Филолингвия
Понедельник, 13.01.2025, 10:39
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    рейтинг [3709]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    dedgavrila58(67), Идущий(49), VASASI(69), natn4ik(39), cors3(38), tda1587(59), zodack(36), gio(31)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Рейтинги » рейтинг

    В категории материалов: 3709
    Показано материалов: 1041-1050
    Страницы: « 1 2 ... 103 104 105 106 107 ... 370 371 »

    Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
    Как живет русская диаспора в столице Великобритании
    Русских в Лондоне много. Пожалуй, даже слишком много – только по официальной статистике, больше 300 тысяч. А если прибавить к ним русскоговорящих с украинскими паспортами, эмигрантов из Литвы и Латвии, которые от невостребованности родных языков предпочитают сносный русский плохому английскому, получится и вовсе больше миллиона человек.
    Русские | Просмотров: 2022 | Author: Анна Черниговская | Добавил: sveta | Дата: 28.10.2009 | Комментарии (0)

    В начале октября  курсы разговорного языка ESL отметили  год со дня появления в  Санкт-Петербурге.
    За время существования школы наши "выпускники" успели порадовать нас своими успехами и достижениями: кто-то побывал за границей, кто-то получил продвижение по службе, кто-то завел  иностранных друзей.
    Как выбрать курсы. | Просмотров: 1241 | Author: dp.ru | Добавил: sveta | Дата: 28.10.2009 | Комментарии (0)

    С тех пор, как социологи начали измерять степень удовлетворённости повседневной жизнью, Дания вот уже два десятилетия подряд не сходит с верхних позиций в рейтингах, именуясь одной из самых счастливых стран мира. При этом маленькое скандинавское королевство на севере Европы отнюдь не изолировано от перипетий внешнего мира, влияющего на датчан самым непосредственным образом. Случаются в Дании и общенациональные забастовки, и бурные политические скандалы.
    Как выйти замуж за иностранца | Просмотров: 1895 | Author: Сергей Джанян | Добавил: sveta | Дата: 27.10.2009 | Комментарии (0)

     - Здравствуйте!
    Подскажите, пожалуйста, как выглядит цифра "пять" прописью в виде японского иероглифа?
    Он-лайн переводчики (которые вообще сработали) рисуют 5...
     - 五 или 伍
     - Спасибо большое!
    Практика перевода | Просмотров: 1620 | Author: prince_nedoum | Добавил: sveta | Дата: 27.10.2009 | Комментарии (0)

    Перевод фразы intimate gig
    Здравствуйте!
     - Скажите, пожалуйста, как перевести на русский фразу intimate gig?
    (контекст: живое выступление/концерт в пабе)
    Спасибо)
     - камерный концерт?
    Практика перевода | Просмотров: 1159 | Author: ka_zag | Добавил: sveta | Дата: 27.10.2009 | Комментарии (0)

    Посол на...
     - Были в ирландском пабе Моллис на Мясницкой.
    Меню умилило. То есть, и по-русски неплохо, но вот английская версия...
    К сожалению, не получилось сфотографировать.
    Текст вот такой:

    Лосось собственного посола в ароматных травах и коньяком.
    Salmon's own ambassador to the fragrant herbs and cognac.

    Салат из спелых томатов, буйвалинового сыра "моцарелла" и соусом "песто".
    Salad of ripe tomatoes, buyvalinovogo cheese "mozzarella" and sauce "pesto".

    Карпаччо из говядины.
    Karpacz beef.
    Практика перевода | Просмотров: 1337 | Author: pascendi | Добавил: sveta | Дата: 27.10.2009 | Комментарии (0)

    - По-моему, очень красиво
    В меню какого-то из ресторанов в Киеве название салата «Казаки-разбойники» перевели как «Cossack Troublemakers».
     - Пять баллов!
     - ООО! :)
    Практика перевода | Просмотров: 1125 | Author: Никита Петров | Добавил: sveta | Дата: 27.10.2009 | Комментарии (0)

     - Фильм "Знамение" ("Knowing"), герой Николаса Кейджа ищет одного человека. Он подъезжает к одному дому и смотрит на почтовый ящик. На нём написано:
    72, Wayland
    Озвучка: Дом семьи Вейланд.
    Чёрт побери! Ну а 72 - это количество членов семьи?! Или номер поколения, сейчас в нём проживающего?!?!
    P.S. Показывали по ТНТ-Блиц. Значит, очевидно, что перевод официальный.
    Практика перевода | Просмотров: 1147 | Author: hammer911 | Добавил: sveta | Дата: 27.10.2009 | Комментарии (0)

    Как перевести название диссертации.
    Пытаюсь перевести название диссертации на английский так, чтобы это было удобоваримо для native speakers. По-русски это звучит так: "Особенности организации времени жизни специалистов, работающих в режиме сменного графика". Важно сохранить контекст.
    Практика перевода | Просмотров: 1294 | Author: Оксана | Добавил: sveta | Дата: 27.10.2009 | Комментарии (0)

    Здравствуйте, девочки. Вы так часто жалуетесь на одиночество и неудачи в личной жизни.
    4 золотых правила съема помогут вам найти Мужчину вашей мечты - красавчеГа, мачо, брутала, интеллектуала, олигарха, ботана, просто мужика, или не знаю, как вы там еще называете свой идеал.
    Как выйти замуж за иностранца | Просмотров: 1469 | Author: blog.i.ua | Добавил: sveta | Дата: 26.10.2009 | Комментарии (0)

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz