Филолингвия
Вторник, 24.12.2024, 03:58
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Лингвистика [139]
    Филология [6]
    Грамматика [66]
    Лексика [68]
    Фонетика [22]
    Психология. [184]
    Нейрология [75]
    Философия [5]
    Психолингвистика [41]
    Педагогика [184]
    Дидактика [4]
    Лингводидактика [11]
    Текстология [3]
    Интерлингвистика [6]
    Лингвокультурология [231]
    Логопедия [2]
    Этология [12]
    физиология [5]
    Этимология [99]
    Сленг [12]
    Морфология [1]
    Семиотика [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 4
    Гостей: 4
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    g-kl(55), Juliette(46), wildorchid(49), mursiolago(36), marta(39), jek(67), luba(62), mashulya77(47), vitium(45), Fleur(48)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Науки. » Грамматика

    О русском языке в школе

    О русском языке в школе
    Речь пойдет именно о предмете "русский язык" и о грамотности.
    Скажите, пожалуйста, вы в школе орфограммы учили? А чем вообще занимались на уроках русского языка?
    Лично я на них до жути скучала. Я не могла врубиться в главное: зачем вообще все это. Зачем все эти орфограммы и прочие правила из учебника? Когда я и так знала, как правильно написать упражнение?
    Именно. ЛЮБОЕ упражнение из учебника по русскому. Причем я не только знала, что там написать, но и точно знала, что именно так будет правильно и по-другому невозможно.
    Единственная орфограмма, которую я когда-либо выучивала - это самая первая, про безударные гласные. Поскольку она была первой, она и запомнилась - как образец маразма: зачем я буду делать отдельное сознательное усилие, тратить время и силы для того, чтобы проверять безударную "о" в слове "корова", когда я ЗНАЮ, что пишется "корова"?
    В общем, уроки русского языка представляли собой для меня сплошной сон и тоску с перерывами на выполнение упражнений. По русскому, естественно, всегда была пятерка, которую я получала не приходя в сознание. И так по шесть уроков в неделю.
    В сознание пришлось придти в восьмом классе. Когда пошла неоднозначная пунктуация. В более-менее простых случаях еще спасало "я знаю, что здесь запятая", но когда предлагались накрученные предложения с тире, двоеточиями, точками с запятой и прочими изощрениями - вот тут я осознала, что правила все-таки надо учить. Хотя бы по пунктуации. Иначе никак не получается.
    Правда, потом в жизни мне это не понадобилось, и несколько выученных правил по пунктуации ушли в забвение.
    И уже став взрослым человеком, я осознала, что, собственно, творилось.
    До школы и в начальных классах я очень много читала. У меня был жуткий информационный голод. "Мама, а это что за буква?" - дергала я за платье маму, всегда очень занятую, держа в руке газету "Правда". "Р" - отвечала мама, чтобы отвязаться: надо же приготовить ребенку еду! Пусть тихо возится в уголке, хоть с газетой, хоть с чем, лишь бы не мешала. Но когда во время прогулок по улице Кирова (ныне Мясницкая, мы тогда там жили) этот самый ребенок в нежном возрасте двух с половиной лет начал читать светящиеся вывески "Фарфор-хрусталь" - вот тут маме стало ясно, что в этой истории что-то не так. Но было уже поздно, и эту самую "р", как и "ф" и "о", у меня из головы было уже никак не достать. Ребенок быстро осознал, что буквы - это отличный способ хоть немного заглушить вечно гложущую скуку, и к трем годам уже читал вполне уверенно, а к четырем - на уровне взрослого человека.
    Так вот. Я никогда не учила правил правописания, но тем не менее писала грамотно, потому что к поступлению в школу я уже просто-напросто ЗАПОМНИЛА, как пишется каждое слово. Просто помнила его зрительный образ. Причем помнила достаточно гибко, чтобы, скажем, добавление нового окончания не сбивало меня с толку и не заставляло писать известный корень "как слышится".
    В результате на уроках русского я не училась ничему.
    Тот же подход я потом применила в английском языке. Причем для английского языка его сформулировала моя первая преподавательница: "Я просто запоминаю слово по-немецки - "даугхтер" - и его английское произношение. А правила чтения тут не при чем." Я очень обрадовалась такому подходу - теперь понятно, почему: он совпадал с моим собственным подходом к русскому языку. Правда, на английском языке я правила чтения все-таки учила, но в английском все равно больше исключений, чем правил, так что легче было просто-напросто учить слово сразу и в зрительном (графическом) и в звуковом образе, и плевать, как там одно с другим внутри себя соотносится. Да хоть никак. Иероглиф такой из букв.
    Понятное дело, что правила русского правописания зачем-то разрабатывались, и их зачем-то изучали аж по шесть уроков в неделю аж до восьмого класса включительно. Наверно, кому-то они помогают - тем, у кого более другой подход к правописанию. Ведь большинство людей, пишущих в том же Интернете, вполне грамотны. Но я не понимаю до сих пор: неужели существуют люди, более или менее взрослые, которые действительно проверяют безударные гласные, чтобы правильно написать слово? Или перебирают 4 глагола 2-го спряжения, в неопределенной форме оканчивающихся на -ать? (Во, еще одно правило помню!)
    Просветите меня, пожалуйста: как вы добились вашей грамотности и что вы делали на уроках русского языка?
    И еще: неужели сейчас русский язык (а не литература) преподается до окончания школы??? И если да - что бедные дети на этих уроках делают?

    Источник: http://irene-dragon.livejournal.com/214919.html?thread=1191815
    Категория: Грамматика | Добавил: sveta (20.10.2008) | Автор: Ирина Емельянова
    Просмотров: 2310 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz