Филолингвия
Пятница, 20.12.2024, 04:30
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Английский язык [333]
    Молдавский язык [5]
    Арабский язык [26]
    Языки малых народов [40]
    Немецкий язык [33]
    Итальянский язык [11]
    Украинский язык [36]
    Язык эсперанто [134]
    Испанский язык [12]
    Французский язык [26]
    Китайский язык [40]
    Польский язык [2]
    цыганский язык [1]
    Русский язык [302]
    Язык Санскрит [3]
    Искусственные языки [518]
    Корейский язык [4]
    Финский язык [8]
    Церковнославянский язык [23]
    Чешский язык [3]
    Японский язык [18]
    Язык жестов [28]
    Исландский язык [1]
    Грузинский язык [1]
    Иврит [6]
    Венгерский язык [4]
    Узбекский язык [3]
    греческий язык [13]
    Норвежский язык [6]
    Ирландский язык [0]
    Шведский язык [6]
    Язык сингали. [2]
    Малайский язык [2]
    словацкий язык [4]
    Эстонский язык [3]
    Хорватский язык [4]
    Словенский язык [2]
    Турецкий язык [3]
    Латышский язык [2]
    Тайский язык [1]
    Португальский язык [4]
    Древнерусский язык [1]
    Осетинский язык [3]
    Латынь [5]
    Казахский язык [3]
    Датский язык [1]
    Гельский (Кельтский) [1]
    Монгольский язык [1]
    Международный язык [457]
    Мир интерлингвистики Николая Михайленко
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    tofan(63), Ledzikfrid(41), martinson(63), Teacher(64), айнаша(36), Аленький(46), Leksan(73)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Языки мира » Русский язык

    Фильтруем базар, господа.

    Фильтруем базар, господа.

    Анекдот: Папа с сыном  идут по городу, видят верблюда:

    - Вау! Верблюд! - восклицает сын.

    - Что такое? Мы не в Америке! Ну-ка скажи по-русски!- воспитывает  отец.

    - Во, бля, верблюд!

     

    Когда мой сын  притащил  из старшей группы  детского сада слово-паразит "блин", я довольно спокойно отнеслась к этому. Должен же человек  как-то выражать свои отрицательные эмоции, когда у него что-то не удается.  Потом проблем у ребенка стало больше, пошел в первый класс, не получается домашнее задание, не дается чистописание и тому подобное. Слово -паразит  заняло прочное место  в лексиконе первоклассника и уже стало резать слух, повторяясь непрерывно.  Я  провела  воспитательную беседу, что  не надо выражать эмоции таким способом, что часто произносимое слово теряет свою  силу, что не плохо было бы чем-нибудь его заменить.  У меня хороший сын, послушный и воспитанный. Поэтому, когда я услышала на следующий же день из его комнаты эмоциональное "бля",  я просто оторопела. "Мама, ну тебе же не нравится слово  "блин",  а у нас в классе многие говорят другое слово, вот я и заменил.", - объяснил мне сын.

       О сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух.

     

    Я с удовольствием  прочитала  статьи  о богатстве русского языка, о его неповторимости и очаровании, и о том, что увы, пользоваться в полной мере этим богатством мы не в состоянии. Мы теряем  слова русского языка , которые еще недавно были в употреблении, но уже считаются  устаревшими, пользуемся  многими словами, заимствованными из других языков вместе с новой техникой и технологиями. Но не в этом проблема. Проблема даже не в том, что читая с сыном  "Сказку о рыбаке  и рыбке" А.С.Пушкина  я вынуждена объяснять ему каждое третье слово, или  слушая его рассказы о прошедшем дне, вынуждена  уточнять для себя  значения  некоторых понятий, особенно касающихся компьютерных игр. Всегда  и в любом  языке идет отмирание неупотребляемых слов и заимствование новых.  Но сейчас очень многие  понятия, действия, имеющие вполне понятные русские  наименования, заменяются  иностранными словами. Включаешь радио, открываешь газету, журнал и льется поток  непонятных слов. Пример Даже имея высшее образование и вполне приличный словарный запас, многие слова  переспрашиваю  у мужа: А ты не знаешь, что  здесь имели в виду?" А то приходится лезть в словари и совместными усилиями устанавливать истину. Большое спасибо  журналистам, которые пытаются сделать общение политиков с народом  доступным и понятным. Особенно мне нравятся Аргументы и факты  за их подстрочные переводы знаменитых людей.

    (был реально случай . что-то президент говорил про  законы и наверно  связанное с детьми, потому что  мне это было важно, но  из-за незнакомых слов я не поняла и записала , жаль что не сохранила запись.  поиски по толковым , энциклопедическим и английским словарям ничего не дали, немецким  никто из знакомых не владеет и я даже не поняла хорошо это или плохо ,то что президент сказал. А наутро мне позвонила подруга, (юля) у которой тоже маленькие дети и  спросила : а вот что вчера  президент имел в виду? А мы так и не поняли)

    Как бороться с этими неоправданными  употреблениями  иностранных слов? Было же средство, особенно для  периодических изданий - цензура. У нас свобода печати?- да на здоровье, но на русском.

      С удовольствие смотрела сериал "Солдаты" ( что поделать, я - домохозяйка и смотрю сериалы) В одной из передач о съемках фильма рассказали  о том, что фильм про армию, про  молодых парней, про неуставные и уставные отношения, ну просто невозможен без неформальной лексики. Все слышали, как разговаривают в реальности между собой молодые люди, как  начальник общается с подчиненными, как  в жизни  говорят друзья-прапорщики. Но это же кино! Нельзя же жизнь просто перенести на экран- это  уже не будет искусством. Да и народ не поймет. И они ввели внутреннюю цензуру. Нет-нет, конечно же никаких матов, которые можно услышать в реальной жизни  в похожей ситуации. Они вели цензуру на употребление литературных ругательных слов, не более одного в устах каждого героя.  Как же им пришлось ухищряться и какие виртуозные сравнения и характеристики слетают с экрана, даже слушать приятно.

      Вот бы  ввести такую цензур и в настоящей жизни. А то забирая ребенка со школы слышишь неформат  везде: на ступеньках школы матерятся старшеклассники не смущаясь ни родителей ,ни младшекласскииков, на рынке  матеряться грузчики, в магазинах - охранники, в автобусах - пассажиры.  Причем они не ругаются и даже  не очень понимают тебя, когда ты им делаешь замечание: А в чем дело? Они же не тебя обложили трехэтажным, это они так общаются, между собой разговаривают. И вполне по хорошему. А если  у тебя уши в трубочку заворачиваются, так это твои  проблемы- не прислушивайся и все будет хорошо. Вас же никто не трогает, женщина!.

    А мне все труднее становится объяснять сыну, почему  нельзя говорить  такие слова, которые он ежедневно везде слышит  .



    Другие материалы по теме


    Источник: http://aktualno.org/n/10529/
    Категория: Русский язык | Добавил: tivita (02.03.2008) | Автор: araliya-v
    Просмотров: 1914 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz