Обсуждали сегодня проблемы обучения иностранному языку. Ко мне обратилась одна девушка с просьбой порекоммендовать ей какой-нибудь учебник английской грамматики. Я посоветовала ей засунуть учебник куда подальше и воспользоваться моим методом изучения языка. В своё время я так выучила немецкий. И добилать неплохих результатов. И собственно только поэтому не забыла английский. Так вот суть метода заключается в том, что надо найти в инете тексты песен которые особо нравятся (ведь часто бывает тебе нравится песня, а потому что ты не знаешь слов, но напевать хочется, выходит что то вроде энд аааай мммм лала тумооооррооу лала мммм кхе-кхе). Эти тексты надо перевести, а потом напевать вместе с исполнителем. Одновременно увеличивается набор слов, ставится произношения, а что самое приятное -получается удовольствие. Именно таким методом слова запоминаются на порядок быстрее, а не по разговорникам - Сколько стоит молоко, как пройти в библиотеку. Не по кассетам "Майклу нравится Джессика. Повторите ещё раз, Майклу нравится Джессика". Мой оппонент, квалифицированный переводчик не соглашался - что переводить тексты это довольно сложно. Ничего подобного. Большей частью тексты современных исполнителей это "Кам он, бэйби, йе, кам он". Да, конечно песни написанные по накурке рокером-преподавателем английской литературы 19-ого века в Калифорнийском национальном университете в расчёт не идут. А вот только потом, когда в голове будет уже достаточный набор слов, словосочетаний, идиом и прочего, можно взять абсолютно любой учебник с правилами, прочитать его и мозаика разрозненной информации сложится сама собой. Конечно, процесс это не короткий - но по крайней мере такой метод не отбивает охоты в дальнейшем изучении языка. У всех методов есть свои недостатки. Даже Илона Давыдова, подвергалась критике. Но никто же опровергает тот факт что куча народа благодаря её кассеткам спокойно общается на английском. Я ни одного не знаю, но наверное они существуют.
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Но никто же опровергает тот факт что куча народа благодаря её кассеткам спокойно общается на английском. Я ни одного не знаю, но наверное они существуют. Я вот уже полгода ищу, но так и не нашел ни одного живого человека, выучившего язык по кассетам Илоны Давыдовой Так что у меня возникло стойкое предубеждение, что их вообще нет... Из анекдота: -Вы так прекрасно владеете английским! -Метод Илоны Давыдовой!
Это уж кому как на душу ляжет. Некоторым только порнуха помогает Потом лексика состоит из фраз "ООО... даст ист фантастишь" А если серьезно, то видео имеет автоматом громадное преимущество, задействуя оба канала - и визуальный и слуховой сразу и по дискретой, логической, и по образной части. Байтукалов еще одновременно загружал и кинестетический канал, занимаясь жонглированием, но никому в этом не признается, скрывая ноу-хау. Наверно патент хочет получить
Фсё просто, не надо ниче усложнять. Оставьте в покое все грамматические конструкции, кроме одной: подлежащее+ сказуемое. Все остальное - потом дойдет. Купите ваш любимый фильм и смотрите его на английском. Должен быть или британский или американский язык оригинала. И смотрите несколько раз. Речь ляжет на слух вместе с интонациями. Потом включите российские титры. И начнете понимать, улавливать смысл и т.д. А потом можно и Murphy открыть. Я так свой второй иностранный язык учила.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]