Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
Ataschma(42), helena_7708(47), Konfetka(30), Kolomiyka(45), 666(36), neural(47), olya(44), ole(61), Zuboder(40), zhdanova52(72), Дока(62) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В категории материалов: 312 Показано материалов: 151-160 |
Страницы: « 1 2 ... 14 15 16 17 18 ... 31 32 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Самые высокие проходные баллы на переводческие факультеты в этом году
были в Екатеринбурге, Москве и Санкт-Петербурге. Чаще всего абитуриенты
выбирали английский язык.
Популярность языковых факультетов в эту вступительную кампанию была
настолько высока, что некоторые вузы набрали исключительно льготников и
победителей олимпиад. Даже абитуриенты с самыми высокими баллами не
смогли пробиться сквозь ряды идущих вне конкурса. |
Уроки французского
Господа французы и французствующие!
I. У эксцентричного композитора начала 20 века - Эрика Сати -
были разные прикольные пиэсы с труднопереводимыми (для профанов во французском) названиями.
Вот одно из них - в разных статьях всё это переводят по-разному: |
Скорость перевода
Подскажите, с какой скоростью обычно переводят переводчики?
Чтобы не измерять «среднюю температуру по больнице», пусть будут такие условия:
— Количество знаков с пробелами за 1 час
— Включая вычитку
— Тематика пусть будет «бизнес» |
- Madness - We are London song
In all the nightclubs, strip joints and the bars
From it's poorest paid to it's highest stars
The poets, plumbers, painters, spreads and sparks
From it's inner-city to it's furthest parts.
Будьте любезны, подскажите, что в данном контексте означает spreads and sparks?
Sparks м.б. электрики, а в таком случае spreads?
- Sparks - радиооператоры
spreads - м.б. курьеры, разносчики? |
Перевод договора
- Подскажите, пожалуйста, устойчивый шаблон для
"Услуги по Договору оказаны полностью и в срок. Заказчик по объему, качеству и срокам оказанию Услуг претензий не имеет"
Спасибо большое |
- Всем здрасьте :)
не подскажете, как по-английски будет "пересекаться взглядами"?)
- their eyes met?
- спасибо. только вот инфинитив как построить?) просто если по этому
же принципу, то получится "to meet the eye" - привлекать внимание. это
уже совсем из другой оперы =/ |
Как бы вы перевели...
на английский выражение "С лёгким паром!"?
Спасибо!
- В названии известного фильма это перевели как "Enjoy your bath!" |
pressure from overhead
помогите пожалуйста разобраться с pressure from overhead вот в таком примере:
I could make a living doing this type of work. I would no longer need
an expensive photo studio in Manhattan and the pressure from such a
high overhead.
контекста особо нет, точнее, речь идет более подробно о том, как именно
этот человек придумал зарабатывать, обходясь без студии, а про студию
больше ничего не говорят |
Ровно 50 лет назад начался исторический визит Никиты Хрущева в США,
благодаря которому помимо прочего американцы узнали, что такое
"кузькина мать". О "трудностях перевода" и о том, как сейчас
разговаривают главы государств, корреспонденту "Известий" рассказал
знаменитый кремлевский переводчик Виктор Суходрев, работавший
практически со всеми советскими лидерами. |
I seek help
Здравствуйте, мне очень нужно узнать такую информацию. В толковых
словарях - англо-английских - присутствуют разные обозначения после
объяснений слов. Например, sth - понятно, это something и т.д. А вот
такие обозначения - к примеру, bookkeeper [C] and bookkeeping [U]. Что
эти буковки могут обозначать, подскажите! И далее там идет после слов с
суффиксом er - [C],а после слов с суффиксом ing [U]. Что же это значит?
Заранее благодарю |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|