Филолингвия
Понедельник, 23.12.2024, 04:15
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Лингвистика [139]
    Филология [6]
    Грамматика [66]
    Лексика [68]
    Фонетика [22]
    Психология. [184]
    Нейрология [75]
    Философия [5]
    Психолингвистика [41]
    Педагогика [184]
    Дидактика [4]
    Лингводидактика [11]
    Текстология [3]
    Интерлингвистика [6]
    Лингвокультурология [231]
    Логопедия [2]
    Этология [12]
    физиология [5]
    Этимология [99]
    Сленг [12]
    Морфология [1]
    Семиотика [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 2
    Гостей: 2
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    countess(45), zulpa(49), WepeEsserve21712(25), menoneard16802(47), Ar4i(36), Trefound(38), Polina23(29), maxxx8008(44), ap4fake(31)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Науки. » Нейрология

    Бес памяти

    Молодой чешский мотогонщик после аварии забыл родной язык, но неожиданно заговорил по-английскиВосемнадцатилетний мотогонщик из Чехии Матей Кус, принимавший в сентябре с.г. участие в соревнованиях профессионалов в Глазго (Шотландия), после неудачного падения потерял сознание. Следовавший за ним соперник не сумел свернуть с дистанции и проехал прямо по голове пострадавшего, к счастью, прикрытой шлемом.
    Двое суток шотландские врачи боролись за жизнь Матея. А когда он вышел из комы, оказалось, что он начисто потерял память – забыл не только, где находится, но и свое имя, и даже родной чешский язык.
    Несколько дней он общался с коллегами на беглом английском, которого до этого… совершенно не знал! «Матей забыл, что он чех, по-английски спрашивал, где находится, что с ним случилось? – рассказывал журналистам тренер команды Петер Вайт. – Он говорил так грамотно, как английский комментатор».
    К счастью, амнезия продолжалась недолго. Память к парню вернулась, но… пропал английский язык. Из всего богатого лексикона, которым Кус удивлял окружающих, осталась пара общеупотребляемых английских слов, типа о`key и good bye.
    «Наверное, где-то глубоко в моей голове сидел английский язык, – пояснил Матей, – и потребовалось что-то невероятное, чтобы он выбрался наружу. А когда стресс прошел, иностранный язык сразу забылся».
    Явление, произошедшее с Матеем Кусом, в медицинской практике квалифицируется как «синдром чужого акцента». В мире зарегистрировано 50 подобных случаев.
    Юный мотогонщик оказался самым удачливым из своих собратьев по несчастью. Сегодня он свободно говорит на чешском языке, с произношением, характерным для его родного города Плзень. Шотландке Линде Уолкер повезло меньше. В прошлом году она перенесла травму, после которой начала говорить с сильным ямайским акцентом и от которого не может избавиться до сих пор.
    Еще один случай произошел во время Второй мировой войны. Норвежка, имя которой не разглашается, проснувшись как-то утром, вдруг стала произносить слова с сильным немецким акцентом. За это она поплатилась личным счастьем – от нее ушел партнер, усомнившись в безупречности дамы сердца.
    Так что же это за феномен – «синдром чужого акцента»? Опасен ли он? Болезнь ли это или просто игры разума? Ведутся ли в мире исследования по этой теме? «Трибуна» попыталась найти ответы в ведущих медицинских институтах страны.
    В Институте мозга человека (ИМЧ) Российской академии наук (Санкт-Петербург) нам сказали: «Вам бы лучше к психиатрам обратиться. Похоже, это больше связано с психическим состоянием человека».
    Официальный представитель ИМЧ РАН Ирина Самцова добавила, что их институт с подобными случаями не сталкивался и исследований по данной тематике не проводил. Но следует учитывать, что человеческий мозг – самый сложный объект во Вселенной, и от него можно ожидать всего что угодно.
    История Матея Куса у многих врачей, с кем нам пришлось общаться, почему-то не вызвала профессионального интереса. Получить хоть какое-то научное объяснение данному феномену оказалось непросто. Как обмолвилась известный врач-психиатр Галина Куприянова, причина в том, что ответа на этот вопрос пока попросту нет. Хотя не исключено, что «недели через две-три мы увидим немало телепередач, где прозвучат самые фантастические объяснения синдрома, которым до сих пор никто не занимался», добавила она.
    А вот директора клиники Института психиатрии РАН (Москва) Михаила Юркина языковые метаморфозы Матея Куса очень заинтересовали.
    – Все это действительно крайне интересно, – сказал он. – Явление связано с какой-то сильнейшей патологией мозга. Однако вряд ли кто-то в России, да и в мире знает научный ответ на вопросы, которые вы задаете. В моей многолетней практике случаев, связанных с «синдромом чужого акцента» не встречалось. Люди с потерей памяти к нам поступали, мы эту память восстанавливали. Но если бы нам довелось исследовать названный вами синдром, то, наверное, обнаружили бы много интересного. Вы обратитесь в Научно-исследовательский институт высшей нервной деятельности и нейрофизиологии РАН, может быть, там что-то подскажут.

    – Видите ли, с научной точки зрения работать по «синдрому чужого акцента» невозможно. Ведь это связано, прежде всего, с некоторыми этическими нормами, – подчеркнул директор НИИ высшей нервной деятельности РАН Павел Балабан. – Поэтому ни один профессионал научных пояснений дать не в силах. Может быть, в дальнейшем мы сможем ответить на многие вопросы, в том числе и на этот. А элементарное объяснение данному явлению есть. Почему этот мальчик-мотоциклист заговорил на языке, которого не знал? Очень просто. Он много раз слышал английский язык, и если даже его не изучал, не постигал, то на уровне восприятия иностранный язык у него все же «отпечатался». Это не значит, что, заговорив на английском, парень его выучил. Не ясно даже, понимал ли он сам, о чем говорит? Он ведь не двухлетний ребенок, речь которого формируется под воздействием звучащей речи и которую он потом осознанно начинает воспроизводить, а сформировавшаяся личность. Вместе с тем, эту особенность человека, грамотно воспроизводить чужую, незнакомую речь, уже сегодня используют некоторые преподаватели при обучении иностранным языкам. Есть даже такой термин «латентное обучение». При некоторых его формах человека заставляют слушать иностранную речь, но не позволяют воспроизводить слова примерно в течение полугода. После этого ученик начинает говорить на иностранном языке практически без русского акцента. Пока трудно сказать, насколько полезен такой метод обучения, как он влияет на человека, но известно, что при обучении данным способом, например английскому языку, люди, проживающие на юге России, начинают говорить с южноуэльским акцентом.

    -----------------------------7d821318101be Content-Disposition: form-data; name="file1"; filename="" Content-Type: application/octet-stream

    Другие материалы по теме


    Источник: http://avtoavari.ru/?p=177
    Категория: Нейрология | Добавил: sveta (14.03.2008) | Автор: Comments RSS
    Просмотров: 2229 | Рейтинг: 5.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz