Филолингвия
Пятница, 19.04.2024, 18:35
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Лингвистика [139]
    Филология [6]
    Грамматика [66]
    Лексика [68]
    Фонетика [22]
    Психология. [184]
    Нейрология [75]
    Философия [4]
    Психолингвистика [41]
    Педагогика [184]
    Дидактика [4]
    Лингводидактика [11]
    Текстология [3]
    Интерлингвистика [6]
    Лингвокультурология [231]
    Логопедия [2]
    Этология [12]
    физиология [5]
    Этимология [99]
    Сленг [12]
    Морфология [1]
    Семиотика [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    euroosvita(25), NightWish(36), Astronom(29), hhhhhhhhhhhh(33), RAMA(34), beon(30), alore(48)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)
    [07.09.2017]
    Второе занятие. “Лингвотренажеры - быстрый путь к беглой речи”. (0)

    Начало » Статьи » Науки. » Этимология

    Этимология

    Бесталанный.
    Не подскажете, когда и почему это слово стало употребляться в значении "бездарный", "лишенный таланта"? Ведь раньше бесталанный означало "несчастный", "неудачливый", что логично: слово происходит от тюркского "талан" - счастье, добыча (Фасмер). У Лермонтова: "головушка его бесталанная", у Ершова: "твоего ради талана". Все нормально.
    Слово "талант" совсем другого происхождения, если я правильно понимаю. Но уже у Даля бесталанный = недаровитый. И Ушаков приводит такое толкование в одном из значений.
    Как так получилось?

    АПД.
    Всё понятно, большое спасибо. Особенно за ссылку на Руссо, там очень подробно.
     - читайте Евангелие!
     - Евангелие я знаю хорошо. Вы не поняли моего вопроса.
     - В смысле "лишенный таланта" используется слово "бесталантный", а не "бесталанный"
     - Ушаков.
    http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/02/us113505.htm?text=%D0%B1%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9&stpar1=1.6.1
    Про СМИ я даже не говорю.
    Насчет Даля я, кажется, ошибся.
     - А у Даля как раз бесталанныц и бесталантный - разные слова:
    http://slovari.yandex.ru/dict/dal/article/dal/03011/05000.htm?text=%D0%B1%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9&stpar1=1.1.1
     - У Даля - да. Я уже поправился. Но более современные словари почему-то так не считают.
     - Насчет Даля - прошу прощения. У него все правильно - бесталантный. Вопрос: когда стали массово употреблять слово "бесталанный" в том же значении?
     - После того, что случилось с "довлеть", происходящее с "бесталанный" не кажется удивительным.
     - Ответ на вопрос "как" очевидный: переосмысление слова по созвучию с другим.
     - Насколько это типично для русского языка?
     - Это для любого языка типично. Народная этимология - могучая штука.
     - Мне просто не приходит в голову достаточное количество аналогичных примеров. Народная этимология народной этимологией, но стало же словарной нормой.
    http://www.gramota.ru/slovari/dic/?all=&lop=x&gorb=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&el=&lv=x&az=x&pe=x&sin=&word=%E1%E5%F1%F2%E0%EB%E0%ED%ED%FB%E9
    Вот что странно.
     - Поинтересуйтесь историей слова "обязательно" в XIX-XX веке :-)
     - а ссылки не дадите?
    - Если научную, то не дам, увы, а если занимательную, то Чуковский: "А. Ф. Кони" или "Живой как жизнь".
     - Довлеть, будировать, конгениальный...
     - В какой-то книге Мокиенко (типа "В глубь поговорки") есть целая глава про сабж. Он там эту смену значения подробно анализирует. И возмущается.
     - В сети она есть? Было бы интересно почитать.
     - Вроде вот в этой:
    http://www.ro-to.ru/books/1884102.shtml
     - А потому что дураки.
     - Происходит слово талан от тюрского talan ‘добыча’, производного от тюркского глагола tala- ‘грабить’. Из этого же тюркского слова возникло осетинское тæлæт ‘угон скота’,‘добыча’. Значения слова талан в русском языке развивались так: ‘добыча’ > ‘удача’ > ‘счастье’.
     - Переосмыслили "по созвучию". Аналогичный случай был в нашем колхозе со словом "мораль" – его произносили и писали как "мараль", производя от глагола "марать" ("пустили мараль на девку, замарали её доброе имя" – помню этот пример из какой-то книжки о словах).

    Устойчивость переосмысленного варианта объясняется не только созвучностью, но и некоторым смысловым соответствием: человек "бездарный, малоодарённый" – актёр, например, или живописец – и воспринимается как "неудачливый" и "лишённый счастья" (т.е. признания и денег).
     - Вот я как раз тут недавно упоминал явление, которое называется "интерференция языковая". Оно состоит в сближении двух этимологически разных, но в каком-то контексте близких слов. Классический пример - слово "засаленный". Как пишут в лингвистических словарях, оно получилось из-за сближения французского слова "sale" (читается "саль") с русским "сало". Если почитать литературу 19-го века, видно, что слово "засалиться" употреблялось сначала еще безо всякой связи с салом: напр, Чичикову, упавшему в лужу, Коробочка говорит: "Эко ты, батюшка, засалился". То есть сначала это было просто заимстование и означало "запачкаться". Но позднее произошло переосмысление - и теперь "засалиться" означает не любое загрязнение.
    То же и с бесталанным. Корень "талан" (особенно в связи с утратой массового знакомства с евангельскими текстами) переосмыслился под влиянием близкого по звучанию "таланта".
    Мне это несколько досадно - но, увы, словари допускают значение "бездарный". В конце концев, достаточно считать, что "бесталанный" - это "бесталантный", в котором выпало неудобное для произношения т между двумя н.
     - Таланы они такие, загадочные :) А на Руссо тебе выше ссылку уже привели. Вот
     - Да, сближение двух слов - очень правдоподобная версия.


    Источник: http://community.livejournal.com/ru_etymology/1021050.html
    Категория: Этимология | Добавил: sveta (14.08.2009) | Автор: v_fedoroff
    Просмотров: 1648 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz