В категории материалов: 262 Показано материалов: 171-180 |
Страницы: « 1 2 ... 16 17 18 19 20 ... 26 27 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Как обучаться английскому языку наиболее эффективно и преодолевать те или иные трудности при овладении теми или иными навыками.
Грамматика
Несмотря на то, что я знаю правила, я расстраиваюсь, когда совершаю
грамматические ошибки в речи. Могу ли я надеяться на то, что
когда-нибудь буду владеть английским языком в совершенстве? |
Преимущества человека, свободно владеющего помимо родного языка еще
одним или несколькими иностранными языками, переоценить трудно. Общение
с зарубежными друзьями или партнерами по бизнесу, легкость контакта в
туристических или деловых поездках, возможность наиболее полно с
пониманием всех тонкостей перевести технические или публицистические
тексты, читать в оригинале литературу зарубежных классиков и т.д. и
т.п. Перечень этот крайне обширен и вряд ли нуждается в подробных
комментариях. |
Способы изучения языка:
Запоминание слов по карточкам.
Очень простой, старый (а значит испытанный) метод. Заключается он в
том, что вы записываете слова, словосочетания или идиомы на изучаемом
языке на одну сторону карточки, а на другой пишите перевод. Смотря на
одну сторону, вы должны вспомнить обратную. Существует множество
интерпретаций данного способа (раскрашивание карточек и т.д.) |
Недостатка в местах, где возможно выучить английский, а также в
способах его изучения сегодня нет. Время от времени можно слышать, что
кто-то разработал новый, революционный способ обучения, аналогов
которому нет. Но если вы посмотрите на этот новый способ ближе, то
оказывается, что это лишь вариации на старые темы. Способ можно отнести
либо к классической системе обучения, либо к так называемой
коммуникативной (разговорной). Но как ни привлекательно звучит
последнее, то и дело приходится наблюдать, что к системе
коммуникативного обучения добавлено главное, что составляет классику
обучения – изучение грамматики английского языка. |
Ситуация такая: ты пишешь реферат/курсовую/диплом/диссертацию и т.п.
Весь текст почти готов, осталось только составить список используемой
литературы, ты кропотливо начинаешь нумеровать. Да не просто, как душе
угодно, а в «правильном» порядке. В «правильном» значит в порядке
упоминания в тексте. Ссылку в текст – автора в список, следующий,
ссылку в текст – автора в список и т.д. Уже почти готово, а тут, вдруг,
надо вставить ещё одну ссылку в середину, а потом перенумеровать все
последующие, и всё заново? Нет, этот процесс можно автоматизировать! |
Почти ежедневно ко мне обращаются с вопросом о том, как быстро и
главное качественно выучить английский язык. Для одних это
необходимость, связанная с их карьерным ростом, для других слепое
следование за веяниями моды, но все они рвутся в едином порыве к
заветным знаниям, не задаваясь простым вопросом: «А почему я до сих пор
не говорю по-английски? Что со мной не так?». Человек сам по себе очень
хитрое создание, и мы всегда можем придумать великое множество причин,
чтобы оправдать себя и успокоиться. |
"EngЛИШЬ ДЛЯ ТЕХ, КТО ХОЧЕТ ГОВОРИТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ БЕЗ РУССКОГО АКЦЕНТА" В. Шевар де Нидзе
In England everything is the other way round.
George Mikes
В Англии все шиворот-навыворот.
Джордж Микеш
Обычно во всех языках существуют определенные различия между написанием
слов и их произношением: в русском слово корова произносят как
[карова], пошёл — [пашол], сердце — [серце], во французском, например,
длиннющее слово beaucoup произносят как [боку] и т.д. |
Вы спец в этом вопросе и мне жизненно необходим Ваш совет: КАК МНЕ
НАУЧИТЬСЯ ПОНИМАТЬ О ЧЕМ ГОВОРЯТ МОИ КОЛЛЕГИ АНГЛИКИ В КУРИЛКЕ, ЕСЛИ
СРЕДИ НИХ НЕТ НИ ОДНОГО ВОЛОНТЕРА-ДОБРОВОЛЬЦА СОГЛАСНОГО ОБУЧАТЬ МЕНЯ
ЭТОМУ? Со мной они общаются на АДАПТИРОВАННОМ ДЛЯ МЕНЯ англ.
Мои вопросы типа "What means this word/words/sentence?" приводит их в
страшное замешательство. Мною была отмечена напряженная работа их
мозгов, отображающаяся на их лицах. Очень часто я оставался без ответа.
Конечно, это не очень стимулирует следующий вопрос. |
«Наша задача состоит в том, чтобы не уличить ученика в ошибке, а научить его, как эту ошибку не делать», — таков был основной тезис Е.С.Полат. Наша задача — развивать навыки мышления и коммуникации, готовить учеников к жизни в обществе. Если ребенок будет бояться выражать свои мысли потому, что может ошибиться и получить двойку, да к тому же на него могут накричать в школе и дома, умение мыслить не разовьется. Встречая в сентябре в очередной раз новые классы, я вижу свою задачу как раз в том, чтобы как можно быстрее научить детей не бояться сделать ошибку. |
Всегда немного завидую, когда встречаю людей, у которых есть
"способности к языкам". Как же это чудесно - общаться с людьми из
другой страны на уровне понимания. Не просто - спасибо/пожалуйста, еда,
я не знаю/не понимаю. А говорить по-настоящему. О том - почему и зачем,
и когда и вообще...
Когда я преподавала, то использовала стандартную схему: грамматика,
топики, запоминание слов и выражений. Естественно, это нравилось не
всем студентам, и некоторые жаловались на то, что английский - скучный
и непонятный язык. Надо признать, что жалобы эти были скорее на
академический предмет, чем на язык, как таковой. |
|