Держитесь от преподавателя на расстоянии
Почему не получается выучить английский язык? Самое простое объяснение – «нет способности к языкам». Но это верно только в части случаев – бывает, человек уже знает два языка, а третий ему никак не дается. Может не подходит методика. Может дело в психологической несовместимости с преподавателем. Может человек сам не осознает, насколько сильно сопротивляется обучению. Об этих проблемах и любопытном способе их решения пойдет речь ниже.
ЛИНГВИСТУ – ЛИНГВИСТОВО Часть проблемы неуспеха – в том, что всех традиционно учат английскому языку как филологов, нагружая большим количеством подробностей, более важных для профессионального лингвиста, чем для пользователя английского языка. Между тем опросы желающих выучить тот или иной язык показывают, что 89% из них нуждаются в нем именно как пользователи – для общения, переписки, чтения профессиональной литературы. Государство тратит огромные деньги на многолетнее обучение английскому языку в системе среднего и высшего образования, а проку мало. Система сложилась тогда, когда потребности в англоязычном общении не было, надо было в лучшем случае читать и переводить. Теперь, когда человеку уже надо уметь общаться, когда у него появляется и необходимость учить английский язык, самое время разделить подготовку пользователей и лингвистов. Пользователя языка готовить и короче, и дешевле – за 8 – 10 месяцев можно добиться приличного результата.
НЕСПОСОБНОСТЬ К ЯЗЫКАМ? Другая проблема неуспеха – то самое «отсутствие способности к языкам». Опять же, по статистике, настоящую способность к изучению иностранных языков имеют только 6% населения (именно из таких людей и отбирали штирлицев, способных выдать себя за местных уроженцев – а ведь не всякий профессиональный филолог может избавиться от акцента, даже еле заметного, здесь уже играют роль индивидуальные психологические качества, актерские данные и даже строение речевого аппарата). Но выучить английский язык для того, чтобы изъясниться и понимать, может всякий человек, обладающий нормальным интеллектом. Надо только подобрать к нему ключик. А с ключиком-то и возникают проблемы. Иногда выбранная преподавателем методика не подходит конкретному человеку – например, психологи утверждают, что людям меланхолического склада противопоказаны коммуникативные методики и всяческие погружения в языковую среду, им лучше спокойно и размеренно осваивать язык, избегая сильных стрессов. Правильно подобрать нужный курс помогает психологическое тестирование.
ВНУТРЕННЕЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ По результатам тестирования специалисты составят психологический (информативный) портрет человека и дадут нужные рекомендации. Они же могут высветить такие проблемы в изучении английского языка, о которых человек и сам не догадывается. Корень трудностей может лежать вообще не в сфере лингвистики. Кто-то изучает английский язык потому, что для него это компенсаторная деятельность: сидит домохозяйка в золотой клетке, мается от безделья – дай хоть английский выучу; кто-то уходит в изучение языка от семейных, личных, профессиональных проблем. Кто-то не вполне осознает, каких усилий может потребовать эта серьезная работа, и начинает отлынивать и халтурить где-то на втором месяце. Кого-то просто вынуждают учить английский: филологу в университете некуда деваться от обязательного (и не всегда любимого) второго языка, иных загоняют на языковые курсы в административном порядке – мотивация «а то уволят» или «отчислят» не может считаться оптимальной. Человек, естественно, сопротивляется – а изучение английского языка требует активного соучастия. Встречается и забавный бизнес-подход: я плачу вам деньги, а вы мне выучите английский. Вокруг такого клиента преподавателю приходится бегать, суетиться, хлопотать – но при условии индивидуально подобранного курса результатов можно добиться даже в этом случае.
ТИХО САМ С СОБОЮ Хороший эффект дает индивидуальное обучение, при котором человеку записывают на диски постепенно усложняющиеся выражения на английском языке (с переводом, но чередование языка тщательно просчитано) в соответствии с его индивидуальными личностными и информативными особенностями. Он слушает их в собственном режиме – а затем консультируется со специалистом по e-mail для возможной коррекции. Дистанционное обучение не привязывает человека к жесткому графику, не требует от него постоянного присутствия в определенном месте. Такая система довольно быстро дает результаты: человек приобретает уверенность в себе, понимает обращенную к нему речь и может сам составить высказывание, не переводя конструкцию в уме с русского на английский. Кстати, переводу при таком подходе научиться нельзя – и если возникает потребность в нем, может потребоваться небольшой специальный курс и тренировка в этой области – да и это не понадобится, если вы уже учили язык раньше традиционным способом.
Другие материалы по теме
Источник: http://www.inter-clp.com/about.htm |