КАКОЙ СЛОВАРЬ САМЫЙ КРЕАТИВНЫЙ В МИРЕ?
По-моему это словарь, опубликованный Людовиком Заменгофом в 1887 году. В этом крохотном словаре менее тысячи статей. Настоящее чудо состоит в том, что нашлись люди, которые захотели этот словарь пополнять и уточнять, и образовался международный язык Эсперанто, в котором сейчас десятки тысяч слов и на котором изданы сотни книг.
26 июля 2012 года Эсперанто исполнится 125 лет. 15 декабря 2009 года - было день рождения Заменгофа - ему стукнуло 150 лет
В продаже есть репринтное издание Первой Книги Эсперанто:
Д-ръ Эсперанто
Международный языкъ
предисловие и ПОЛНЫЙ УЧЕБНИК por Rus,o,j
Варшава
1887
Весь словарь (мелкими буквами) уместился на одном большом листе. Правда, с двух сторон листа была печать.
Ударение в Эсперанто всегда на предпоследнем слоге. Буквы и диграфы: z[з], sh[ш], c[ц], ch[ч], j[й], jh[ж], g[г], gh[дж], au[аw]. Буква (или диграф) в Эсперанто обозначают всегда один и тот же звук, поэтому читать на Эсперанто очень легко.
Вместо диграфов Заменгоф использовал в оригинале буквы с шапочками, но вскоре он же придумал, как можно обходиться без шапочек, используя букву 'h' во второй части диграфа, в качестве модификатора первой буквы. Диграфы sh и ch вы знаете из английского. А вот полный список букв с шапочками (5 согласных + одна полугласная):
s^ = sh [ш] (шапочка "домик", как над некоторыми французскими гласными) c^ = ch [ч] g^ = gh [дж] j^ = jh [ж] h^ = hh [русский звук 'х'] u~ = [английский звук 'w'] (шапочка, как в русской букве 'й')
Буква 'h' должна была передавать фрикативное (не взрывное) украинское 'г', но сейчас допустимо произносить, как слабое английское 'h', a русское 'х' практически не используется (есть только в экзотических словах, типа kolhhozo)
Проблемные буквы X, Y, W, Q в Эсперанто оказались без надобности. Используются в нём оставшиеся понятные 22 латинские буквы: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, Z плюс 6 букв с шапочками (всего 22 + 6 = 28 букв в алфавите Эсперанто)
По альтернативной системе письма (h-системe) мы используем пять диграфов вместо пяти согласных букв с шапочками, а полугласную 'u~' заменяем на простую 'u' (когда 'u' пишем _после гласной_, то считаем 'u' полугласной, краткой, пример: Europo, наша Европа). Выходит дело, что в альтернативном алфавите 27 символов (22 буквы и 5 диграфов)
Далее, слово _автору_ словаря ... Даю его оригинальный текст. Он не устарел, хотя минуло более 100 лет!! Чудо!!
Только имейте ввиду, что я добавил к эсперантистким корням соответствующие грамматические окончания и отделил их от корня запятой для наглядности. При чтении на эту запятую не обращайте внимания! Сам Заменгоф давал только корни, а грамматическое окончание я восстановил на основании русского перевода. Читать слова с окончаниями приятнее и запоминать целые слова легче, чем одни только корни слов.
-o - окончание существительных -a - окончание прилагательных -i - окончание глаголов (в инфинитиве) -e - окончание нарегий
Предлоги, артикли, базовые числительные и местоимения, а также союзы, междометия и частицы в Эсперанто специальных окончаний не имеют.
Ещё я позволил себе использовать дефис для выделения в словнике приставок, суффиксов и окончаний. Я также перенумеровал статьи словарика и сделал кое-какие подсчёты и комментарии в фигурных скобках, И тем внёс свои две копейки в великий труд.
Понимаете ли вы, что английский язык вы можете учить-мучить всю жизнь и всё равно будете чувствовать себя ущербным негром в среде белых англоязычных, а говорящие на Эсперанто все равноправны и не нужно тратить годы на по-уму сделанный международный язык. Если вы можете освоить этот словарик, то останется сущая мелочь, сущая мелочь, чтобы заговорить самому. В Эсперанто нет принудительных идиом, как в английском. Все слова используются в соответствии с их ясным значением, то есть не криво. Говорим, как пишем, а пишем, как диктует здравый смысл в соответствии со словарным значением слов.
Всё, умолкаю. Передаю слово самому Заменгофу ...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Интернационально-русский словарь vort,ar,o por Rus,o,j
Всё, что написано на интернациональном языке, можно понимать с помощью этого словаря. Слова, составляющее вместе одно понятие, пишутся вместе, но отделяются чёрточкой; так, например, слово frat,in,o составляя одно понятие ("сестра"), сложено из трёх слов, из которых каждое надо искать отдельно.
A [А] {1-ая буква, 49 статей, 2 окончания (-a, -as), 6 суффиксов (-ad-, -ajh-, -an-, -ant-, -ar-, -at-), 4 предлогa (al, anstatau, antau, apud), 1 местоимение (alia) 2 союза (ankau, au), 2 частицы (adiau, ajn), 9 производных слов даны в примерах (iradi, dancado, Varsoviano, ...)
1. -a означает прилагательное; напр. hom,o человек - hom,a человеческий 2. acid,a кислый 3. achet,i купить 4. -ad- означает продолжительность действия; напр. ir,i идти - ir,ad,i ходить, danc,o танец - danc,ad,o танцевание 5. adiau прощай {частица, adiau,i - прощаться} 6. aer,o воздух 7. afer,o дело 8. agl,o орёл 9. agrabl,a приятный 10. agh,o век, возраст {век в смысле "столетие" = jarcento} 11. ajn бы ни; напр. kiu кто - kiu ajn кто бы ни {частица} 12. -ajh- нечто с данным качеством или из данного материала; напр. mol,a мягкий - mol,ajh,o мякоть, frukt,o плод - frukt,ajh,o нечто приготовленное из плодов 13. akompan,i сопровождать 14. akr,a острый 15. akv,o вода 16. al к; заменяет также дательный падеж {предлог} 17. ali,a иной {местоимение, ali,e - иначе} 18. almenau по крайней мере {союз} 19. alt,a высокий 20. alumet,o спичка 21. am,i любить 22. amas,o куча, толпа 23. amik,o друг 24. -an- член, житель, приверженец; напр. regno государство - regn,an,o гражданин {civitano}; Varsovi,an,o - Варшавянин 25. angul,o угол 26. anghel,о ангел 27. anim,o душа 28. ankau также {союз} 29. ankorau ещё 30. anstatau вместо {предлог} 31. -ant- означает причастие наст. времени действит. залога {чита,ющ,ий} 32. antau перед {предлог} 33. apart,a особый 34. aparten,i принадлежать 35. apenau едва 36. apud при, возле {предлог} 37. -ar- собрание данных предметов; напр. arb,o дерево - arb,ar,o лес; shtup,o ступень - shtup,ar,o лестница 38. arb,o дерево 39. arghent,o серебро 40. -as означает настоящее время глагола {vid,i видеть - vid,as вижу} 41. -at- означает причастие настоящего времени страдат. залога {чита,ем,ый} 42. atend,i ждать 43. au или {союз, au ... au - либо ... либо} 44. aud,i слышать 45. auskult,i слушать 46. autun,o осень 47. av,o дед 48. avar,a скупой 49. azen,o осёл
B [Б] {2-ая буква, 43 статьи, 1 приставка (bo-)}
50. babil,i болтать 51. bak,i печь, испекать 52. bala,i мести, заметать 53. balanc,i качать 54. baldau скоро, сейчас {сейчас же, "сейчас" в смысле "в наст.вр." - nun} 55. ban,i купать 56. bapt,i крестить {церковный термин} 57. bar,i заграждать {препятствовать проходу, bar,il,o - барьер} 58. barb,o борода 59. barel,o бочка 60. baston,o палка 61. bat,i бить 62. batal,i сражаться 63. bedaur,i жалеть 64. bel,a красивый 65. ben,i благословлять 66. benk,o скамья 67. best,o животное 68. bezon,i нуждаться 69. bier,o пиво 70. bind,i переплетать 71. bird,o птица 72. blank,a белый 73. blov,i дуть 74. blu,a синий 75. bo- приобретённый браком (своим или чужим); напр. patr,o отец - bo,patr,o тесть, свёкор; frat,o брат - bo,frat,o шурин, зять, деверь 76. boj,i лаять 77. bol,i кипеть 78. bon,a хороший 79. bord,o берег 80. bot,o сапог {и ботинoк с высоким верхом} 81. botel,o бутылка 82. bov,o бык 83. branch,o ветвь {ветка дерева и область деятельности} 84. brand,o водка 85. bril,i блистать {в обществе или блестеть, как начищенная бляха} 86. bros,o щётка 87. bru,i шуметь 88. brul,i гореть 89. brust,o грудь {верх туловища, женская грудь - mamo} 90. bush,o рот 91. buter,o масло (коровье) {растительное масло - oleo} 92. buton,o пуговица
C [Ц] {3-я буква, 7 статей, 1 числительное (cent)}
93. cel,i целиться 94. cent сто (числительное) 95. cert,a верный, известный { известный (говорящему), определённый la certaj problemoj - известные проблемы, известный (многим людям) - fama, верный (не ложный) - vera, верный (соответствующий правилу) - regula, верный (преданный) - fidela, cert,e - конечно} 96. ceter,a прочий { другой - alia } 97. cigar,o сигара 98. cigared,o папироса {сигарета} 99. citron,o лимон
C^, Ch [Ч] {4-ая буква, 22 статьи, 1 суффикс (-chj-), 1 союз (char), 2 частицы (chi, chu), 2 предлога (che, chirkau}, 3 местоимения (chia, chio, chiu), 7 дополнительных слов в примерах}
100. chagren,i причинять досаду {огорчать} 101. chambr,o комната 102. chap,o шапка 103. chapel,o шляпа {с полями} 104. char ибо, так как {союз} 105. che у, при {предлог, che mi - у меня, che tablo - за столом, apud tablo - возле стола} 106. chemiz,o сорочка 107. chen,o цепь 108. cheriz,o вишня 109. cherk,o гроб 110. ches,i переставать {прекращать} 111. cheval,o конь {лошадь} 112. chi ближайшее указание; напр. tiu тот - tiu chi этот; tie там - tie chi здесь {частица} 113. chia всякий, всяческий {местоимение, de chia sorto - всякого сорта)} 114. chiam всегда 115. chie повсюду {везде} 116. chiel,o небо {видимое и духовные "небеса"} 117. chio всё {местоимение, chio, a _не_ chioj; все - chiuj} 118. chirkau около {приблизительно}, кругом {предлог, вокруг} {chirkau unu kilogramo - примерно один килограмм, chirkau la domo - вокруг дома} 119. chiu всякий, каждый; chiu,j все {местоимение, исп. как прилагательное и как существительное, chiu posedanto - каждый собственник chiuj ajhoj - все вещи, chiuj - все (люди)} 120. -chj- приставленноe к первым 2-5 буквам имени собственного мужского пола, превращает его в ласкательное; напр. Mihhaelo - Michjo; Aleksandro - Alechjo 121. chu ли, разве {частица вопросительная, chu vere? - верно? неужели?}
D [Д] {5-ая буква, 34 статьи, 1 приставка (dis-), 2 предлога (da, de), 1 союз (dum), 2 числительных (du, dek), 3 слова в примерах)
122. da (после слов, означающих меру, вес и т.п.) заменяет родительный падеж, напр: kilogram,o da viand,o килограмм мяса; glas,o da te,o стакан чая {предлог} 123. danc,i танцевать 124. dangher,o опасность 125. dank,i благодарить 126. daur,i продолжаться {продолжать - daur,ig,i} 127. de от; заменяет также родительный падеж {предлог, de amiko - друга} 128. decid,i решать 129. defend,i защищать 130. dek десять {числительное} 131. dekstr,a правый 132. demand,i спрашивать 133. dens,a густой 134. dent,o зуб 135. detru,i разрушать 136. dev,i долженствовать {быть обязанным} 137. dezert,o пустыня 138. dezir,i желать 139. Di,o Бог 140. dik,a толстый 141. diligent,a прилежный 142. dimanch,o воскресенье 143. dir,i сказать {сов.вид глагола в перевода - редкость} 144. dis- раз-; напр: shir,i рвать - dis,shir,i разрывать; kur,i бегать - dis,kur,i разбегаться 145. disput,i спорить 146. divid,i делить {на части или "совместно использовать с (kun)" divid,is je kvar part,o,j - разделил на четыре части, divid,is kun amik,o - разделил с другом} 147. dolch,a сладкий 148. dolor,i болеть, причинять боль {la kapo doloras - голова болит, причинять боль другому - dolor,ig,i быть больным = mal,san,i, mi malsan,as - я болею} 149. dom,o дом 150. don,i дать 151. donac,i дарить 152. dorm,i спать 153. dors,o спина 154. du два {числительное} 155. dum пока, между тем как {союз, dum vi pens,as - пока вы думаете, во время праздника - dum la fest,o (предлог), пока не видел - dum,e ne vid,is (наречие)}
E [Э] {6-ая буква, 33 морфемы, 1 окончание (-e), 7 суффиксов (-ec-, -eg-, -ej-, -em-, -er-, -estr-, -et-), 1 неявный суффикс (-ebl-), 1 приставка (ek-), 1 неявная приставка (eks-), 3 предлога (ekster, el, en), 1 частица (ech)} 156. -e окончание наречия; напр. bon,e хорошо 157. eben,a ровный {ebena surfaco - ровная поверхность} 158. ebl,a возможный {-ebl- суффикс пассивной возможности tra,vid,ebl,a - про,зрач,н,ый} 159. -ec- качество или состояние, как особое понятие: напр. bon,a добрый - bon,ec,o доброта; vir,in,o женщина - vir,in,ec,o женственность 160. ech даже {частица} 161. eduk,i воспитывать 162. edz,o супруг 163. efektiv,a действительный {efektive - в самом деле; efektiv,ig,i - осуществлять; эффектный - efekt,a; эффективный - efik,a; реальный - reala} 164. -eg- означает усиление или увеличение степени; напр. man,o рука - man,eg,o ручище; varm,a тёплый - varm,eg,a горячий 165. egal,a одинаковый 166. -ej- место для ...; напр. kuir,i варить - kuirejo кухня; pregh,i молиться - pregh,ej,o церковь 167. ek- начало или мгновенность; напр. kant,i петь - ek,kant,i запеть; kri,i кричать - ek,kri,i вскрикнуть 168. eks,a бывший, отставной {eks- приставка с таким же значением} 169. ekster вне {предлог} 170. ekzempl,o пример 171. el из {предлог} 172. elekt,i выбирать 173. -em- склонный, имеющий привычку; напр: babil,i болтать - babil,em,a болтливый 174. en в {предлог} 175. enu,i скучать 176. envi,i завидовать 177. -er- отдельная единица; напр. sabl,o песок - sabl,er,o песчинка 178. erar,i ошибаться {erar,o,j - ошибк,и} 179. escept,i исключать {escept'o - исключение (из правила)} 180. esper,i надеяться 181. esprim,i выражать 182. est,i быть 183. estim,i уважать 184. esting,i гасить {esting,i fajr,o,n/lum,o,n - гасить огонь/свет} 185. -estr- начальник; напр. ship,o корабль - ship,estr,o капитан 186. -et- означает уменьшение или ослабление степени; напр. mur,o стена - mur,et,o стенка; rid,i смеяться - rid,et,i улыбаться 187. etagh,o этаж 188. etern,a вечный
Продолжение следует...
Источник: http://mi.anihost.ru |