Филолингвия
Воскресенье, 26.03.2017, 21:48
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Классификация методов [39]
    Коммуникативный метод [18]
    Эмоционально-смысловой метод [3]
    Фундаментальный метод [1]
    Визуальные методы [2]
    СОЗНАТЕЛЬНО-ПРАКТИЧЕСКИЙ МЕТОД [3]
    Граматико-переводной метод. [12]
    Лексико-переводной. [6]
    Интенсивные методы [19]
    Структурный метод. [3]
    Натуральный метод [6]
    ПРЯМОЙ МЕТОД [5]
    Метод погружения. [19]
    Метод гувернантки. [9]
    Психологические методы [13]
    Правополушарные методы. [14]
    Лингвосоциокультурный метод. [4]
    Мнемонические методы [6]
    Эксплицитные [1]
    Имплицитные. [1]
    Дифференцированные методы. [2]
    Методы словарных минимумов [13]
    Аналитико-имитативный метод [3]
    Дедуктивный метод [2]
    Исследовательский метод. [4]
    Личностно-ориентированный метод [2]
    Сексуальный метод. [9]
    Суггестопедия. [1]
    25 кадр
    Метод Оксфордского Университета [0]
    Метод Кембридского Университета [0]
    25 кадр [9]
    Индуктивный метод [2]
    Матричный метод. [4]
    Сознательно-сопоставительный метод. [2]
    Метод учебных проектов [5]
    Метод Effortless English [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 4
    Гостей: 4
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    alexcool90(27), helen(34), Germanzp(75), A7daf93c(53), ship07(36), no_Angel(29), natalja1(56), olsido(40), Waigagekepe(29), 2222(33), aleks1(35), bul@t(33), НБН(67), Deimoss(27), Truba(32), serty(58)
    Сегодня сайт посетили
    tivita, Sarmat
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [26.03.2017]
    ВОСКРЕСНЫE АНГЛИЙСКИE ШУТОЧКИ ПРО ШКОЛУ И СТУДЕНТОВ (0)
    [24.03.2017]
    Как успешно стартовать в английском языке новичкам (0)
    [21.03.2017]
    Студия Языков и прогностические игры на фестивале Тавале. Харьков, майские праздники, будет ярко! (0)
    [19.03.2017]
    ВЗРОСЛЫЕ ЛЮДИ СПОСОБНЫ ДОВЕСТИ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДО УРОВНЯ "ВТОРОГО РОДНОГО!" (0)
    [26.01.2017]
    Тренируем грамматику с популярными английскими песнями! 26 января 20.00 Мск (0)
    [14.01.2017]
    Практикум "Английские времена по Мерфи и Лингвокарте" (0)
    [06.01.2017]
    Лучший учебник английского языка. Интервью с автором "English Grammar in Use" Рэймондом Мерфи (0)
    [01.01.2017]
    Happy New Year! (0)
    [26.12.2016]
    Прошлое или настоящее? Как правильно сказать? (0)
    [17.12.2016]
    Бесплатное занятие по 3D грамматике и Лингвокартам! (0)
    [23.09.2016]
    ВДОХНОВЕНИЕ. КАК ЕГО СОЗДАТЬ И ПРИГЛАСИТЬ В СВОЮ ЖИЗНЬ? (0)
    [21.09.2016]
    Почему Вам придётся научиться жить на другой планете (0)
    [16.09.2016]
    Ключ к успеху в английском. Наука или магия? (0)
    [15.09.2016]
    Как делать в 10 раз меньше, а результат получать в 10 раз больше (0)
    [14.09.2016]
    Единственный способ, при помощи которого Вы можете РЕАЛЬНО освоить английский язык. (1)
    [13.09.2016]
    8 cоветов, которые помогут переключить мышление на английский лад (1)

    Начало » Статьи » Методы изучения иностранных языков » Граматико-переводной метод.

    В категории материалов: 12
    Показано материалов: 1-10
    Страницы: 1 2 »

    Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
    Введение иностранного языка в программы школ Европы (XVIII-начало XIXв.в.) происходило в тот момент, когда господствующее положение в них занимала латынь, которая постепенно утрачивая свое положение в практике общения, оставалась по мнению педагогов, важнейшим средством, развития мышления и памяти учащихся, образом совершенства языка и точки зрения его, структуры.
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 12160 | Author: ref.moy.su | Добавил: sveta | Дата: 23.02.2009 | Комментарии (1)

    Сейчас вспоминаю тот период своей жизни, когда готовился к поступлению в вуз. Одна знакомая преподавательница МГУ протестировала меня и сказала, что работать придется много. “Но выход есть. - сказала она. - Главное, достать учебник Бонка!”
    Тогда это прозвучало, как часть какого-то магического заклинания. Бонк! В магазинах продавцы беспомощно разводили руками: “Да вы что! Бонка днем с огнем не сыщешь…” Помню, тогда я просто грезил этим “бонком”, верил, что в нем, таинственном, и заключена надежда на мое благополучное поступление в институт. Были задействованы все знакомые, все отцовские связи, родственники. Куча людей была поставлена перед грандиозной задачей - достать “бонка” любой ценой! Где-то через месяц какой-то отцовский знакомый, используя, видимо, методы разведки, нарыл-таки этот клад. Бонк был немедленно доставлен ко мне домой и, несомненно, стал событием месяца. Ну все, теперь дело в шляпе!
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 1768 | Author: Игорь Серов | Добавил: sveta | Дата: 22.02.2009 | Комментарии (0)

    К настоящему времени разработано множество методик по обучению слушателей иностранным языкам. Самые первые методики создавались на основе программ для изучения латыни и греческого (т.е., мертвых языков), не удивительно, что предлагаемый ими процесс обучения ограничивался лишь чтением и переводом.
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 3108 | Author: nativespeakers.ru | Добавил: sveta | Дата: 18.01.2009 | Комментарии (0)

    Я знаю, что есть люди, которые справились с бонком и остались о нем очень хорошего мнения. Я перед ними снимаю шляпу. Мне бы никогда не удалось пройти этим путем и сохранить свой рассудок...
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 6910 | Author: Шальнов Илья | Добавил: Ilya_Shalnov | Дата: 30.12.2008 | Комментарии (14)

    К основным методам, используемым при такой работе, как изучение английского языка, можно отнести как ускоренный метод, так и обычный. Также к известным методам, входящим в обучение английскому языку, можно отнести метод изучения языка при помощи носителей его, а также индивидуальный метод, больше известный как самообразование.
    Так в чем же плюсы и минусы того или иного вида обучения, какие подводные камни бывают на пути обучающихся при использовании разных методик, связанных с такой непростой дисциплиной, как изучение английского языка?
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 3503 | Author: kazved.ru | Добавил: sveta | Дата: 13.11.2008 | Комментарии (0)

    В преподавании есть вечные темы-мифы.
    1. Все носители ужасные, с ними заниматься не надо, они ничему не научат, они не умеют преподавать.
    2. Русские преподы дерут как сидорову козу, заставляют учить 15 страниц, и это хорошо. Русские преподы меня научили английскому.
    3. Бонк - наше все.
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 2022 | Author: ekatarinas | Добавил: tivita | Дата: 11.05.2008 | Комментарии (8)

    Согласно данному методу, владение языком есть владение грамматикой и словарем. Процесс совершенствования понимается как движение от одной грамматической схемы к другой. Таким образом, преподаватель, планирующий курс по данному методу, сначала думает о том, какие грамматические схемы он хочет осветить. Затем под эти темы подбираются тексты, из которых выделяются отдельные предложения, и заканчивается все переводом. Сначала - с иностранного языка на родной, затем - наоборот.
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 20144 | Author: Алексей Ермаков. | Добавил: tivita | Дата: 01.09.2007 | Комментарии (19)

    Обычное представление о ней таково: куча скучных и трудных грамматических правил, которые нужно знать назубок. Длинные списки слов, которые необходимо зубрить. Непроходимо тоскливые тексты, которые требуется читать и переводить, а иногда пересказывать. Преподаватель, который не дает слова сказать, а все время перебивает и исправляет ошибки. Вся эта тягомотина длится несколько лет. Результат - ноль.
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 2795 | Author: Langust | Добавил: tivita | Дата: 06.05.2007 | Комментарии (0)

    Середина XX века вплоть до конца семидесятых прошла под знаком грамматико-переводного метода, целью которого было изучение грамматики, чтобы через нее научиться читать и понимать тексты на иностранном языке.
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 4458 | Author: Langust | Добавил: tivita | Дата: 06.05.2007 | Комментарии (0)

    В основу обучения ИЯ должна быть положена письменная речь, т.к. только она отражает подлинный язык.
    Во главу курса языка ставится грамматика; она является главным предметом изучения и определяет и построение курса и отбор лексики.
    Граматико-переводной метод. | Просмотров: 5025 | Author: Лекция. | Добавил: tivita | Дата: 06.05.2007 | Комментарии (0)

    1-10 11-12
    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz