Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 18 Гостей: 18 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
lora(48), bookk(39), marcira(61), 777777(71), bbbook(37), mars(36), msfortune(38), Vic(45), LBK(38), sss159357(38), FOKIWOLF(38), Helen77(38), Olga1103(35), Gosh(51), zhrok(32), ipanasyk(38) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В категории материалов: 3709 Показано материалов: 1671-1680 |
Страницы: « 1 2 ... 166 167 168 169 170 ... 370 371 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Британский совет организует различные образовательные программы (в том
числе языковые) по всему миру, занимается обменом студентами, проводит
выставки и фестивали, научные семинары и конференции. Часть денег Совет
получает из госбюджета, часть зарабатывает сам, оказывая различные
платные услуги. В 2006 2007 финансовом году бюджет совета составил 551
млн фунтов стерлингов, из них грант МИД Британии - 195 млн фунтов
стерлингов. |
Быть переводчиком - задача не из легких...
Переводчик премьер-министра Чехии Мирека Тополанека, переводивший его
выступление в Европейском парламенте в Страсбурге, чуть не вызвал
дипломатический скандал. Как передаёт European Voice, и без того резкое
выступление главы чешского правительства (Чехия председательствует в
ЕС) было переведено с грубейшими ошибками. |
Помнится один мой друг знакомился с девушками при помощи следующего
вопроса: "Девушка, а вы играете на пианино?". При ответе "нет" (таковых
было 99,9%), он подхватывал "Я тоже не играю. Видите, сколько у нас
общего"...
В английском таких классических выражений для завязывания разговора тоже хватает . Вот парочка из самых распространенных. |
Сегодня приведу несколько пар глаголов синонимов set и establish, find
и localize, know и identify, hate и abominate. Хоть их значения разные,
в них всех есть общие черты. Во-первых, с первого взгляда видно, что в
этом ряду один из синонимов - короткое слово, а другой - длинное.
Во-вторых, каждая пара имеет больше общего, чем вы предполагаете. Но
давайте поговорим обо всем по порядку. |
How to cut mp3-files into pieces
Здравствуйте, друзья.
Мне необходима программа, позволяющая разрезать аудио-материалы, то есть mp-3 файлы, на английском на части.
Это было бы очень удобно.
Надеюсь, что кто-нибудь из вас пользуется таким софтом.
Буду очень благодарен за ссылки. |
Что общего у названий Риги, Минска и Киева?
UPD: Европейские города возникали, как правило, на слиянии двух рек и
зачастую получали название от меньшей реки. Например, Вильна (Вильнюс)
стоит на впадении в Вилию (лятувишькяй называют её Нерис) речки Вильни.
Однако город не всегда отражает реку, на которой он стоит. Рига
получила название от впадавшего в Двину ручья Ридзене (в XIX веке он
был засыпан). Хотя мне лично больше нравится версия, что Рига -
исказившееся слово «ринг» (рынок). |
- Кто-нть пишет? Я в свое время вот выродил следующее мрачное стихотворение в подражание Уильяму Блейку.
Unholy Drive
We are the ones t'unseal the gates
We are the dark souls ever!
We are the ones to know the dates
When world will fall forever! |
Знаете ли Вы, что буквально каждая сфера профессиональной деятельности
имеет свою мифологию и определенные традиции, история возникновения
которых врастает корнями в далекое “советское” прошлое. Замечали ли Вы,
что зачастую в магазинах, торгующих, мягко говоря, некачественными
джинсами, продавцы потчуют своих клиентов сказками о том, что их
продукция изготовлена в США. Бытовая техника, выставленная в рыночных
рядах, в большинстве случаев, “собрана в Японии”. Косметические
средства, с которыми ходят по улицам современные “коробейники”,
являются исключительно “французскими”… и т. д. и т. п. |
Возникновение переводческой деятельности относится к эпохе древнего
мира. Как и во многих областях культуры и науки колыбелью для развития
переводческой деятельности стал Древний Рим. Так, римский философ и
политик Цицерон является одним из первых переводчиков с греческого: им
были переведены на латынь отдельные труды философов Платона и
Демосфена, некоторые произведения Гомера, Софокла, Эврипида и других
греческих драматургов. Другой великий римлянин – Гораций – впервые
использовал термин “переводчик”. |
Почему изучение иностранного языка вызывает столь ощутимые проблемы с усвояемостью материала? Почему, занимаясь по стандартным академическим методикам - лишь спустя долгие месяцы изнурительных тренировок и десятков и сотен выполненных упражнений - мы только отчасти выходим на более-менее сносный, базовый уровень разговорного языка? |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|