mind-boggling thoughts Понять природу ошибки - 90% решения. Часть ошибок или скорее, странных ответов, обусловлены просто различиями в образе жизни и систем: образования, здравоохранения и т.п.
Вот примерчики такого.
Сначала стандартные вопросы: "Вы работаете или учитесь?", "Ах как мило! Учитесь, значит, чудесно! А какая у Вас специальность?" "Экономика? - Хорошее дело!" Дальше спрашиваю, что Вам в Вашей учёбе особенно нравится (What do you like best about your studies?) В ответ получаю - глава про спрос и предложение (the chapter about supply and demand).
Формально ошибки нет, ни лексической, ни грамматической. Но ахинея ведь, согласитесь? Причём здесь глава из учебника по экономике? И ладно бы, если бы единичный случай, тогда можно было бы списать на индивидуальное недопонимание. С полдесятка раз про chapter уже слышала. Вот в чём дело? То ли у них такая система обучения, что предметы читаются не параллельно, как у нас принято, а последовательно и интенсивно, то есть пока один не изучишь, следующего нет. И занятия одним предметом по 6-8 часов каждый день на протяжении 2-8 недель. У меня, кстати, такая организация обучения была в универе в летних семестрах - 4 предмета, каждый по 2 недели с утра до вечера (не самый эффективный способ - мозги плавятся, если реально что-то там учить надо). В общем, пока не разобралась в этом пункте, но если ещё раз про chapter услышу, напишу спрошу у Jasmine в чём дело.
Ещё мигрень в китайском смысле - это разница между единственым и множестенным, а также собирательным.
Студенты часто не въезжают в чём разница между subject и lesson, например. То есть даёшь им задание описать a science lesson, а они начинают тебе про geography или physics в общем рассказывать.
Потом каждому надо объяснить разницу между заданием "describe a past experience" в контрасте с "describe a routine/activity/object". Очень тяжело даётся многим понять разницу между "опишите то, что Вы регулярно делаЕТЕ" и "опишите, как Вы когда-то что-то СделаЛИ" первое - это многоразовое что-то, а второе - однократное действие или событие в прошлом.
И нет, они не тупы, они прекрасно понимают разницу между Present Simple и Past Simple, это что-то именно с L1 interference. Интересно, как в китайском прошедшее время образуется? Кто-нибудь в курсе? Есть подозрение, что иероглиф не имеет флексий, окончаний, и время по контексту определяется. И формулировка задания в переводе на китайский не даёт достаточно контекста, чтобы определить, хотят от Вас ответа в прошедшем или в настоящем времени.
Помогает формализация подхода: Спрашиваю - это прошедшее или настоящее? Небольшой ступор в ответ. Тогда просто говорю, что "запомни, что если в задании describe an experience", то глаголы должны быть во второй форме V2/ed. Радуются, как будто я им мороженое купила, некоторые :)
Категория: Грамматика | Добавил: sveta (16.07.2009)
| Автор: Anastasia
Просмотров: 2248
| Рейтинг: 0.0 |
Вы овладеете английским!
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]