В категории материалов: 333 Показано материалов: 161-170 |
Страницы: « 1 2 ... 15 16 17 18 19 ... 33 34 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Old English orthography / Устаревшая английская орфография
В современенном английском языка, такие сочетания как:
thorn (þ), eth (Ð), wynn (Ƿ) and yogh (Ȝ)
вышли из употребления, однако знание их современных эквивалентах
необходимо, если вы хотете читать английскую поэзию в оригинале. |
Части речи
Английский язык можно рассматривать с различных точек зрения: с позиций
структурной лингвистики, когнитивной психологии, социолингвистики,
этнолингвистики, лингвопсихологии и еще целой кучи мудреных наук. Это
все в высшей степени интересно и познавательно, но применительно к
нашим целям — не очень практично. Я хотел бы, чтобы в рамках данного
курса вы рассматривали английский язык прежде всего как систему
коммуникации — то есть систему, посредством которой мы можем выражать
свои мысли и чувства в форме, обеспечивающей их более или менее
однозначное восприятие другими людьми. |
Лето - хлопотное время для родителей. Хочется, чтобы дети и отдохнули
хорошо, и время провели с пользой. Языковой лагерь - как раз один из
таких вариантов.
Детям обеспечена компания сверстников, объединенная единым интересом, и
двойной присмотр — воспитателей с вожатыми да еще и преподавателя
иностранного языка.
Из языков этим летом можно усовершенствовать только английский. Зато разными способами и в разных местах. |
Каждый, кто изучал английский язык как иностранный, и уж тем более тот,
кто выбрал себе профессию преподавание английского языка в школе,
лицее, гимназии или вузе, знает, что самую большую сложность для
говорящих на русском языке представляют "времена" английского глагола.
Действительно, если любой говорящий на русском языке как родном знает,
что времен - три, то какое недоумение должны вызывать английские
грамматики, в которых утверждается, что в этом языке не три и не пять
времен, а двенадцать. Однако зафиксированное в грамматиках как факт
наличие двенадцати времен очень редко у кого вызывает недоуменный
вопрос: а какие же еще есть в английском языке времена, помимо
настоящего, прошедшего и будущего? Попробуйте-ка на него ответить! Не
получается? Можете не тратить времени зря. Потому что, кроме названных
трех, других времен нет и быть не может. Ни в одном языке мира (а их
насчитывается несколько тысяч) количество глагольных времен, выраженных
специальными грамматическими формами, не превышает "магического" числа
"три". Меньше трех может быть. Есть языки только с двумя формами времен
(например, "прошедшее""непрошедшее"), есть языки вообще без глагольных
времен, но нет языков, где этих времен было бы больше трех. |
Любой, кому доводилось читать классическую английскую литературу — от
Диккенса до Конан Дойля, несомненно, обращал внимание на то, какое
разнообразие денежных единиц упоминается в этих произведениях.
«Его жалование составляло десять шиллингов в неделю, и семья еле-еле сводила концы с концами».
«На несколько пенсов он купил хлеба и сыра и позавтракал».
«Если вы доставите это письмо по адресу, получите гинею». |
Этой фразой из рекламного проспекта одной туристской компании я
открываю новый цикл впечатлений о прекрасном городе Квебек-сити,
столице французской Канады, первом городе в Северной Америке,
занесенном в список исторического наследия ЮНЕСКО. Действительно, этот
город может соревноваться с любым городом Европы за звание «самого
европейского». Это жемчужина, непонятно как сохранившаяся на до предела
лапидарном американском континенте. |
Почти целый месяц в школе-интернате ВГУЭС для одарённых детей в классах
с буквой «М», обозначающей «международное отделение», многие места за
партами пустовали. Но ребята не прогуливали. 40 человек вместе со
своими преподавателями были в образовательной поездке в канадском
городе Ванкувере. На днях путешественники вернулись домой, полные ярких
впечатлений и бойко рассказывающие об этом на хорошем английском языке. |
Многие помнят это по школе, а теперь и программа Word настойчиво
предлагает нам поменять местами относительное прилагательное с
качественным. Хотя, порой, бывает сложно понять, какое из двух
прилагательных является относительным, а какое описывает качества
объекта.
На самом деле этот порядок следования прилагательных формируется в
каждом языке на основе опыта, удобства их употребления. Когда
прилагательных три и более, то, чаще всего, мы их выстраиваем "Как Бог
на душу положит". |
На этот раз я предлагаю поговорить о грамматическом явлении двойного
отрицания. Нам, выросшим в языковой системе, где все, что может быть
обнегативлено, обнегативливается на каждом шагу, трудно представить
себе какой-либо иной порядок вещей. Между тем, в английском языке дело
обстоит именно по-иному.
Помните старую рекламу с участием Саши из кабаре-дуэта «Академя»: «Я их
видеть не хочу, я их слышать не хочу, я о них никому ничего не скажу»?
Сразу три отрицания в одной короткой фразе: никому, ничего, да еще и не
скажу. С точки зрения нормы русского языка – абсолютно правильная
конструкция. А теперь давайте попытаемся перевести это на английский.
Тсс – чур, не подсказывать, если знаете правильный ответ. |
I have been studying English for a long time.
(упрямый факт)
Довелось мне недавно увидеть такую рекламку по ТВ: набираем на курсы
тренеров по фигурному катанию. No comments, однозначно, ждем лишь
только олимпийских чемпионов, вскормленных выпускниками означенных
курсов. Известна нам шутливая загадка о хорошей пчеле и плохом архитекторе.
Известен и ответ - различие между самой хорошей пчелой и самым плохим
архитектором в том, что последний предваряет строительство дома
каким-никаким осознанным планом, хорошая же пчела себя как
документооборотом, так и осознанностью творимого процесса, абсолютно не
обременяет. |
|