Филолингвия
Пятница, 17.01.2025, 22:44
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    рейтинг [3709]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    Aleksa_92(33), гне::(95), МАЛЕЙКА(50), Arouroplerrug10340(39), nata17(54), 146969(32), нюсечка(49), illa-волчара(33), Domino(43), Tatan(55), azot(46), Diana97(28), Yaser(52), Abshotfin(50), Наталья6975(57)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Рейтинги » рейтинг

    В категории материалов: 3709
    Показано материалов: 1481-1490
    Страницы: « 1 2 ... 147 148 149 150 151 ... 370 371 »

    Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
    Сегодня я хотела бы рассказать вам о традиционных и нетрадиционных способах изучения иностранного языка.
    Под традиционным способом изучения иностранного языка принято понимать грамматико-переводной метод изучения. Т.е. это тот метод изучения, который используется в школе и университете. Метод основан на системном изучении грамматики, фонетики, расширении лексического запаса и формировании навыков перевода. Учащиеся заучивают слова, составляют фразы, диалоги, пересказывают тексты и выполняют грамматические упражнения.
    Метод Китайгородской. | Просмотров: 7106 | Author: milamilaja | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    Russian: интерактивные диктанты по русскому языку
    Нашла то, что давно там было, просто не обращала внимания: интерактивные самопроверяющиеся упражнения по русскому языку – там и правописание (орфография), и знаки препинания (пунктуация).
    Русский язык | Просмотров: 5085 | Author: Анастасия | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    Он-лайн ресурс - лингвистика

     - Для изучающих языки, лингвистов и просто сочувствующих - делюсь сегодня найденным ресурсом с отличной подборкой книг и учебников (в том числе давно ставших классиками авторов) по переводу, грамматике ангельского языка, общему языкознанию, различным аспектам лингвистики и т.д. (если прокрутить вниз, можно увидеть список имеющихся книг):

    http://www.classes.ru/grammar/137.Retsker/worddocuments/40.htm
    рейтинг | Просмотров: 1424 | Author: Mary Poppins | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    перевод справки
    товарищи, помогите!
    оформляю документы на визу и совсем запуталась с переводами.
    необходимо перевести кусок:
    "не имею возхможности приложить банковскую выписку (о движении денежных средств) к моей банковской справки".
    запуталась именно с переводом предлога К (моей справки)
    итак, что у меня получилась:
    "have no opportunity to enclose the bank statement (that shows the movement on the account) WITH my сertificate"
    Практика перевода | Просмотров: 1262 | Author: ya__maha | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    Не могу заснуть никак
     - Есть ли этимологичнское родство между ковром и cover'ом?

    Опубликовано с мобильного портала m.livejournal.com

     - Думаю, да. Фоно-семантический комплекс, похоже.
     - красиво, но увы - cover распадается на морфемы совершенно несовместимым с ковром способом:
    Cover \Cov"er\ (k?v"?r), v. t. [imp. & p. p. {Covered} (-?rd); p. pr. & vb. n. {Covering}.] [OF. covrir, F. couvrir, fr. L. cooperire; co- + operire to cover; probably fr. ob towards, over + the root appearing in aperire to open.
    (http://www.bennetyee.org/http_webster.cgi?isindex=cover&method=exact)

    ковер - туманно, вер. тюркское
    Этимология | Просмотров: 1411 | Author: Антон | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    Вы говорите на русском свободно потому, что вы постоянно и довольно быстро думаете на нем. Откажитесь от перевода своих мыслей с русского на английский.
    Во-первых, перевод существенно отнимает время.
    Во-вторых, предложения часто получаются корявыми, не английскими.
    Мышление на языке | Просмотров: 2939 | Author: engmatrix.com | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    Я же хочу сказать несколько слов о том, как он изучал иностранные языки, а он практически владел десятком иностранных языков. Можно, конечно, сказать, что у Шлимана был языковой дар и на этом закрыть тему, и часто так делают, но я, тем не менее, постараюсь сделать несколько замечаний, которые, я надеюсь, будут небезынтересны для изучающих иностранный язык.
    Истории успеха | Просмотров: 1500 | Author: Николай Замяткин | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    Компания Google добавила функцию машинного перевода в онлайновое приложение для работы с текстовыми документами Google Docs. Пользователи могут создавать документы и тут же переводить их. Всего доступно 42 языка, включая русский.

    Компания Google сегодня, 28 августа, объявила об интеграции переводчика (Google Translate) в Google Docs, бесплатное онлайновое приложение для работы с текстовыми документами. Функция будет доступна пользователям по всему миру и позволит переводить документы с любого и на любой из 42 языков.
    рейтинг | Просмотров: 1772 | Author: internet.cnews.ru | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    Поле битвы - школа
    Конфликты и насилие как неизменный атрибут системы образования
    Нет, в школах нет ни Аресова поля, ни бравых польских гусаров с ангелоподобными крыльями за спиной, ни рядов стройно вышагивающих легионеров с алыми щитами.
    Но каждую современную школу можно рассмотреть как своего рода зверинец, о котором можно написать не один любопытный бестиарий. Причем, ученики - не молчаливые глиняные амфоры, в которые, как в живую воду, вливают необходимые знания, а шаловливые звери, которых еще стоит укротить и приручить. Учитель же издревле выступал всегда как наставник, иными словами, как в меру кроткий или же тиранический укротитель, правда, с указкой вместо кожаного хлыста.
    Психология. | Просмотров: 1816 | Author: Мария АЛЕКСЕЕВА | Добавил: sveta | Дата: 29.08.2009 | Комментарии (0)

    Очень часто в нашей жизни происходят случаи, когда мы сталкиваемся или с откровенной злобой, или с хамством, или с колкостями и издевательствами. Жизнь могут отравлять постоянные нападки со стороны коллеги или какого-то знакомого, а иногда из себя может вывести агрессивное поведение на дороге, в очереди или в метро. И для некоторых из нас, тех, кто не умеет оперативно парировать, встает вопрос: «Как лучше себя повести: благородно удалиться или же дать сдачи едким словцом?» Главное – это научиться вести себя с обидчиком достойно, так, чтобы стыдно и обидно было ему, а не вам.
    Психология. | Просмотров: 4178 | Author: Мария Пугачёва | Добавил: sveta | Дата: 28.08.2009 | Комментарии (0)

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz