Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 9 Гостей: 9 Пользователей: 0 |
|
В категории материалов: 382 Показано материалов: 301-310 |
Страницы: « 1 2 ... 29 30 31 32 33 ... 38 39 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Купите себе небольших размеров англо-русский словарь и всегда носите
его с собой. Вы даже представить себе не можете, сколько незнакомых
английских слов нас окружает. Так что, идёте ли вы по улице или
смотрите рекламу, находитесь ли вы в магазине или где-то ещё, то всегда
у вас реальная возможность встретить английское слово. Кстати, многие
из нас знают много английских слов, но не знают, как они переводятся.
Например : стиральный порошок Tide, музыкальная группа Prodigy и так
далее. |
Один из самых лучших методов для изучения английского языка, но
применить его могут только те, кто имеет возможность просматривать DVD
фильмы. Совет прост, ставите фильм на английском языке с русскими или
английскими субтитрами. Если с русскими субтитрами, то будете понимать
что они говорят, но тут сложно уловить их речь и слова, а если
английские субтитры, то будет сложно перевести на русский их речь, но
можно и нужно пробовать понять их из контекста фильма. Выбирайте, как
вам больше понравилось и ...УДАЧИ! |
Изготовьте карточки, где с одной стороны написано слово по-английски
(желательно с транскрипцией), а с другой по-русски. Носите их везде с
собой и при любом удобном случае доставайте и учите. Начинать надо с
небольшого количества, постепенно увеличивая количество слов-карточек. |
Человеческие языки содержат гораздо больше слов, чем необходимо для
полноценного общения. Эксперименты, проведенные специалистами по
эволюционной психологии, показали, что мужчины при виде красивых
девушек начинают чаще использовать редкие слова.
Зачем нам лишние слова
Для того чтобы абсолютно точно выразить любую мысль, англоговорящему
человеку достаточно знать 2000 наиболее часто употребляемых слов. |
Как попытаться укротить сленг?
Мой знакомый, эмигрировавший в Америку в десятилетнем возрасте,
проживший там долгие годы и, по сути, не знающий, какой язык ему
роднее: русский или английский, решил составить по моей просьбе список
самых расхожих в его круге общения сленговых выражений. Когда я
попросила его перевести их, он сказал, что это невозможно. «Разве можно
американский сленг перевести на русский сленг? Это же совсем разное», -
сказал он. - «Можно только примерно сказать, что это значит». |
"EngЛИШЬ ДЛЯ ТЕХ, КТО ХОЧЕТ ГОВОРИТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ БЕЗ РУССКОГО АКЦЕНТА" В. Шевар де Нидзе
In England everything is the other way round.
George Mikes
В Англии все шиворот-навыворот.
Джордж Микеш
Обычно во всех языках существуют определенные различия между написанием
слов и их произношением: в русском слово корова произносят как
[карова], пошёл — [пашол], сердце — [серце], во французском, например,
длиннющее слово beaucoup произносят как [боку] и т.д. |
Learn the real language: Food
коллаж
В этом курсе английского языка - слова и выражения, которые используют в реальной жизни в сегодняшней Англии.
Хотите перекусить? Не проблема! Главное - научиться говорить об этом по-английски...
# Let's go out for a slap up dinner. / Let's pig out and stuff our
faces! - Давай пойдем поедим как следует / наедимся до отвала.
# I'm starving. - Я умираю с голоду.
# I could eat a horse!. - Я жутко голоден (готов съесть слона).
# I'm just a bit peckish. - Я слегка проголодался. |
Краткое описание метода чтения Ильи Франка. |
«Наша задача состоит в том, чтобы не уличить ученика в ошибке, а научить его, как эту ошибку не делать», — таков был основной тезис Е.С.Полат. Наша задача — развивать навыки мышления и коммуникации, готовить учеников к жизни в обществе. Если ребенок будет бояться выражать свои мысли потому, что может ошибиться и получить двойку, да к тому же на него могут накричать в школе и дома, умение мыслить не разовьется. Встречая в сентябре в очередной раз новые классы, я вижу свою задачу как раз в том, чтобы как можно быстрее научить детей не бояться сделать ошибку. |
На сайте in-yaz-book.narod.ru представлены материалы (самоучители, разговорники, учебники, словари) в электронном виде для изучения различных иностранных языков(на данный момент 89 языков), которые вы можете скачать бесплатно. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|