В разделе материалов: 2019 Показано материалов: 1441-1450 |
Страницы: « 1 2 ... 143 144 145 146 147 ... 201 202 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Только в фильмах путешественники во времени, попадающие во времена
Вильгельма Завоевателя, без проблем болтают "по-английски" с
аборигенами той эпохи. В реальности поговорить с ними было бы крайне
сложно (иллюстрация The British Library).
Группа учёных из университета Рединга (University of Reading) вычислила
древнейшие слова в английском языке и установила, что они восходят к
среднему палеолиту, когда самого английского не было даже на горизонте.
Эти старейшие слова – I, we, two и three ("я", "мы", "два" и "три").
Почему именно они, где "один" или хотя бы "четыре"? Посмотрим, каким
методом исследователи нашли данные слова. |
Занимаясь преподаванием, я с некоторым удивлением обнаружила, что
взрослые студенты с огромным удовольствием играют в самые разные
учебные игры. В данной статье я хочу обобщить существующие парные /
групповые игры, которые можно использовать на занятиях иностранным
языком.
Часть игр приводится в пособиях для учителя, входящим в комплекты
британских пособий, часть – в отдельных изданиях, нацеленных на
развитие навыков разговорной речи, ряд является моими собственными
разработками. |
"Впервые после долгих лет нам удалось наконец открыть постоянные курсы
русского языка в одном из самых престижных мексиканских вузов", -
сказала РИА Новости, руководитель Академии российской культуры и
инициатор открытия курсов Наталья Савченко.
Как ожидается, на первоначальном этапе на них будут обучаться около 20
человек. В основном это студенты и преподаватели Политехнического
института, а также других ведущих столичных вузов. |
Журнал «Наука и жизнь» проводит конкурс «Игры со словами». Перед вами очередное задание конкурса.
ЗАДАНИЯ ПОПРОЩЕ
1. Омографы
Омографами называются слова, которые пишутся одинаково, но имеют разный
смысл. Например, крУжки и кружкИ. В каждой из следующих трех фраз
пропущены пары омографов – найдите их и вставьте вместо многоточий.
1. Солнце уже ... и родное ... Полины незаметно погрузилось во мрак.
2. Пустив коней ... всадники тут же помчались за мелькнувшей в кустах ...
3. Ну что вы, сударь ... я живу недалеко отсюда, прямо ... храма. |
Сравните: красноречие и краснобайство. Об одном и том же вроде бы, но
какая разница! Человеку дано умение выражать свои мысли словами.
Великое умение! А для чего? Учёный скажет: умение говорить связно,
логически правильно и выразительно нужно для того, чтобы добиваться
поставленных целей речевого общения.
Когда наши древние предки охотились на мамонта, разжигали костёр,
укрывались от непогоды, они обменивались только самыми необходимыми
возгласами и жестами. От того, насколько слаженно действовали
первобытные люди, во многом зависело выживание их рода. Потребности
просто так поболтать у них, скорее всего, и не возникало. Делиться
мнениями, осмысляя мир, они стали гораздо позднее с помощью языка как
средства общения. |
Даже у обычных, самых привычных для нас растений существуют разные
названия. Ромашку аптечную в одном месте назовут румянка, в другом —
моргун, а в третьем — романова трава. Лопух где-то зовут дедовником, а
где-то — репейником. Как разобраться, о каком растении идёт речь?
Особенно, если вы не можете показать его собеседнику? Вот тут на помощь
приходит научная латынь. Латинские названия можно встретить не только в
научных трудах, но и в популярных пособиях по ботанике, зоологии,
аквариумистике, цветоводству и даже… в детских сказках. Не верите?
Тогда я напомню вам историю, приключившуюся с персонажами повести Эно
Рауда «Муфта, Полботинка и Моховая Борода». Когда героев,
путешествующих на машине, окружила огромная крысиная стая, Моховая
Борода не растерялся, нашёл чудо-оружие против нападавших — помахал
букетом цветов — и крысы отступили. |
То, что мы сегодня можем учить единый для всех народов, практически
международный, английский язык, можно считать огромным преимуществом
перед возможностями наших предков. Староанглийский язык племен,
населявших Британские Острова, претерпел множество изменений и в своем
развитии далеко отошел от первоисточника, принеся нам современный
английский язык. |
Греция - это любовь на всю жизнь. Это любовь с первого взгляда, с
первого глотка тягучего, медового воздуха, с первой несущейся невесть
откуда мелодии, с первого взгляда на синеву неба и лазурь морских вод.
Это место, где оживают древние мифы и детские сказки, это земля, по
которой ходила Таис Афинская, это море, которое бороздил Одиссей, здесь
вел свои диалоги Сократ и писал комедии Аристофан, это земля эллинов -
мудрых, благородных, сильных, гордых и непобедимых детей древних богов.
Меняются лишь декорации, но вечные свидетели времен - ветер, горы,
море, солнце - все те же. И сценарии древнегреческих трагедий не
утратили свою актуальность - любовь, страсть, измена, верность -
история разыгрывает бесконечные спектакли на вечные темы на земле
древней Эллады. Греками греков называет весь мир, но только не сами
греки. Для них, как и тысячи лет назад, на земле существует древняя
страна - Эллада и ее великий народ - эллины. |
Надо организовать лифт для гениальных проектов |
Русский - мировой язык. Малоизучаемый (lesser taught) , но мировой в
том смысле, что на русский язык переведено всё наследие мировой
цивилизации.
Если итальянец захочет выучить, например, норвежский, в его
распоряжении один (!) разговорник итальянско-норвежский, и один
маленький словарик для туристов. Далее, ему придется хорошо выучить
английский, чтобы прочитать учебники норвежского языка для
англоязычных, а затем всю жизнь пользоваться большим англо-норвежским и
норвежско-английским словарем, поскольку большого
итальянско-норвежского словаря НЕТУ. |
|