Как правильно разговаривать на испанском - вредные советы
1. Произносите буквы R и ñ так же как в английском языке - так красивее! Да и если обращать внимание на рисунки сверху букв никакой памяти не хватит.
2. Не утруждайте себя запоминанием глаголов в каком либо другом времени нежели настоящее.
3. Если вы не знаете какого-либо испанского слова просто возьмите английское и добавьте к нему "o" или "a" чтобы получилось существительное или "ar" чтобы получился глагол.
4. Не утруждайтесь вслушиваясь в речь носителей языка, зачем вам знать как язык звучит из их уст.
5. Всегда используйте тот же порядок слов в предложении как и в английском.
6. Люди вас не понимают? Говорите громче!!!
7. И запомните, если слово выглядит похоже на какое-либо английское, означает оно то же самое, что и в английском.
8. Запомните: такие слова как "por favor" и "gracias" совершенно не популярны в Испании и странах Латинской Америки.
9. Никогда не выбрасывайте местоимения из предложения, вас же никто не поймет.
10. Самое главное предложение, которое надо выучить: "'Busco alguien que hable ruso". Хотя нет, лучше так: "Вот выучите русский, тогда и разговаривайте с нормальными людьми".
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Новички не могут редактировать и удалять свои статьи во избежание всяких эксцессов. Поэтому для редактирования лучше переделанную статью опубликовать заново, я потом старую удалю.
Пора уже дать Николаю права модератора, но боюсь, чтобы он не начал угнетать молодых авторов Дедовщина начнется Ну, рискну. Статью активировал можно читать .
Странная какая-то дискуссия получается Вообще о том что эта заметка изначально возможно была на английском говорит только сравнение с английскими словами. Но смысл-то и так понятен! Достаточно иметь небольшое представление об испанском (все существительные на о и а, глаголы на ar, b и v произносятся одинаково), но в остальном-то все и так ясно и подставить туда можно практически любую пару языков. Вообще это же просто шутка, не имеющая реальной связи с изучением языков, так что не стоит ее так уж серьезно препарировать.
Николай, приведите цитату из вашей книжки про учебники, и читателям будет интересно, и дискуссия закроется вроде этого кусочка на сайте нет? нет времени искать.
Правильно, дискуссию надо вывести из рамок "все неправильно" (аффтар, убей себя апстену) и привести к виду "а что неправильно" (ну или не красиво, или не звучит, или калькирование с английского, или вообще не по-русски, просто кириллицей написано)
Нет, дело не в требованиях... Просто то, что актуально для испанцев, изучающих английский, может быть совершенно тривиально для таких же русских, и наоборот. Поэтому советы американского автора, переведенные прямо, в лоб, без учета языковых различий становятся непонятными, как юмор, построенный на игре слов. Именно случай со звуками B и V рассматривался в истории с учебником в книжке Н. Замяткина, поэтому и такая реакция
Извините, но это не смешно, когда нас заливает дурно пахнущая волна американского "юмора", призывающая нас верить, например, что все блондинки должны быть непроходимо тупы. Зачем нам эти американские бредни? У нас своих хватает...
Я испанский не знаю, поэтому в юмор не вьехал Но хорошо, что кто-то поднимает эти темы, а то у нас на сайте засилие английского Пишите еще! Я специально создал раздел Испанский в категории "языки".
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]