Только представьте себе, как раньше, в далекие 50-е учили языки. Когда не было никакого интернета, когда лингофонный курс был на вес золота, когда все мечтали о счастливом социализме. Когда зачастую, преподаватель, приезжавший в страну изучаемого языка терял дар речи от того, что ничего не понимал. Мне известен такой случай, когда преподаватель английского в спецшколе, с углубленным изучением английского, приехал в Англию и чуть было не сошел с ума. От чего?- спросите вы. Да от того, что ничего не понял, точнее не понял ничего из того, что говорят настоящие, те самые англичане!
Потому, что для того, чтобы сразу понимать акцент, нужно самому на нем разговаривать. Зато преподавали тогда отвязно. Как писал Михаил Веллер в Легендах Невского проспекта “Дело было налажено столь научно, что дочки советских офицеров из Германии поступали на немецкое отделение Университета, свободно чирикая по-немецки, и после пяти лет обучения с преподавателями специальной квалификации и с научными степенями, по утвержденной Министерством высшего образования методике, квакали по-немецки с чудовищным акцентом и мучительным трудом.
С кем поведешься, от того и наберешься”.В памяти возникает обложка учебника 1948 года, авторов не помню, зато в нем есть 640 страниц!!!!!!!!!!!!!! УЧЕБНИК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ, НАЧИНАЮЩИХ ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКА В ВУЗАХ И САМОСТОЯТЕЛЬНО. ВВОДНЫЙ КУРС. ПОСТАНОВКА ПРОИЗНОШЕНИЯ, ТЕХНИКА ЧТЕНИЯ, ОСНОВЫ СИНТАКСИСА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ОСНОВЫ СИНТАКСИСА!! Издательство СОВЕТСКАЯ НАУКА. Вы можете представить себе учебник по вводному курсу объемом 640 страниц???!!! Такой книжиной можно без особого труда сделать черепно-мозговую травму. Только вот делали ее изнутри. Взрослые гордо заявляют: “Нас учили по «БОНК»у!!!” А толку –то. И вы только представьте себе, учили языки по таким постулатам, и главное выучивали, хотя далеко не все. А что сейчас? Сейчас у нас есть интернет. Есть море курсов и методик. А все равно учимся по «Бонку». Можно, без всякого страха оказаться в подземельях Лубянки, слушать радио на иностранном языке. Но делают это лишь единицы. Благо большинство современных компаний при приеме на работу требуют разговорный английский, поэтому в сознании человека укрепляется мысль, что учить языки надо.
А вы только вспомните белогвардейского генерала Ковалевского из фильма «Адъютант его превосходительства», который на переговорах с союзниками заявил : “Если я буду говорить на английском, то это займет у всех нас уйму времени, так что с вашего позволения, я скажу на французском.” И незамедлительно получил заверение, что его английский очень хороший. А союзникам незачем было льстить. Были все таки целеустремленные люди, пускай даже в фильмах.
Другие материалы по теме
Источник: http://blog.t-link.ru/archives/202 |