Филолингвия
Воскресенье, 19.05.2024, 05:50
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Английский язык [333]
    Молдавский язык [5]
    Арабский язык [26]
    Языки малых народов [40]
    Немецкий язык [33]
    Итальянский язык [11]
    Украинский язык [36]
    Язык эсперанто [134]
    Испанский язык [12]
    Французский язык [26]
    Китайский язык [40]
    Польский язык [2]
    цыганский язык [1]
    Русский язык [302]
    Язык Санскрит [3]
    Искусственные языки [508]
    Корейский язык [4]
    Финский язык [8]
    Церковнославянский язык [23]
    Чешский язык [3]
    Японский язык [18]
    Язык жестов [28]
    Исландский язык [1]
    Грузинский язык [1]
    Иврит [6]
    Венгерский язык [4]
    Узбекский язык [3]
    греческий язык [13]
    Норвежский язык [6]
    Ирландский язык [0]
    Шведский язык [6]
    Язык сингали. [2]
    Малайский язык [2]
    словацкий язык [4]
    Эстонский язык [3]
    Хорватский язык [4]
    Словенский язык [2]
    Турецкий язык [3]
    Латышский язык [2]
    Тайский язык [1]
    Португальский язык [4]
    Древнерусский язык [1]
    Осетинский язык [3]
    Латынь [5]
    Казахский язык [3]
    Датский язык [1]
    Гельский (Кельтский) [1]
    Монгольский язык [1]
    Международный язык [457]
    Мир интерлингвистики Николая Михайленко
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    ANNKA(39), Besionok(48), galicka(52), Mari(38), i17685(51), durik(51), василек(55), JulayLa(53), apu(51), pshake(48), serzh1905(49)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)
    [07.09.2017]
    Второе занятие. “Лингвотренажеры - быстрый путь к беглой речи”. (0)

    Начало » Статьи » Языки мира » Английский язык

    Sing it English или singen auf Deutsch?

    Влияние, которое оказывают средства массовой информации, и в частности радио, на общественное мнение и культуру нации в целом, в последние полвека особенно заметно. При этом даже музыкальные пристрастия населения, которые формируются под воздействием СМИ, имеют гораздо большее значение для государства, чем может показаться на первый взгляд: один из аспектов, особенно важных в национальном масштабе, - лингвистический. Именно этот вопрос стал поводом для изменения законодательства в сфере музыкальной индустрии Германии.

    Подбор музыкальных композиций для ежедневного выпуска в радио эфир, то есть составление так называемого плэй-листа, - прерогатива радиостанций, в чью задачу входит продвижение "новой музыки" и развитие музыкальной индустрии в стране. Однако радио диджеи, придерживаясь общей музыкальной политики радиостанции, в большинстве случаев, "крутят" вовсе не тот музыкальный продукт, который мог бы способствовать росту популярности национальных исполнителей, а всемирно-известные хиты, которые зачастую оказываются творчеством зарубежных певцов, и, соответственно, исполняются на иностранном языке. В большинстве случаев - английском.

    Проблема англоизации музыкальной продукции особенно обострилась в Германии в конце прошлого столетия. К 2001 на трансляцию немецкоязычных композиций выделялось лишь шесть процентов общего эфирного времени на радио, то есть песню на немецком языке можно было услышать реже, чем раз в час. Остальную часть плей-листа занимали музыкальные произведения иностранных или немецких исполнителей, которые, однако, также писали тексты не на родном языке.
    Спасительная цензура

    Данная ситуация получила негативную оценку со стороны немецкого правительства как представляющая угрозу не только для отечественной музыкальной индустрии, но и для статуса национального языка. Результатом рассмотрения возможных мер воздействия на радиостанции и рынок музыкальной продукции стала радио квота 50:50, введенная государством для ограничения трансляции зарубежной музыкальной продукции в немецком радио эфире и продвижения новой музыки наравне с уже завоевавшими популярность композициями.

    В соответствии с квотой 50:50, каждая вторая композиция, выпускаемая в радио эфир, должна быть не "старше" трех месяцев, а каждый второй трек из этих новых поступлений должен быть немецкоязычным. Таким образом, немецкому року должно быть предоставлено не менее 25% эфирного времени.

    Аналогичная модель регуляции музыкальной составляющей радио эфира уже давно доказала свою эффективность во Франции. В отличие от немецкой квоты 50:50, французский регламент носит процентный характер: чем меньше в эфире франкоязычных композиций, тем больше времени должно отводиться на трансляцию новой музыки, и наоборот.
    "Новая волна" в Германии…

    Однако, несмотря на произведенные реформы, немецкая музыкальная индустрия еще находится на этапе реорганизации, и немецким музыкантам, желающим заниматься творчеством на родном языке, пока приходится работать в нелегких условиях борьбы за эфирное время и аудиторию.

    Но процесс германизации музыки и вкусов населения уже начался. Многие немецкие группы хотят выступать с песнями на языке, который будет понятен и близок всем жителям страны.

    Одним из ярких представителей "новой волны" является немецкий музыкальный проект "2raumwohnung" ("двухкомнатная квартира"). Музыканты, увлеченные новыми направлениями электронной музыки, согласны с бытующим мнением о "тяжести" немецкого языка. Однако опыт выступлений на английском и талант гармонично объединять текст и музыку позволяют артистам смягчить резкое звучание немецкой речи и создавать красивые и мелодичные композиции.

    Даже в самом названии проекта есть особый лингвистический подтекст. Как объясняют музыканты, название "2raumwohnung" коллектив носит не только потому, что в состав группы входит два человека. Придумывая название музыкальному проекту, его участники обратились к истории родного города - Берлина, который даже после падения Берлинской стены не до конца избавился от различий между его западной и восточной частями. В отношении немецкого языка эти различия проявляются, например, в использовании двух разных слов для обозначения комнаты: в восточной части Берлина - это "Raum", а в западной - "Zimmer". Являясь жителями западного Берлина, музыканты "2raumwohnung" используют в названии своего коллектива слово, распространенное в другой части города, как связующее звено между двумя "берлинскими комнатами".
    …и за рубежом

    Очевидно, что песни на немецком, равно как и на любом другом языке, могут быть не менее удачны, чем англоязычные композиции. И это начинают понимать не только сами немцы, но многочисленная зарубежная аудитория. Немецкие тексты настолько популярны в Швеции, Польше, США или даже Аргентине, что многие иностранные музыканты выбирают для творчества не английский, а именно немецкий язык.

    И этот факт вовсе не удивителен. Ведь распространенность немецкого языка в мировом масштабе достаточно велика. Лишь в Америке проживает около шести миллионов человек, говорящих по-немецки. Не говоря уж о Европе, где английский вообще никогда не пользовался особой популярностью.

    Директор одного агентства, занимающегося экспортом немецкой музыкальной продукции, дал свою оценку ситуации на мировом музыкальном рынке: "мир любит немецкую музыку, немцы просто этого не знают".

    Источник: http://www.study.ru/support/lib/note43.html
    Категория: Английский язык | Добавил: sveta (06.01.2009) | Автор: study.ru
    Просмотров: 1374 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz