В разделе материалов: 2021 Показано материалов: 1941-1950 |
Страницы: « 1 2 ... 193 194 195 196 197 ... 202 203 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
На самый первый взгляд финский может показаться как очень простым, так и очень сложным языком. И, наверное, от изначального настроя очень зависит, как он на самом деле будет учиться. Если решить для себя, что финский (и любой другой) язык выучить невозможно, то так его никогда и не выучишь. |
Собственно сегодня в двух словах хотел бы написать о чешском языке.Ведь все кто иммигрирует интересуется в первую очередь и им.Оно и понятно - как еще изьяснятся в стране где говорят не по русски. Но не переживайте. На то он и славянский этот чешский язык. Скажу по себе когда я был в России я нибельмеса не понимал когда видел чешские надписи и т.п. А сейчас спустя год жизни в Праге могу с уверенностью заявить - чешский язык один из красивейших и приятных языков. Действительно я не обманываю и не привираю пока я учу язык я всё больше проникаюсь им и чем дальше тем сильнее он мне нравится. |
язык «падонкафф» имеет 3 вида употребления:
1. Это весело молодежи (12-18-20), которую «допекли» школьные правила.Среди лиц более старшего возраста также наблюдаюся личности,которые все еще задаются вопросом: а почему нельзя писать так, как мне нравится?
2. Есть взрослые, состоявшиеся в жизни люди, которые просто «разряжаются»
3.Люди, очень хорошо знающие русский язык, которые могут оценить всю «прелесть» этой «транскрипции» и понимают, что её оценит и собеседник. |
Не секрет, что американский и британский варианты английского языка настолько различны, что зачастую возникает ощущение, что это не просто разные изводы одного и того же языка, но разные языки.
В Америке и Британии языки различаются и фонетикой, и грамматикой, и лексикой. Те слова, которые характерны для американской речи, принято называть американизмами. |
Не знаю, як вас, а мене завжди дивувала проблема клавіатурної розкладки для української мови в Windows XP. Проблема там, власне, тільки одна -- але суттєва, і засобів для простого її вирішення у пересічного україномовного користувача просто немає.
Мова йде про апостроф -- повноцінну букву українського алфавіту, якій чомусь не вистачило місця на клавіатурі (хоча для букви "ё", яка до українського алфавіту не має жодного стосунку, місце все ж знайшлося). А між тим, частота вживання апострофа в українській мові не набагато нижча, ніж, скажімо, в англійській. |
В статье украинского прозаика, лауреата Государственной премии Украины Алексея Дмитренко, опубликованной в литературно-художественном журнале «Київ» говорилось:. «И для меня - украинца, сына своих отца и матери, своего украинного, полтавского села Решетиловки, дитяти украинского народа - просто трагедия, что мой родной язык сегодня повис над пропастью, оказался на меже, за которой исчезают свет и солнце. Имеем то, что имеем » |
Тому, кто не знает грамматики Эсперанто, освоение языка можно начать с «Самоучителя для Полиглотов» Анны и Мати Пентус. Базовую грамматику вы, вероятно, сможете освоить за день.
Далее идите на мой сайт на страничку программы МэйкБиЛингва.
Там вы найдете книги «Волшебник Изумрудного Города» и «Мастер и Маргарита». Они собраны предложение-предложение. Начать лучше с «Волшебника», он попроще |
С помощью своей программы МэйкБиЛингва приготовил еще один параллельный текст Эсперанто- Русский. «Мастер и Маргарита». Читайте себе в удовольствие! |
Ведь в принципе каждый ребенок рождается божественным. В течение года он изучает все мироздание и начинает говорить (а мы при этом иностранный язык годами учим и не можем выучить). Вот эти божественные возможности мы в течение жизни утрачиваем. Но вместе с тем ребенок, когда утрачивает божественные возможности, от родителей получает совесть. Иными словами, мы ему приносим знания. |
22 января 2008 г. умер великий эсперантист Клод Пирон. Здесь Вы найдете много чего интересного о нем. Биография. Серия видео-лекций. Книги. Статьи, лекции (на эсперанто, французском, английском; субтитры на многих языках). Можете написать соболезнование по ссылке. Можете прослушать две песни на его слова. Можете зайти на его сайт. Можете послушать его интервью для Польского радио. Много интересных статей по лингвистике, интерлингвистике, психологии изучения языков... |
|