В категории материалов: 5 Показано материалов: 1-5 |
|
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Тем, кто не знаком, хочу представить моего любимого лингвиста Stephen-а
Krashen-a, свои занятия со студентами я строю исключительно по его
модели. На мой взгляд, один из самых интересных специалистов в этой
области. Профессор лингвистики в Южной Калифорнии, автор нескольких
книг и более 350 различных публикаций. В основе его метода лежит
естественный подход освоения языка. |
«Недавние изменения в иммиграционном законодательстве Великобритании,
Испании и Германии ограничивают въезд неквалифицированных работников.
Для того чтобы трудоустроить иностранца, работодателю приходится
оформлять специальное разрешение на работу для него», — объясняет
Ульяна Ванькович, консультант Центра консультирования мигрантов
Представительства Международной организации миграции в Украине. |
Эх, чего я нашел! Henry Riola, William Ralston Shedden Ralston. How to
Learn Russian: Based Upon the Ollendorffian System of Teaching
Languages, and Adapted for Self-instruction. London : Trübner &
Co., 1878 Вот выучу теперь русский, по-русски буду разговаривать!
Доб.: Для тех, кому Гугол книг не дает, копия на Яндексе. |
Представители метода ставили перед собой цель – обучить учащихся практическому владению языком, на начальном этапе– преимущественно его устной форме. Отбор лексического материала регламентировался темами общения, а из грамматики предлагалось изучать только то, что соответствовало современной норме. |
Основные положения прямого метода сводятся к следующему: в основе обучения иностранным языкам должны быть те же физиологические и психологические закономерности, что и при обучении родному языку; главную роль в языковой деятельности играют память и ощущения, а не мышление. |
|