Филолингвия
Четверг, 26.12.2024, 11:15
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Английский язык [333]
    Молдавский язык [5]
    Арабский язык [26]
    Языки малых народов [40]
    Немецкий язык [33]
    Итальянский язык [11]
    Украинский язык [36]
    Язык эсперанто [134]
    Испанский язык [12]
    Французский язык [26]
    Китайский язык [40]
    Польский язык [2]
    цыганский язык [1]
    Русский язык [302]
    Язык Санскрит [3]
    Искусственные языки [518]
    Корейский язык [4]
    Финский язык [8]
    Церковнославянский язык [23]
    Чешский язык [3]
    Японский язык [18]
    Язык жестов [28]
    Исландский язык [1]
    Грузинский язык [1]
    Иврит [6]
    Венгерский язык [4]
    Узбекский язык [3]
    греческий язык [13]
    Норвежский язык [6]
    Ирландский язык [0]
    Шведский язык [6]
    Язык сингали. [2]
    Малайский язык [2]
    словацкий язык [4]
    Эстонский язык [3]
    Хорватский язык [4]
    Словенский язык [2]
    Турецкий язык [3]
    Латышский язык [2]
    Тайский язык [1]
    Португальский язык [4]
    Древнерусский язык [1]
    Осетинский язык [3]
    Латынь [5]
    Казахский язык [3]
    Датский язык [1]
    Гельский (Кельтский) [1]
    Монгольский язык [1]
    Международный язык [457]
    Мир интерлингвистики Николая Михайленко
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    mustek(42), Sidorov(47), jasex7(59), Owewemumounty(20)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Языки мира » Язык эсперанто

    Реалистичное международное произношение: на примере эсперанто

    Realistic international pronunciation: a case of Esperanto

    Author(s): Bourkina Oxana, Victoria Gulida

    Initially a planned language, Esperanto has been developing as a natural language. By now it has evolved a variety of pronunciation which is not tied up to any individual language articulatory basis, is comparatively easy to master and is sufficiently intelligible to be a common instrument for the growing body of Esperanto speakers with diverging native tongue pronunciation habits. Investigating different aspects of this pronunciation type may be useful for choosing a model for English as an international language.

    The original prescriptive norm of ⌠one phoneme-one allophoneЎц proved unrealistic even at an early stage; what shape allophonic variation has come to in its present international variety merits close analysis; the same refers to the rule for unstressed vocalism to be the same as the stressed one. No rules were suggested by the author for intonation.

    The subject of our research is the phonetic variation of segmental units, word rhythmic patterns and intonation contours within the limits of ⌠acceptedЎц Esperanto pronunciation.

    Our material consists of 25 speech samples, produced in Esperanto by speakers of 14 European, 2 American (versions of European) and 3 Asian languages, which are extracts from their radio interviews. All are competent Esperanto speakers, though in varying degrees. The samples are organized into a series of stimuli, 0.30 min. each, to be assessed by members of Esperanto community from ⌠very goodЎц to ⌠very badЎц on a 5 point scale, as well as ⌠intelligibleЎц, ⌠modelЎц, ⌠unacceptableЎц from a list of labels. The series is placed at http://sfo.ab.ru/~oxy. We also make use of auditory observation of 8 hour field recordings.

    The present report is based on the objective phonetic analysis (spectro- and oscillograms) of several most variable segmental units (R, tЁ€\t+h\t\d), the duration and vowel quality of phonemes A\O in stressed and unstressed syllables of a word and the intonation contours of non-final and final syntagmas (study in progress). The poster material must show the boundary between the acceptable range of phonetic variation in the three areas from the unacceptable variants. It may be a contribution to understanding the relevance of segmental VS non-segmental part in the general impression of oneЎЇs pronunciation in Esperanto.



    Источник: http://www.ncl.ac.uk/ss15/papers/paper_details.php?id=494
    Категория: Язык эсперанто | Добавил: Vladimir (31.01.2009) | Автор: Буркина Оксана, Victoria Gulida
    Просмотров: 1732 | Комментарии: 7 | Рейтинг: 5.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 7
    7   [Материал]
    Ну вот: я перевёл с помощью Гугла. Английский текст я понимаю гораздо лучше, чем этот "русский". cry Лучше бы я переводил с помощью словаря. Было бы гораздо быстрей и качественней. wacko
    6   [Материал]
    Реалистичные международных произношение: дело эсперанто
    Автор (ы): Bourkina Оксана, Виктория Gulida

    Первоначально планируется язык эсперанто был развивающиеся как естественный язык. К настоящему времени она превратилась различным произношением, который не привязан к какой-либо отдельным языком Артикуляционные основе, сравнительно легко освоить и достаточно понятные для единого инструмента для растущего тела эсперанто ораторов расходящиеся с родной язык произношение привычек. Исследование различных аспектов этой произношение типа могут быть полезны для выбора модели Английский как международный язык.

    Первоначально предписывающего нормы ⌠ одна фонема один allophoneЎц оказалось нереально, даже на ранней стадии, какие формы allophonic вариации пришел в его нынешней международной разнообразие заслуживает пристального анализа; же ссылается на правило безударный vocalism быть такой же, как подчеркнул один. Нет правил, предложенных автором интонации.

    Предметом нашего исследования является фонетической вариацией сегментарной единицы, слово ритмические структуры и интонации контуров в пределах ⌠ acceptedЎц эсперанто произношение.

    Наш материал состоит из 25 образцов речи, производимых в эсперанто выступающими из 14 европейских, 2 американских (европейских версий) и 3-азиатских языков, в котором приводятся выдержки из их интервью радио. Все компетентные эсперанто ораторов, хотя и в разной степени. Образцы подразделяются на ряд стимулов, 0.30 мин. каждая, которые будут оцениваться сотрудниками эсперантистов из ⌠ очень goodЎц с ⌠ очень badЎц по 5-балльной шкале, а также ⌠ intelligibleЎц, ⌠ modelЎц, ⌠ unacceptableЎц из списка ярлыков. Эта серия находится на http://sfo.ab.ru/ ~ окси. Мы также использовать слухового наблюдения 8 час области звукозаписи.

    Настоящий доклад подготовлен на основе объективного анализа фонетико (spectro и осциллограмм) нескольких наиболее переменная сегментарной единицы (R, tЁ € \ T + H \ т \ д), продолжительность и качество гласных фонем \ O в подчеркнули и безударный слог в слове и интонации контуры, не окончательный и заключительный syntagmas (исследование продолжается). Стендовые материалы должны показать границу между приемлемым диапазон фонетические различия в трех районах с неприемлемыми вариантами. Это может быть вклад в понимание актуальности сегментарных В.С. неприсоединения сегментарных участие в общем впечатление oneЎЇs произношение на эсперанто.

    5   [Материал]
    Давайте совместно их переводить на русский.
    Для не совсем владеющих другим языком можно использовать переводчик от Гугля, откорректировав в удобочитаемый вид результаты автоматического перевода
    4   [Материал]
    Виталий, я встречаю много интересных статей на английском и других национальных языках об эсперанто и других плановых языках. Но нужно ли их публиковать на сайте Филолингвия? На английском здесь публикуются тексты только об изучении английского. Но изучение языков - это не самоцель. Языки изучаются для того, чтобы искать интересную информацию. Но я заметил, что наши (само)хвалёные знатоки английского ничем не интересуются кроме впаривания своих курсов английского языка. cry
    3   [Материал]
    На моём мониторе не все символы прочитываются

    В международной коммуникации письменная сторона языка важнее устной. Сначала международный язык должен утвердиться в своей
    письменной форме. Устно мы говорим со сородичами, а с иностранцем
    если будет нужда можно и записочками обменяться.

    http://mi.anihost.ru
    Mir interlingvistiki Nikolaq Mihajlenko

    2   [Материал]
    Смысл статьи состоит главным образом в том, что фонетика эсперанто значительно больше подходит для настоящего международного языка, чем фонетика английского. biggrin
    1   [Материал]
    Вот статья о настоящем международном произношении на примере международного языка эсперанто. Статья на английском языке. Надеюсь, что наши (само)хвалёные знатоки английского быстро переведут её на русский. cool
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz