Примерно двенадцать лет требуется современным филологам, чтобы полностью изучить грамматику санскрита, по праву считающимся самым древним и самым сложным языком мира. Для приверженцев современной теории исторического развития человеческого общества будет сложно свыкнуться с мыслью, что более шести тысяч лет назад «дикарские», как повелось думать, племена, населявшие районы нынешней Индии и Ирана, говорили на языке, в котором насчитывается 8 падежей (Номинатив, Вокатив, Аккузатив, Инструментальный падеж, Датив, Аблатив, Генетив и Локатив); три числа: единственное, двойственное и множественное (двойственное число наиболее актуально для обозначения частей человеческого тела, например «глаза» в русском языке во множественном числе, в санскрите же – в двойственном, если только не подразумевается третий глаз, медитативный); три рода: мужской, женский и средний.
Склонения в санскрите распадаются по типам на склонения существительных, оканчивающихся на гласный, на согласный, односложные и многосложные, на тематические и атематические и т.д. Глаголы делятся на 10 классов по типу образования спрягаемой основы. Имеется два залога, действительный и средний: «парасмаипада» (действие направленно на другого) и «атманепада» (действие направленно на себя), которые в той или иной степени эквивалентны действительному и страдательному залогу (также возвратным формам глагола) в русском языке. Наряду с этим, в санскрите существует и специальная пассивная форма. Десять времен и наклонений: индикатив, имперфект, императив, оптатив (возможное, желаемое или будущее), перфект, описательный перфект, описательное будущее, простое будущее, сослагательное наклонение, прекатив (выражает пожелание совершения действия), а также аорист (7 видов по типу образования основы со значением повествовательного прошлого) и особая форма инъюнктива (форма второго лица единственного числа с семантикой предостережения или запрета совершения действия). Производные глагольные основы: интенсив (выражает интенсивность или повторяемость действия), дезидератив (желание совершения действия), деноминатив (отымённые основы). Так же, как и для существительных, у глаголов есть три числа для трех лиц, то есть, наряду с привычными «они делают (работают, поют, играют и т.д.), мы…, вы…» и т.д., существуют формы: «они [вдвоем]…, вы [вдвоем]… и т. д.
Все книги Ведического канона составлены на этом языке. Первым санскритским филологом, чье имя сохранила для нас история, был Панини, который сумел так систематизировать правила языка в коротких афоризмах, что до сих пор его метод является самым простым и успешным для укрощения этого филологического монстра. Изначально все знание Вед передавалось из уст в уста, вот почему первые письменные памятники ведической культуры датируются «лишь» 3000 годом до н.э.. Прославленный составитель и редактор Вед, Шрила Вьясадева, записал все Веды, Пураны, Махабхарату, после чего, по наказу своего духовного учителя Нарады Муни, подарил миру «Шримад-Бхагаватам», ставший комментарием на его же «Веданта-сутру», философское произведение, где раскрывается природа Абсолютной Истины. Письменность санскрита носит название «деванагари», что значит «почерк полубогов». Именно этим шрифтом, как гласит предание, пользуются на высших планетах нашей вселенной.
Санскрит по праву считается праязыком, от которого произошли языки различных народов мира, в том числе и русский. Сходству наиболее близких к санскриту хинди и бенгали с русским удивлялся еще Афанасий Никитин, который, находя много общих слов, без труда общался с индусами.
Написанные на санскрите «Шримад-Бхагаватам» и другие священные писания древней Индии стали доступны западному читателю в своем первозданном виде лишь в середине ХХ века, когда на запад из Индии приехал величайший духовный учитель и философ современности А.Ч.Бхактиведанта Свами Прабхупада. Он перевел с санскрита на английский язык более 60 томов ведической литературы. К его шедеврам относят такие книги, как «Бхагавад-гита как она есть», «Шри Ишопанишад» и другие. Организованное им Международное общество сознания Кришны и по сей день распространяет ведическое знание таким, каким оно было получено по цепи духовных наставников, т.е. – без искажений.
Источник: http://tabitti.livejournal.com/1324.html |