Филолингвия
Понедельник, 18.11.2024, 20:44
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Английский язык [333]
    Молдавский язык [5]
    Арабский язык [26]
    Языки малых народов [40]
    Немецкий язык [33]
    Итальянский язык [11]
    Украинский язык [36]
    Язык эсперанто [134]
    Испанский язык [12]
    Французский язык [26]
    Китайский язык [40]
    Польский язык [2]
    цыганский язык [1]
    Русский язык [302]
    Язык Санскрит [3]
    Искусственные языки [516]
    Корейский язык [4]
    Финский язык [8]
    Церковнославянский язык [23]
    Чешский язык [3]
    Японский язык [18]
    Язык жестов [28]
    Исландский язык [1]
    Грузинский язык [1]
    Иврит [6]
    Венгерский язык [4]
    Узбекский язык [3]
    греческий язык [13]
    Норвежский язык [6]
    Ирландский язык [0]
    Шведский язык [6]
    Язык сингали. [2]
    Малайский язык [2]
    словацкий язык [4]
    Эстонский язык [3]
    Хорватский язык [4]
    Словенский язык [2]
    Турецкий язык [3]
    Латышский язык [2]
    Тайский язык [1]
    Португальский язык [4]
    Древнерусский язык [1]
    Осетинский язык [3]
    Латынь [5]
    Казахский язык [3]
    Датский язык [1]
    Гельский (Кельтский) [1]
    Монгольский язык [1]
    Международный язык [457]
    Мир интерлингвистики Николая Михайленко
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 10
    Гостей: 10
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    Khanda(31), diyosha21(37), серж(43), Matvej1(34), Омина(45), Debbra(41), ramenofroman(36), miss_eliot(38), Сергеевич(38)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Языки мира » Русский язык

    Русский язык устами англичанина

    Вчера я встречалась со своим знакомым. Я нашла его в интернете, на сайте, где люди обмениваются всякими вещами, материальными и нематериальными. Мы с ним обмениваемся знаниями наших языков. Он изучает русский язык в униветситете, и мы иногда встречаемся, чтобы поболтать - он на русском, я на английском. У него скоро экзамен, и он попросил меня проверить его тексты. Они достойны того, чтобы их показать. Надеюсь он не будет сильно против. У меня, когда я их читала, слезы текли из глаз от смеха.
        Иногда в разговоре я тоже ляпаю что-нибудь непотребное. Он смеется и поправляет. Вот к примеру. Он свои экзаменационные тексты назвал "bits and pieces" (по-русски это что то вроде огрызков) и позже я спросила где они: Where is yours bits (тут я сделала паузу роясь в поисках ручки и потом добавила) and pieces? После чего он мне посоветовал не упускать "and pieces"-часть этого предложения, потому что иначе получается, что я спрашиваю парня о том, где его, хмм, гениталии.
     
    Естественно сохранены оригинальные орфография и пунктуация.
        Эти два текста не такие веселые, как те, которые последуют в следующем сообщении.

            Высшее образование.
        С одной стороны, русские высшее образование лучшии, чем британские высшее образование. Русскии студены учаются длиннее, чем студенты в Великобритании. В англии школах ученики выбрают предмети когда они очень молодые. Им можно выбрать только трёх или четырёх предмета когда им шестнадцать лет. Я не знаю как точно работает образовательную услугу России но я веру, что русские не выбрают только несколько предметов. Поэтому, когда они поступят в университет, русские знают больше о науке, истории, искусстве, литературе и так далее.
        С другой стороны это очень хорошо, что британецы не платают слишком много денег учиться на университет. Толко трети русских студентов получают денги от русского государства. Людям в Шокландии везут. Студенты там плачут ничего за них первую учёную степень. Десять лет назад студенты в Англии платили ничего но сейчас они должны платить между одним тысячом и тремя тысячами фунтов каждый год. Это очень дорога особенно если вы не уверен находите работу когда вы окончите. Однакого если бы вы получили учёную степень, вы наверное бы нашли лучшее работу.

        Государственние и Частние Образование.
    Вообще, в Великобритании частные школы лучше, чем государственные школы. Я знаю есть частные университеты в России но я не знаю если есть много частных университах. Конечно, во время советского раза это было нет частного образования только государствение образование. Сейчас учители получают хуже зарплати. Поэтому много школах хуже, чем они были во время Советского Союза. Номенклатира посылают их детей за границей, чтобы они получил отличные образование. Много их приездят учиться в Великобритании. Однакого русские образование ещё очень хорошые. Например, я услышал на радио, что много докторов приездят в Москве изучать медицину, особенно врачи из Африки. Тоже Московский Государственный Униветситет одни самих лучших университетах в мире. В Беликобритании болшинство университеты получают денги от правательства - как лучшее университеты, как Оксфорд и Камбридж. Поэтому не слышком дорогие если студент хотет поступать там. В Америке лучшее университеты, как Гарвард, очень дорогие. Некотроый самих лучших преподавателях работают там. Много важныих  ледей учились в Гарвард - в общественных науках, истории, художности, правательстве, и так далее. (Я потратила кучу времени, чтобы переформулировать эту фразу, чтобы она не стала слишком сложной и не потеряла своего значения. Из-под моего пера вышло "Многие люди, которые имели важное значение для общественных наук, истории, изобразительного искусства, политики и так далее, учились в Гарварде.") Однакого, я предпочитаю Британская сустему потому, что университеты работают самостоятельно. В Америке частные власти играют важную роль и в России органы государственной власти играют важную роль. Напремир, в Санкт Петирсбурге орган государственной власти города закрыли европейскии университет в городе. Я думаю они закрыли университет потому что политические пречины.

        Мне пришлось освежить свои знания русского, когда я все это корректировала. Как начинаешь углубляться в язык, столько вопросов возникает, даже если это твой родной язык. Я рылась в интернете, освежала правила расстановки запятых для вводных слов, искала, как правильно - большинство политиков получили или получило, крутила фразы во все стороны. Это явно было полезно и для моего русского тоже. Говорим вроде не задумываясь, но когда начинаешь думать... Короче, чем дальше в лес, тем гуще сосны.

     


    Источник: http://osa-oxy.livejournal.com/2862.html
    Категория: Русский язык | Добавил: sveta (10.05.2008) | Автор: osa-oxy
    Просмотров: 2367 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 5.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 3
    3   [Материал]
    Да, иностранные языки - очень сложная вещь, и нам трудно с английским, и им трудно с нашим языком. Но русский язык, считается одним из сложнейших языков, если не самый трудный. Порой даже нам не всегда удается правильно сформулировать фразу. Русския язык - великий! И нужна вся жизнь, чтобы познать его! ИМХО
    2   [Материал]
    Да, только в таких ситуациях замечаешь, что у нас два разных языка - литературный и устный smile
    И когда человек начинает говорить на литературном языке, это красиво, но подозрительно smile
    1   [Материал]
    И правда забавно слышать как мой знакомый американец спрашивает в очередном кафе, куда мы заходим "Ладно?" Это слово он употребляет в значении "Вам здесь нравится?" А после того как он познакомился с русской девушкой, которая оказалась по образованию филолог, и некоторое время с ней тесно общался, я стала наслаждаться общением с американцем, использующим словарный запас женщины-учителя русского языка. smile Иногда это было очень трогательно. cool
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz