Филолингвия
Пятница, 26.04.2024, 15:12
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Английский язык [333]
    Молдавский язык [5]
    Арабский язык [26]
    Языки малых народов [40]
    Немецкий язык [33]
    Итальянский язык [11]
    Украинский язык [36]
    Язык эсперанто [134]
    Испанский язык [12]
    Французский язык [26]
    Китайский язык [40]
    Польский язык [2]
    цыганский язык [1]
    Русский язык [302]
    Язык Санскрит [3]
    Искусственные языки [508]
    Корейский язык [4]
    Финский язык [8]
    Церковнославянский язык [23]
    Чешский язык [3]
    Японский язык [18]
    Язык жестов [28]
    Исландский язык [1]
    Грузинский язык [1]
    Иврит [6]
    Венгерский язык [4]
    Узбекский язык [3]
    греческий язык [13]
    Норвежский язык [6]
    Ирландский язык [0]
    Шведский язык [6]
    Язык сингали. [2]
    Малайский язык [2]
    словацкий язык [4]
    Эстонский язык [3]
    Хорватский язык [4]
    Словенский язык [2]
    Турецкий язык [3]
    Латышский язык [2]
    Тайский язык [1]
    Португальский язык [4]
    Древнерусский язык [1]
    Осетинский язык [3]
    Латынь [5]
    Казахский язык [3]
    Датский язык [1]
    Гельский (Кельтский) [1]
    Монгольский язык [1]
    Международный язык [457]
    Мир интерлингвистики Николая Михайленко
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 2
    Гостей: 2
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    muza(38), евгения(35), mari04897(35), styling(41), tatyana-2317(47), fop_2000(38), samuil(49), Lilita(30), Игорь555(44), okcnik(60), GARI(54)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)
    [07.09.2017]
    Второе занятие. “Лингвотренажеры - быстрый путь к беглой речи”. (0)

    Начало » Статьи » Языки мира » Русский язык

    Рижский радиоприемник

    Рижский радиоприемник
     - Раритет производства завода VEF (вот такой) хранится дома, помню его столько же, сколько и себя. А вот как правильно произносить - "СпидОла" или "СпИдола", до сих пор не знаю. Родители употребляли второй вариант, от других людей слышала первый. Как правильно?

    UPD В ходе дискуссии выяснилось, что в латышском языке ударение больше на И, чем на О. В России чаще произносят с ударением на О, что зафиксировано и в словарях, а также в литературном творчестве, хотя встречаются в достаточном количестве варианты произношения, близкие к латышскому.
     - Википедия ударяет на первый слог, в латвийском названии над i проставлена долгота.
     - До этой статьи в Википедии почему-то не добралась :). Правда, это и не гарантия истины. А в латышском я не сильна.
    Спасибо!
     - Ну, по крайней мере, это очень похоже на правду. :)
     - Пойду спрошу у переводчиков :)
     - Как рижанин вам скажу, знак долготы не всегда совпадает со знаком ударения.
    В большинстве своем ударение в латышском языке падает на первый слог. А долгота может быть где угодно (да и не одна)).
    Собственно, я бы ударял на первый слог и СпИдолу)
     - Ну вот я примерно так и думал (потому что видел слова с несколькими долготами), но почему-то решил, что в этом случае она совпадёт с ударением. :)
     - Русское словесное ударение
    спидола
    P.S. Всегда только с таким вариантом ударения встречал. СпИдола - ни разу не слышал.
     - Так по ссылке тоже разночтение! :)
     - Вы же спрашивали про ударение в русском языке?
     - Вообще говоря, нет :). Я спрашивала просто про ударение, без связи с конкретным языком.
     - У заимствованных слов в разных языках может быть разное ударение.
     - У меня нет уверенности, что это название стоит русифицировать настолько :)
     - Ну, как оно уж есть. И словарь русского ударения перед Вами.
    Это нормально - латиняне и в слове МосквА не на последнем звуке ударение ставят, и мы не ВАшингтон говорим, а ВашингтОн.
     - Будем считать вопрос решенным. По-русски - СпидОла, по-латышски - СпИдола :).
    Спасибо за дискуссию! :)
     - Ну, так оно на самом деле и есть.
     - Это стоит написать в апдейте.
     - Пожалуй, да.
    - Вполне возможно, что найдётся язык, или даже языки, в котором ударение ляжет на последний слог. Вас такой тоже интересует?
     - А вы такой знаете? - тогда да :)
     - Пардон, Вы :)
     - Навскидку - французский.
     - Начинааается :)
    Ударение без связи с конкретным языком :)
     - А я всегда говорил "спИдола". Хотя у Лопатина и правда на "О".
     - Это исконное, латышское произношение, как мне ответили http://community.livejournal.com/ru_translator/1746180.html?view=10539780#t10539780.
     - В Латвию я впервые попал, когда приемнику нашему было уже как минимум лет десять...
    Но вот смутно припоминаю песенку ооооооочень давних лет с такими примерно словами: "На боку СпидОла прыгает".
     - А вот это уже интересно... Послушать бы :)
     - Нагуглилось что-то другое, но ударение тоже на О: http://skydive.kryshi.net/songs.shtml.
     - Проходная песенка, давно забыта. Из разряда т.н. "туристских". "На боку Спидола прыгает, Просто ВЭФ-3". Вряд ли номер такой был, но так запомнилось.
    Не судите строго - лет 35 прошло с тех пор.
     - Вы географически ближе к производителю. От них и набрались. :)
     - У нас говорили: спидОла.
     - ...Он там с собой наедине,
    Наедине со всей вселенной.
    «Спидола» пуговкой-антенной
    Его орбиту ищет мне...
    (Л. Шикина)

    ...Путь к перевалу был крут и долог,
    но вечером ребята — перед «Спидолой»...
    (С. Щипачев)

    ...Но домовой замкнулся на засов
    В чулан. И со «Спидолой» на крылечке
    Сижу я до двенадцати часов...
    А утром вновь я выкупаюсь в речке...
    (Л. Мартынов)

     - Ого! Все аргументы за О :)


     - Видя только написание, трудно выбрать другое ударение. Для всяких околомузыкальных штучек концовка -óла -- прямо-таки фирменный знак: баркарола, пианола, радиола, магнитола... Множество марок граммофонных пластинок: Amphiola, Artofola, Audola, Belcantola, Bingola, Claxtonola, Electrola, Elginola, Graduola, Grafonola, Operola, Oriola, Phonola, Reminola, Renola, Symphonola, Victrola, Viola...

     - тут уже много всего написали, но я добавлю. поскольку в латышском языке "о" часто произносится не как чистое "о", а скорее чуть-чуть как "оу", и поскольку на "и" стоит знак долготы, то в этом слове получается как бы двойное ударение - на манер английского sixteen, где ударение четко падает на первый слог, но "ee" тоже немного акцентируется. со спидолой - так же самая история. ударение на "и", но и "о" не такая уж и безударная.
     - Может, так и надо произносить, чтобы никому не было обидно? ;)
     - Как человек, родившийся и живущий в Риге, говорю - слышала только вариант с ударением на *И*. Но если подойти к вопросу серьезно, то объяснение [info]ulla максимально верно отражает действительность. Основное ударение на И, но О тоже выделяется голосом.
     - В общем, дело ясное, что дело темное :)
     - Все время как "спидОлу" говорили.
     - СпидОла

     - в свете всего вышеобсужденного могу засвидетельствовать:
    -в латышском ударение делается на первый слог
    -Спидола и в СССР называли СпИдолой :-)))
    -что касается "СпидОл"ы - исказить можно что угодно в местечках... но это - личная инициатива.

     - Ну вот, только мы пришли к какому-то общему знаменателю, как Вы снова внесли сумятицу :)


     - да вроде нет :-)
    я прекрасно помню времена, когда такими приемниками пользовались, и не только в Латвии, но и в других краях называли СпИдолой; лепесинами же можно назвать сто угодно. Насчет дифтонга тоже правда, только не оу, а уо, скорее :-)


     - В общем, мнения сильно разошлись, и у каждого есть основания. Поэтому я могу не особо смущаться, продолжая говорить "СпИдола" :).


     - Попробовала произнести по-русски с разным ударением, но так, чтобы звучало как настоящее русское слово - ни один вариант не звучит особо похоже на латышский. :)) С ударением на И редуцируется безударная О, с ударением на О вообще что-то непонятное получается. Так что если латышского не знаете, то и волноваться не о чем. :) Самое правильное произношение получается, если ставить ударение на И, но О произносить как О, а не А.

    Источник: http://community.livejournal.com/pishu_pravilno/3913794.html
    Категория: Русский язык | Добавил: sveta (23.12.2009) | Автор: wonderie
    Просмотров: 1950 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz