Категории каталога |
 |
|
 |
Сейчас на сайте |
 |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
 |
svetpv(62), tsimba(71), Denhik2008(41), mechanik(76), dove(74), druidblch(31), nct2006(80), Виктория(41), ВикторияР(41), mrr2006(46), jysydadi(52), Karina888(35), tihvi(35), abeckham(37), qataghany(57), Owned(34), san4es_007(42), Toly(82), Nihaza(43) |
 |
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В категории материалов: 333 Показано материалов: 91-100 |
Страницы: « 1 2 ... 8 9 10 11 12 ... 33 34 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
 Празднование Дня европейских языков в Минске
Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: День Европейских языков в Минске
Праздник по случаю Европейского дня языков состоялся в минском
кинотеатре "Центральный" по инициативе Института Гёте. Среди изучаемых
в Беларуси иностранных языков немецкий – второй по популярности после
английского. |
 Раствориться и забыться
Первое впечатление от ночного Осло — блеск иллюминации. Света много, но
он приглушенный: ночью подсвечивают скамейки, в комнатах — полуинтимные
светильники, в кафе — располагающие к общению огоньки и тихая музыка.
Сама Норвегия — как одинокий воин, стоящий посреди дороги: замкнутая,
самодостаточная, сказочная. Жизнь течет размеренно и неторопливо.
|
 Высшая коммерческая школа "Авиабизнес", авиационный учебный центр с
1996 г. реализующий программы обучения английскому языку, приглашает
слушателей в группы авиационного, технического и делового английского
языка. |
 Молодые иностранцы все чаще в поисках работы едут в Китай. Пусть это и
незнакомая для них страна, но ее экономика находится в более лучшем
состоянии, чем в США, Европе или некоторых азиатских странах, сообщает
Associated Press. |
 Известный английский журнал The Economist раз в год публикует
преинтереснейший сборник прогнозов на следующий год. В данном сборнике
собраны статьи, в которых авторы прогнозируют политические и
экономические перемены, основываясь часто на событиях настоящего года.
Иногда в них попадаются настоящие жемчужины: иронично остроумные
материалы, где обсуждаются разнообразные темы. В сборнике за 2009 г.,
например, я нашел статью об английском языке, которой хочу поделиться в
этом посте. |
 В минувшем августе в связи с подготовкой фотоальбома «Гражданская война
в России» я находился в командировке в США, работал в архивах
Свято-Троицкой Джорданвилльской семинарии и Колумбийского университета.
Разумеется, я использовал эту возможность и для знакомства с жизнью
Русского Зарубежья, для общения с его представителями. Несколько таких
бесед записаны в виде интервью. Самой важной, конечно, была встреча с
Первоиерархом Русской Зарубежной Церкви митрополитом
Восточно-Американским и Нью-Йоркским Иларионом (Капралом), которую
сегодня мы предлагаем вниманию читателей РЛ. С владыкой мы с главным
редактором известного журнала «Трибуна русской мысли» Александром
Аркадьевичем Бондаревым встретились 24 августа в его резиденции в
Нью-Йорке. Так получилось, что мы взяли интервью у митрополита Илариона
буквально накануне важнейшего события в жизни нашей Церкви – визита в
Россию Одигитрии Русского Зарубежья Курской-Коренной иконы Божией
Матери.
Гл.редактор РЛ Анатолий Степанов. |
 «Откуда вы приехали?», «Говорите ли вы по-английски?» - с такими и
другими вопросами китайцы обращаются к иностранцам на улицах Пекина.
Немало молодых китайцев хотят повысить уровень своего разговорного
английского в беседе с иностранцами.
Большинство китайцев не имеют возможности выехать из страны, и они
стремятся к поискам других путей для тренировки устной речи и
исправления ошибок. |
 Редакторы уважаемого издания Collins English Dictionary обратились к
юным любителям Facebook, Twitter и MySpace, чтобы освежить свои знания
о современном языке и пополнить словари новыми выражениями. Всего
малолетние блогеры смогли порадовать языковедов 267 новыми словами,
сообщает infox.ru со ссылкой на газету The Daily Telegraph. |
 Сейчас уже многим становится очевидно, что без английского языка «ни
туды и ни сюды». Как грибы после дождя стали появляться школы, классы,
курсы, репетиторы, и знаком особого качества является в них наличие
преподавателей, носителей языка. Можно сказать, уже сформировался
стереотип. Я лично терпеть не могу стереотипов и спешить с выводами.
Так что же это такое - «носитель языка», и насколько эффективна с точки
зрения методики его роль в обучении? Абсолютно никакая. Это просто
фишка для лохов. Выгляните в окно, вот идут люди, они все являются
носителями русского и часто татарского языка, так называемые
«билингвы». Представьте, что русский или татарский приобрел мировое
значение. Не будешь знать этих языков - значит ты дурак. |
 Вчера натолкнулся на забавную статью на сайте английской газеты
Telegraph, где автор разносит в пух и прах американскую
политкорректность, которая проявляется в некоторых типичных ежедневных
выражениях. Сразу же на ум пришла история о моем университетском
преподе, который оскандалился во время стажировки в США. На вопрос “How
are you doing?” он резко ответил “Do you really care how I am doing?”,
посеяв панику среди местного населения :) |
|
|
Форма входа |
 |
|
 |
Рекомендуем |
 |
|
 |
Друзья сайта |
 |
|
 |
|
|
 | Copyright Filolingvia © 2007-2009 |  |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|