Филолингвия
Воскресенье, 24.11.2024, 09:04
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Лингвистика [139]
    Филология [6]
    Грамматика [66]
    Лексика [68]
    Фонетика [22]
    Психология. [184]
    Нейрология [75]
    Философия [5]
    Психолингвистика [41]
    Педагогика [184]
    Дидактика [4]
    Лингводидактика [11]
    Текстология [3]
    Интерлингвистика [6]
    Лингвокультурология [231]
    Логопедия [2]
    Этология [12]
    физиология [5]
    Этимология [99]
    Сленг [12]
    Морфология [1]
    Семиотика [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 4
    Гостей: 4
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    shark(46), mitral(58), flouttsoobiow17262(29), ciledqfy(60), Fura(32), Missanits(42), Catherina_k(41), Ledianna(45), goldliv(52), BusyGina(50), tanyaz(55), Zayka2411(31), 1lopol1(41)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Науки. » Грамматика

    Кто тут свободно ориентируется во временах?

    Кто тут свободно ориентируется во временах?
    Здравствуйте!
    Думаю, этот пост  будет полезен не только мне.
    Обращаюсь в первую очередь к тем, кто свободно ориентируется во временах английских глаголов. Кто как чувствует времена? Я имею ввиду, что каждое время, видимо, нужно хорошо прочувствовать, прежде чем оно будет формироваться на автопилоте. Хочу выслушать Ваши мнения и уже после твердо засесть за времена, ибо уже достало путаться в этой тине. Пора наводить порядок.

    Хотелось бы, чтобы участники сообщества прошлись по всем временам и описали то, КАК ОНИ ЧУВСТВУЮТ ЭТИ ВРЕМЕНА. Как их понимают. Со своими примерами.

    Благодарю за внимание.

    UPD: спасибо всем ВАМ огромное! особо хочу поблагодарить [info]am_eva  за он-лайн урок. Спасибо тебе, добрый человек, надеюсь, что тот он-лайн урок был не последний;). И, как договаривались, ВРЕМЕНА - ЭТО ПРОСТО!

     - Чем больше практики, тем больше понимания.

     - + 1
    Практика и еще раз практика.
    Но как преподаватель, безусловно, помочь могу. Однако не уверена, что помощь будет ощутимой. Почувствовать-то можно, но придет ли понимание в Speaking? Это уже вопрос... Пиши в аську, постараюсь все доступно и понятно объяснить.

     - +1

     - Мне помогло когда-то разобраться в Perfect'е видение его с позиции "я имею (что-то) сделанное".

    То есть, возьмем
    I have written (something)... - я имею написанное (что-то), то есть, я уже написала и у меня есть это что-то написанное;
    I have seen (something)... - я имею увиденное (что-то), то есть я уже что-то увидела;
    I have planted roses - я имею посаженные розы, и так далее

    Может корявое объяснение, но мне помогло, может и другим поможет. До этого с перфектами вообще не дружила :)

     - спасибо Вам! мне это и нужно. ничего, что "коряво") мы все учились понемногу;)

    - Ага-ага, у меня примерно то же самое, только у меня позиция выглядела чуток иначе: "это УЖЕ сделано".
    All I`ve said is true - все, что я УЖЕ (когда-то там или только что) сказал, правда.

     - http://www.webpark.ru/comment/13458

    по-моему, тут наиболее понятно объяснено)

     - Советую вооружиться описаниями времен со всеми признаками и почитать оригинальную литературу. Особенно классику поначалу. Там Вам встретиться куча отличных примеров употребления времен. :-)

     - Каким бы нестройным и неоднородным не был английский, все же есть в нем и логика и там где есть, места "чувствованию" не отводится.

    Нужно понять основную идею этих времен и закрепить практикой (много говорить или читать-писать). Основная идея времен в том, что события рассматриваются во времени как происходящие перед другими событиями (в т.ч. перед сейчас) или во время других событий (на фоне других или прерывая другие; так же в т.ч. сейчас). Поняв эту идею станет проще делать правильный выбор между: simple/indefinite past, present perfect и past perfect, между simple past и past continuous/progressive, также появится и понимание past perfect continuous и present perfect continuous и более редких future perfect и future perfect continuous. Большая ошибка пытаться перенести использование времен из русского в английский один в один. "Я делал" вовсе не обязательно будет "I was doing". Про русские времена нужно забыть.

    Конечно, вышеописанная идея не единственная, на ней все не заканчивается, т.к. есть другие использования времен и всякие разные особенности:
    - редкое использование глаголов типа to want/think/etc в формах continuous/progressive
    - использование одних времен для описания действий в других (типа повествований о прошлом в настоящем времени)
    - особый смысл would have в conditionals
    - ограниченный набор времен для описания вероятных или необходимых действий в прошлом: may have, could have, should have, must have
    - всякие фразочки типа I wish + past, It's about time + past.
    - использование gerund
    - и т.д. - я многое упустил, наверняка

    Возьмите хороший справочник по английскому (а лучше несколько) и внимательно прочитайте и разберитесь с тем, что в там написано. Потом возьмите текст (книгу какую или статью из интернета), написанный носителем языка, и выделите в нем каждое использование времени, убедитесь, что все так. Когда не так будет означать что справочник не полон или слишком строг (т.к. не все и не всегда придерживаются принятых норм, даже мы русскоязычные). Почитайте текстов, попривыкните к вариантам использования времен. Начните подражать.

     - спасибо за полный ответ

     - + 100

     - http://hfw0407.roadrunners.ch/10_aktuell/070/Tenseguide.pdf

     - Набрела на ваше обсуждение грамматических времен в английском...
    И вот что хотелось бы добавить. Способ освоения грамматических времен «от практики» (что в основном и предлагалось) всем хорош, но его все же неплохо дополнять пониманием внутренних механизмов (чтобы именно «почувствовать», ПОЧЕМУ здесь возможен только Present Perfect, а здесь только Past Indefinite и т.д.)
    Для этого необходимо различать типы передаваемой информации (динамическая/статическая; оценочная/неоценочная), т.е. четко осознавать, что именно требуется сказать (написать).
    Дело в том, что с помощью грамматики можно очень по-разному сообщать об одном и том же действии:
    1. I wrote this letter yesterday. (Передаваемая информация не содержит оценки, и сфокусирована только на конкретном действии, т.е. цель коммуникации – обозначить именно это действие, никакой оценки.)
    2. I am singing (Передается оценочная информация: я даю себе характеристику через описание выполняемого мною действия. Типа: «я сейчас есть поющий». Фокус внимания – на динамическом признаке действия, а не на самом действии.)
    3. I’ve done it! (То же самое: оценочная характеристика себя с точки зрения полученного результата действия.)
    4. Все производные комбинации, например ...have been building, описывают совокупность признаков действия (здесь: результат/длительность или т.н. длящийся признак).
    Иными словами: использование времени Indefinite (наличие в предложении глагола в личной форме) необходимо для выражения динамики действия (так называемое повествование). Употребление глагольных словосочетаний с глаголами had/be + неличная форма (have been drinking, have broken; were sleeping и т.д.) позволяет создавать то, что называется описанием, когда выражается оценочная информация, передаются признаки действия и, тем самым, дается характеристика «носителю темы» (I).
    В русском такого способа нет. Мы такие тонкости грамматически не различаем. Отсюда и все проблемы с точным пониманием сказанного. Кроме того, все эти оттенки не всегда поддаются точному переводу на русский язык: I closed the door. / I have closed the door.

    Вот как-то так...

     - Кстати, в русском есть подобные временные тонкости. У нас же есть две формы глаголов - совершенная и несовершенная. И смысл тоже разный: "студенты сдавали экзамен" (=не факт, что сдали) vs "студенты сдали экзамен". И когда мы описываем действие и его результат, то обычно используем разные формы и смысл может быть разным: "я хорошо пел" (=другим понравилось, как я пел) vs "я хорошо попел" (=я вдоволь напелся).
    Я лично считаю, что такой "оценочный" подход к английским временам странен, что нужно просто понять и запомнить, что события описываются через другие события (и настоящий момент (сейчас, сегодня, на этой неделе, в этом году и т.п.) в т.ч. следует рассматривать как событие), последовательно или одновременно. В это все обычные использования времен укладываются, здесь сразу видна разница между past perfect, simple past, present perfect и future perfect, отсюда видны пары past perfect continuous + past perfect, past continuous + simple past и present perfect continuous + present perfect.

    Источник: http://community.livejournal.com/ru_learnenglish/1403669.html
    Категория: Грамматика | Добавил: sveta (15.08.2009) | Автор: in_da_game
    Просмотров: 2395 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz