходятся без знания иностранных языков, не чувствуя в нем никакой потребности. Они могут сказать, что все самое ценное с литературной точки зрения уже переведено на русский язык, а все остальное не стоит того, чтобы ради этого изучать второй язык.
Но я считаю, что, если вы действительно хотите узнать, стоит или нет изучать иностранный язык, вам надо обратиться к тем, кто знает хотя бы один из языков, помимо своего родного. Почему?
|
Братство двух великих языков - русского и китайского - приобретает порой весьма причудливые формы В одном своем произведении гениальный писатель-провидец (а по мнению других, просто моральный урод) Сорокин понуждает своих персонажей вести диалоги на невообразимой смеси китайско-англо-русского языка, сдобренного к тому же специфической лексикой юзеров (носителей компьютерной субкультуры). Гипотеза о подобной конвергенции, смычке и нивелировке не кажется столь уж дикой. |
Александр Люкс делится впечатлениями от он-лайн семинара под названием "Как Самостоятельно Легко и Быстро Выучить Любой Иностранный Язык" И. Серова, в кратком тезисном виде. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|