Среда, 10.03.2010, 16:24
Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная страница Каталог статейРегистрацияВход
Меню сайта
Категории каталога
Английский язык [318]
Молдавский язык [5]
Арабский язык [26]
Языки малых народов [39]
Немецкий язык [33]
Итальянский язык [10]
Украинский язык [35]
Язык эсперанто [106]
Испанский язык [12]
Французский язык [24]
Китайский язык [38]
Польский язык [2]
цыганский язык [1]
Русский язык [290]
Язык Санскрит [3]
Искусственные языки [11]
Корейский язык [4]
Финский язык [8]
Церковнославянский язык [23]
Чешский язык [3]
Японский язык [18]
Язык жестов [28]
Исландский язык [1]
Грузинский язык [1]
Иврит [6]
Венгерский язык [4]
Узбекский язык [3]
греческий язык [13]
Норвежский язык [6]
Ирландский язык [0]
Шведский язык [6]
Язык сингали. [2]
Малайский язык [2]
словацкий язык [4]
Эстонский язык [3]
Хорватский язык [4]
Словенский язык [2]
Турецкий язык [3]
Латышский язык [2]
Тайский язык [1]
Португальский язык [4]
Древнерусский язык [1]
Осетинский язык [3]
Латынь [5]
Казахский язык [3]
Датский язык [1]
Гельский (Кельтский) [1]
Монгольский язык [1]
Международный язык [63]
Мир интерлингвистики Николая Михайленко
Сейчас на сайте
Онлайн всего: 23
Гостей: 23
Пользователей: 0
С днем рождения!
nadenda(24), Tose4ka(22), faster(65)
Сегодня сайт посетили
tivita, alexcool90, Vladimir, Milneral, Kurganov, Tantra, joni11, Nusya
Случайные статьи

Начало » Статьи » Языки мира » Украинский язык

Гугл молчит

Гугл молчит
Подскажите пожалуйста происхождение слова молния и украинского Блыскавыця,блискавка....
Это беларуская часть, для полноты вопроса))

Маланка,маланіца,маланьня,
Сьвігавіца,
Бліскаўка, бліскавіца.

Мільгаць - мелькать.
А если подумать, то и молот.
> Мільгаць - мелькать.
???
> А если подумать, то и молот.
А если хорошо подумать, то бред.
У Фасмера:
WORD: мелька́ть
GENERAL: мелька́ю, ме́льком, укр. мелька́ти, блр. мелька́ць. Исходная форма неясна, потому что -ьl- дало бы -ол-, а -еl- -- -оло-; ср. волк, молча́ть, но моло́ть, молоко́.

Так вот, на мой взгляд, "мелькать", "мельница", "молоть" и "молотить" родственны.
Так у них вокализм совершенно разный. Не надругавшись над ним с особым цинизмом, невозможно эти слова сравнивать. Конечно, так делали в XVIII веке, но вряд ли стоит возвращаться в этимологическую утробу пращуров.
Где разный вокализм - "мельница" и "молоть"? Есть императив "мелите".

Если продлить ряд, родственными окажутся "мель" и "мол" (у берега).

Это действительно украинские слова - "блискати" - полыхнуть, "блискавично" - моментально.

Праслав. *mъlni -- образование аналогично слав. *sǫdi; см. судья́; родственно др.-прусск. mealde "молния", др.-исл. Мjollnir "молот Тора, молния", myln огонь, кимр. mellt "молния"

хорошо..с молнией понятно а блыскавка?

По-польски тоже так. Блестит потому что... Близкое слово - БЛЕСК.
Блиц-криг.

Кстати - да,МОЛНИЕносная война.








Источник: http://community.livejournal.com/ru_etymology/1012981.html
Категория: Украинский язык | Добавил: sveta (09.07.2009) | Автор: brutal_hamster
Просмотров: 258 | Рейтинг: 0.0 |

Всего комментариев: 0
Имя *:
Email:
Код *:

Форма входа
E-mail:
Пароль:
Рекомендуем
    

Друзья сайта
Google
Статистика
Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов
Прямой эфир
Copyright Filolingvia © 2007-2009
Сайт управляется системой uCoz