Филолингвия
Пятница, 20.12.2024, 02:54
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Учим английские слова [382]
    Применение технических средств [120]
    Советы преподавателей [262]
    Практические советы [384]
    Английский грамматика. [101]
    Фонетика - английское произношение [52]
    Истории успеха [250]
    Секреты успеха. [105]
    Английский чтение [54]
    Тайм-менеджмент [5]
    Секреты полиглотов. [63]
    Развитие памяти [19]
    Советы психологов [59]
    Мышление на языке [55]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    tofan(63), Ledzikfrid(41), martinson(63), Teacher(64), айнаша(36), Аленький(46), Leksan(73)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Как выучить английский » Учим английские слова

    В категории материалов: 382
    Показано материалов: 241-250
    Страницы: « 1 2 ... 23 24 25 26 27 ... 38 39 »

    Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
    Vocabulary
     - Знает ли кто-нибудь способы изучения новых слов?
    Может быть есть какие-то специальные программы?

    Буду всем благодарна за ответ
     - Вот здесь не то чтобы способ, а скорее изложение принципов: Как правильно учить английские слова.
    Учим английские слова | Просмотров: 1783 | Author: holli007 | Добавил: sveta | Дата: 18.08.2009 | Комментарии (0)

    Во время чтения материалов на иностранном языке, безусловно, мне встречаются незнакомые слова, либо такие, значение которых хочется уточнить и более качественно запомнить. Из незнакомых слов я формирую список, который прорабатываю отдельно от текста. Как я это делаю? Почти ничего оригинального: последовательно читаю иностранные слова и вспоминаю их значение. Потом наоборот: русские слова – иностранный перевод.
    Учим английские слова | Просмотров: 2550 | Author: Алексей Ермаков | Добавил: sveta | Дата: 17.08.2009 | Комментарии (9)

    С давних пор я являюсь приверженцем идеи, что изучение новых слов должно основываться не на зазубривании значений, а на запоминании контекста и комбинаций этих слов с другими словами. Например, в русском словосочетание сильный дождь звучит вполне нормально. Но, если вы скажите strong rain (strong = сильный; rain = дождь), для носителя языка смысл будет ясным, но использование слов – неправильным. Тем временем strong wind звучит правильно…В чем же дело?
    Учим английские слова | Просмотров: 2560 | Author: Николаич | Добавил: sveta | Дата: 16.08.2009 | Комментарии (0)

    В этом посте хочу обратиться к ряду синонимов, которые описывают состояние стеснительности или робости. По-русски можно легко сказать о человеке, что он робкий, стеснительный, застенчивый, несмелый, конфузливый, нерешительный, скромный. Количество слов, которые описывают поведение человека, когда он или стремится стать или быть незаметным в присутствии других, довольно-таки большое в русском языке. Что же происходит в подобном контексте, но уже в английском языке?
    Учим английские слова | Просмотров: 1765 | Author: Николаич | Добавил: sveta | Дата: 13.08.2009 | Комментарии (0)

    Многоликий dude
    «Dude» переводится как «чувак», но как всегда английский язык предоставляет намного больше возможностей использования слов.

    «Dude» может использоваться в разговорной речи как выражение удивления, возмущения, непонимания, возбуждения, разочарования, воодушевления и многих других чувств. Я решил не придумывать никаких примеров, а просто показать вам замечательное видео. Сразу становится все понятно.
    Учим английские слова | Просмотров: 1317 | Author: freetonik.com | Добавил: sveta | Дата: 13.08.2009 | Комментарии (0)

    Из первой части поста вопросов-ответов я отложил несколько вопросов, которые нуждаются в подробном рассмотрении. В этот раз остановимся на следующем:
    Вопрос: Не могли бы Вы объяснить разницу между словами throw, cast, fling, hurl, chuck, toss?
    Я возьму на себя смелость добавить к этой группе синонимов глаголы pitch и sling. В общем, получим интересную компанию: throw, cast, fling, sling, hurl, pitch, chuck, toss. Все наши глаголы описывают полет, бросок, кидание предмета. В русском им будут соответствовать глаголы бросать, кидать, швырять, метать, забрасывать.
    Учим английские слова | Просмотров: 2990 | Author: Николаич | Добавил: sveta | Дата: 13.08.2009 | Комментарии (0)

    Уважаемые сообщники, подскажите, пожалуйста, можно ли подобрать русский аналог английскому copay?
    Можно ли назвать это "ко-пэй" и сделать описательный перевод?
    Ко-пэй - это частичная оплата  за получение медицинских услуг в дополнение к страховому взносу. Выплачивается, например, за один визит к врачу или за предоставление рецепта лекарства. - вот как-то так...
    Спасибо.
    Учим английские слова | Просмотров: 1303 | Author: Падший Ангел | Добавил: sveta | Дата: 12.08.2009 | Комментарии (0)

    Использовать двойное отрицание в английском языке — ошибка.

        I don’t want to go nowhere

    Можно было бы перевести как «Я не хочу идти никуда» и в русском языке это приемлимо. Однако правильно будет сказать:

        I don’t want to go anywhere
    Учим английские слова | Просмотров: 3842 | Author: freetonik.com | Добавил: sveta | Дата: 09.08.2009 | Комментарии (0)

    Предлагаю выборку из моей коллекции метких выражений, которые записываю в свой походный блокнот. Большинство из представленных ниже выражений я услышал от людей из Северной Америки (США и Канада). Если вам американский английский не по душе, что ж ... читайте другие посты.
    Учим английские слова | Просмотров: 3370 | Author: Николаич | Добавил: sveta | Дата: 08.08.2009 | Комментарии (0)

    Учить английский по Скайпу
    http://freetonik.com/blog/files/logo.png

    Бесплатный и очень простой способ попрактиковать свой разговорный английский — сайт soziety.com. Идея очень проста — регистрируетесь, указываете свой skype-псевдоним (сам скайп должен быть запущен в этот момент), выбираете язык(и), который знаете и которые хотите изучать. И получаете список людей, которые будут рады поговорить с вами.
    Учим английские слова | Просмотров: 5321 | Author: freetonik.com | Добавил: sveta | Дата: 08.08.2009 | Комментарии (4)

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz