Сколько времени нужно, чтобы выучить 15 тысяч слов?
Сколько времени нужно, чтобы выучить 15 тысяч слов? При изучении языка самое сложное - это набрать достаточно большой словарный запас. Можно даже примерно подсчитать, сколько необходимо времени, чтобы набрать словарный запас из хотя бы 15-20 тысяч слов (средний словарный запас).
15000 слов умножить на 3 значения умножить на 5 вариантов употребления умножить на 1 миинуту = 225 тысяч минут или 3750 часов. Как минимум.
Пояснения. У каждого слова в среднем 3 значения. У каждого значения в среднем 5 вариантов употребления. Получается 15 элементов на одно слово. Каждый элемент можно выучить за минуту. Вот и получается 3750 часов или 10 лет по часу занятий в день. Речь идет об активном словарном запасе.
Что касается пассивного словарного запаса, то на освоение 15 тысяч слов уйдет примерно в 5-7 раз меньше времени, то есть около 750 часов.
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
to37 Мой опыт - ин-яз + постоянное общение в иечение 10-13 лет с носителями английского языка из стран, где он является государственным. И ещё у меня есть одно преимущество - наличие ушей, чтобы не пропустить какое-либо приписываемое английскому языку извращение. Когда младенцу не удается что-то получить от игрушки, он начинает пытаться её побить о пол, показать ей грозный оскал и пр. Я не понимаю, о какой фонетической извращенности идет речь, если песни, исполняемые на английском, очень мелодичны и популярны именно в силу мелодики английского языка и уникального сочетания её с ритмичностью. Уж фонетическим перебором в неблагозвучности можно было бы назвать один язык, но я не хочу выглядеть агрессивно по отношению к языку наших желтолицых узкоглазых и очень похожих друг на друга соседей. Но даже китайский имеет свою фонетическую изюминку, хотя и очевидно не тянущую на то, чтобы стать гроздью живописного винограда. И как можно ненавидеть язык, которым владеешь, не вкурю никак. Явно не владеете, скорее всего. Я тоже научился в первом классе музшколы преподавательницу по фортепиано обманывать - типа играть по нотам, а на самом деле запоминать, какие клавиши нажимает она и повторять то же самое. У меня было много клиентов, которые работали в США или учились, но так и не добились более чем приспособления к языку. Я учу не быть адептом языка, скорее думать абсолютно так же как они. И скорее всего, 6 лет в колледже Вы ловко скрывали, что этот язык Вам непонятен и, соответственно, неприятен. Так как агрессивная неприязнь проявляется только к тому, чего не можешь понять. Кто поет на эсперанто? Какие хиты? Кто это слушает? Только студенты-эсперантисты? Какой ансамбль мальчиков тубаркулёзников исполняет старую композицию "Лучше нету того свету"? А ничего, что в кривом зеркале или аншлаге, а не на VH1, скажем? Не понимаю, зачем нужен велосипед с квадратными колесами, если обкатка круглых колес прошла испытания ещё в Др. Риме ))
На письмо 32. Это кто не владеет английским? Это я? Готов поспорить, что я больше Вас разговаривал на английском. Я 4 года в американском колледже изучал английский. Я 6 лет жил в США. А у Вас какой опыт? Английский знаменит своей фонетической извращенностью. Я все это рассказываю об английском, т. к. хорошо его изучил. И много чего еще могу порассказать.
Американского английского как такового не существует - каждый штат, каждый национальный или социальный срез имеет свой язык, иногда довольно специфичный. Хотя если назвать этим термином тот вариант, которым пользуются при официальном общении или общении с людьми не своего круга - то да, это близко к понятию "международный английский" Мы ведь тоже в кругу друзей и родных говорим совсем не так, как пишут в книгах и говорят дикторы по телевидению, но при официальном общении каждый более-менее образованный человек старается быть в пределах литературной нормы.
По поводу статьи контрвопрос: Сколько нужно времени человеку, не владеющего навыком строительства и архитектуры, чтобы превратить 20 клеток кирпича в английский дом? Я думаю, он сам будет не рад, что согласился всё это лексическое барахло купить. Опытный строитель будет гордиться своим надёжным и уютным домом, а владелец 15 тыс слов - зимовать среди заброшенной стройки, в то время как стройматериалы будут просто портиться под небом голубым.
Международный английский - это американский язык. Именно США - страна, впитавшая корни всех этногрупп мира. Поэтому международный английский уже существует. И это никакая не гражданcкая агитация, а лишь констатация факта.
Не нам решать проблему, какой язык делать международным - ситуация сложилась так, что им стал английский. Нужно из этой ситуации извлечь максимальную пользу и действительно не разводиться на долгие, дорогие и неэффективные методы как местных "спецов", так и заезжих "впаривателей". В современном мире мы видим процесс естественного формирования нового языка - международного английского. Им пользуются образованные неносители для общения с людьми, не владеющими их родным языком. Он гораздо проще, демократичнее и легче классического английского, понятнее, доступнее. Иногда намного легче понять образованного шведа или турка, чем носителей с их акцентом, сленгом, редукцией, темпом и менталитетом Поэтому будущее я вижу за международным английским - упрощенным, облегченным и стандартизированным. И появится профессия переводчика с американского на международный английский
И это тоже здорово. Только насчет ущербности языка, которым не владеешь, - это как критиковать картину, которую никогда не видел. Английский универсален, его никто не навязывает, он скорее покорил мир своей простейшей грамматикой и фонетической благозвучностью, не говоря уже о том, что внешнеэкономический бизнес на английском вести проще, чем на других языках.
Олег, я никогда не писал, что хочу выучить английский. У меня совсем другая задача. Я хочу показать всю ущербность английского языка и его впаривателей. А как изучать языки я знаю на примере эсперанто. На эсперанто я говорю и пишу совершенно свободно. Лучше, чем на русском.
Ладно, оставим каратистов, каратеистов и каратеоидов и возьмем другой пример. Вы хотите научиться ездить на машине. Оптимальный путь для этого: 1) выучить все составные части машины, валы, шестерни, сальники и прокладки, винтики и гаечки. 2)Научиться быстро и безошибочно разбирать-собирать карбюратор, коробку передач, поршневую и подвеску. 3)Выучить правила дорожного движения, вопросы их применения и юридическое толкование ответственности за их нарушение. 4)Просмотреть фильмы Такси, Такси-2 и Такси-3, а также прямые трансляции с Формулы-1
Вообще то целью курсов английского языка, как и любого коммерческого предприятия, является извлечение максимальной прибыли, а не что-то иное. И уже задача пользователей голосовать свом рублем за те курсы, которые лучше совмещают свои цели и цели учеников. И если наивный пользователь оценивает язык в словах - ему и дают и будут давать слова. Спрос порождает предложение.
Простите за проявление эрудиции, это так, для сравнения. В каратэ, на самом деле, стабильные приёмы отсутствуют. Стабильными являются там только удары и защиты, их меньше ста. Вот в чем Вы абсолютно правы, Виталий, - это в том, что само искусство заключается в том, чтобы синхронно использовать этот джентльменский набор в нужной ситуации. Возмущает или смешит другое - показателем эффективности курсов английского языка в России до сих пор по какой-то ошибке природы считается количество слов в запасе, а не умение построить из них такие фразы, чтобы сказать что-то умное. Только представьте себе, что Владимир добъется своего и начнёт-таки говорить по русски с помощью 15000 английских слов, если не завяжет с калькуляцией их выученного кол-ва. Встречное сравнение: Каратэист измеряет путь до цели нунчакой, а не арифмометром. Однако при неумелом её использовании можно от самого себя получить серьёзную травму.
Бросайте это грязное дело - изучение слов отдельно от контекста. Это всё равно, что любить женщину по частям. Слова, сколько бы их не хотели запомнить отдельно, - это далеко не то, что на самом деле представляет собой язык. Язык - это средство общения. У Вас в электронном словаре больше 15 тысяч слов. Напишите мне c помощью словаря (как если бы он был у вас в словарном запасе) письмо без ошибок на egclub@hotmail.com =) Вы очень удивитесь, получив исправленный ответ!
А еще мне сказали, что "er" - это "Э-э..." на английском. Во 2-ой сотне я не знаю 4-х слов. Если учесть, что 2 из них - это "er" и "erm", то хороший ли это результат? Слова "erm" тоже нет в словаре на 160 000 слов. В таком большом словаре нет самых часто встречающихся слов.
Если выучить 15 000 слов, станешь человеком, выучившим 15 000 слов. Но не человеком, умеющим говорить на этом языке. Аналогично если выучить 1000 приемов карате, станешь человеком, выучившим 1000 приемов, но не каратистом
er - Emergency Room = реанимация. Однако в юридическом контексте это слово может быть также сокращением слова error (ошибка). Слово в отрыве от связного ситуативного контекста - лишь идея, но далеко не предмет. Контекст помогает вычислить любое слово без открывания словаря. Однако, если речь идёт о серьёзных документах, надо бы проверять, дабы не подвести себя и других людей. Рекомендую multitran.ru - система поиска сразу по нескольким словарям. Кстати, а что делать с 15 тысячами слов, которые попали в память без контекста? Они же всё равно забудутся, так как искуственно отдельно заученные слова без употребления в реальном общении засыхают, подобно осенним листьям...
Так называется какой-то суперпопулярный американский сериал, поэтому слово и попало в частотные списки. Например, лет 20 назад самыми популярными словами в отечественной рекламе были Слава и КПСС, и очень сложно было обьяснить американцу, что это не имя и фамилия, а два совершенно разных бренда.
В этом счетчике слова "er" нет даже в первой тысяче. И в моем словаре на 160 000 слов его тоже нет. Я видел это слово в британском учебнике английского, но в американских текстах я его не встречал. Может кто знает, как оно переводится на русский? Что-то не верится, что "Единая Россия" занимает 107-е место по упоминаемости в английском. Или, может, я отстал от политической жизни?
Считать слова - это какой-то детский, наивный подход. Что значит выучить слово Set - знать одно его значение, два, три, все 100, все идиомы и фразовые глаголы с ним - этого даже никто из носителей не знает! Четких, однозначных соответствий лексический полей слов в разных языках среди высокочастотных слов не так уж и много, в основном в первой тысяче очень многозначные, абстрактные, трудносемантизируемые слова. Одни предлоги и их применение чего стоят И как раз этих слов из-за этих сложностей не любят учебники и преподаватели, стараясь давать хоть и менее употребимую, но более однозначную лексику. Вот так и образуются пробелы в лексическом запасе, которые сильно затрудняют понимание живого, неадаптированного языка. Рекомендую хороший ресурс - Wordcount дающий английские слова по мере их частотности. Я обнаружил пробелы в своих знаниях уже на второй сотне! А ведь это самые частотные, самые главные слова!
Сразу замахиваться на 15 тысяч не советую. Как то раз я пробовал выучить 20 тысяч слов из немецкого. Потратил весь свой отпуск. И все бес толку. Слишком большая порция. Когда закончил, увидел, что помню всего 10 %. А ведь я учил качаственно ( с закреплением через упражнения) Если речь идет об арабском или китайском, то и 10 тысяч - это слишком. Учите понемногу. Одна тысяча слов за один день - это реально.
Мое предложение для улучшения жизни человека – каждому по новой тысяче слов ( за день)! Если говорит серьезно, первая "быстрая" тысяча кардинально меняет отношение учащегося к делу. Обычно, если мой студент не может сразу вспомнить какой-то процент слов (при неточном соблюдении всех моих рекомендаций) и с огорчением делится со мной об этом, я радостно отмечаю про себя, что его отношение к проработанным словам поменялось. Он считает эти слова своими, «оплаченными и полученными» и если не припоминает их, то ... далее в Новой Главе на www.200slovvchas.net
Есть два основных пути пополнения словарного запаса - переводной и прямой. Первый подкупает кажущейся простотой и высокой эффективностью на начальном этапе, но потом приводит к быстрому насыщению, забыванию и необходимости все повторять. Второй очень трудоемкий в плане подготовки материала, сложный и поначалу вроде очень неэффективный, но дает устойчивый постоянный рост и более долговременные знания. Но сравнение их- это серьезная тема и требует написания отдельной статьи, чем я и планирую позаниматься.
Ваша критика похожа на рассказ ученика, учащегося 2 недели играть на скрипке: "Я целых две недели хожу в консерваторию, даже два раза дали подержаться за смычок, а на скрипке так и не играю! Это неправильный метод!" Для того, чтобы научиться говорить, нужно говорить, как это не тривиально звучит, и никакая обстановка это за вас не сделает.
Кто едет в Англию, серьезно потренировавшись дома и имея навыки, как учиться и желание, тот получает хорошее улучшение навыков или даже скачок к беспереводному мышлению. Кто дома не прикладывал в усилий, тот и в Англии отлично потусуется по ночным клубам, найдет кучу соотечественников, чтобы поболтать на родном языке и приедет с таким же самым русским английским. Я не говорю, что учить слова это плохо, но я не считаю это оптимальным методом изучения языка.
А вообще каждый должен искать свои пути и свои методы. Одного самого лучшего метода, подходящего всем, не существует.
Спасибо за Ваш комментарий по сайту www.200slovvchas.net! В моих словах, приведенных Вами, прямо говорится, что заучить большое количество слов – не значит выучить язык! Значение моей техники не становится от этого меньше! Вот что я Вам скажу: не выучив перевод слова хотя бы один раз в его главных значениях, Вы не сможете иметь полной уверенности, что говорите или понимаете правильно! А если Вы не будете уверены, Вы не сможете нормально общаться! Любой преподаватель школы или ВУЗа скажет Вам, что значение слова нужно сначала обязательно объяснить, а потом обыгрывать его со студентами в различных интересных упражнениях для активизации слов, с чем я полностью согласен. Сотни тысяч молодых людей из России ежегодно отправляются в учебные заведения Великобритании и США за « корнями в виде моторных следов». Там они от двух недель и до нескольких месяцев находятся в среде «ПРАВИЛЬНОГО произнесения ПРАВИЛЬНЫХ иностранных фраз ВСЛУХ и прямых образов и ощущений», (что всегда попросту называлось практикой) и приезжают обратно с таким же «прекрасным русским языком». Нехочу "флудить" Ваш форум, поэтомуполный ответ вместе с Вашим комментарием - на моем сайте 200slovvchas.net
Посмотрите сайт www.200slovvchas.net . Это настоящий метод. С их помощью я выучил испанский, итальянский по три месяца на язык до уровня чиения несложной неадаптированной литературы почти без словаря.