| Меню сайта |
 |
|
 |
| Категории каталога |
 |
|
 |
| Сейчас на сайте |
 |
Онлайн всего: 17 Гостей: 15 Пользователей: 2 |
| Боровкова, Vladimir |
| С днем рождения! |
 |
| Claire(24), tanjuwa(23) |
 |
| Сегодня сайт посетили
|
|
| | sveta, vladimir111, mik60, Vladimir, n1954, islanda, hals2004, Juliet, kartahena, joigirl, Боровкова |
| Случайные статьи |
В категории материалов: 8 Показано материалов: 1-8 |
Страницы: [1] |
Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
 К основным методам, используемым при такой работе, как изучение
английского языка, можно отнести как ускоренный метод, так и обычный.
Также к известным методам, входящим в обучение английскому языку, можно
отнести метод изучения языка при помощи носителей его, а также
индивидуальный метод, больше известный как самообразование.
Так в чем же плюсы и минусы того или иного вида обучения, какие
подводные камни бывают на пути обучающихся при использовании разных
методик, связанных с такой непростой дисциплиной, как изучение
английского языка?
Просмотров: 164 |
Author: kazved.ru |
Добавил: sveta |
Дата: 13.11.2008
| Рейтинг: 0.0/0
| Комментарии (0)
|
 В преподавании есть вечные темы-мифы. 1. Все носители ужасные, с ними заниматься не надо, они ничему не научат, они не умеют преподавать. 2. Русские преподы дерут как сидорову козу, заставляют учить 15 страниц, и это хорошо. Русские преподы меня научили английскому. 3. Бонк - наше все.
Просмотров: 504 |
Author: ekatarinas |
Добавил: tivita |
Дата: 11.05.2008
| Рейтинг: 5.0/2
| Комментарии (6)
|
Согласно данному методу, владение языком есть владение грамматикой и словарем. Процесс совершенствования понимается как движение от одной грамматической схемы к другой. Таким образом, преподаватель, планирующий курс по данному методу, сначала думает о том, какие грамматические схемы он хочет осветить. Затем под эти темы подбираются тексты, из которых выделяются отдельные предложения, и заканчивается все переводом. Сначала - с иностранного языка на родной, затем - наоборот.
Просмотров: 1248 |
Author: Алексей Ермаков. |
Добавил: tivita |
Дата: 01.09.2007
| Рейтинг: 4.0/2
| Комментарии (15)
|
|
Обычное представление о ней таково: куча скучных и трудных грамматических правил, которые нужно знать назубок. Длинные списки слов, которые необходимо зубрить. Непроходимо тоскливые тексты, которые требуется читать и переводить, а иногда пересказывать. Преподаватель, который не дает слова сказать, а все время перебивает и исправляет ошибки. Вся эта тягомотина длится несколько лет. Результат - ноль.
Просмотров: 737 |
Author: Langust |
Добавил: tivita |
Дата: 06.05.2007
| Рейтинг: 0.0/0
| Комментарии (0)
|
|
Середина XX века вплоть до конца семидесятых прошла под знаком грамматико-переводного метода, целью которого было изучение грамматики, чтобы через нее научиться читать и понимать тексты на иностранном языке.
Просмотров: 811 |
Author: Langust |
Добавил: tivita |
Дата: 06.05.2007
| Рейтинг: 0.0/0
| Комментарии (0)
|
|
В основу обучения ИЯ должна быть положена письменная речь, т.к. только она отражает подлинный язык. Во главу курса языка ставится грамматика; она является главным предметом изучения и определяет и построение курса и отбор лексики.
Просмотров: 875 |
Author: Лекция. |
Добавил: tivita |
Дата: 06.05.2007
| Рейтинг: 0.0/0
| Комментарии (0)
|
|
Грамматико-переводной метод Основные принципы 1. Грамматика в основе курса, определение грамматикой отбора материала для изучения, лексики. 2. Основной материал для изучения - тексты. 3. Лексика - иллюстративный материал для изучения грамматики, слова заучивались как отдельные единицы, вне контекста. 4. Анализ и синтез - важнейшие процессы. Аналитико-синтетический метод - построение предложений по правилам. 5. Основное средство семантизации - перевод.
Просмотров: 940 |
Author: Ломаско Павел Сергеевич. |
Добавил: tivita |
Дата: 06.05.2007
| Рейтинг: 5.0/1
| Комментарии (0)
|
|
Граматико-переводной или синтетический метод. В основе этого метода – изучение грамматики. Основным средством обучения языку был дословный перевод.
Просмотров: 781 |
Author: Реферат |
Добавил: tivita |
Дата: 06.05.2007
| Рейтинг: 0.0/0
| Комментарии (0)
|
[1-8] |
|
| Форма входа |
 |
|
|
 |
| Рекомендуем |
 |
|
|
 |
| Друзья сайта |
 |
|
|
 |
|
|
 | Copyright Filolingvia © 2007-2008 |  |
|
| Сайт управляется системой UcoZ |
|