В разделе материалов: 2021 Показано материалов: 1591-1600 |
Страницы: « 1 2 ... 158 159 160 161 162 ... 202 203 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Английский язык и кризис Возможно, этот вопрос может показаться
странным – какая тут может быть связь? Ведь кризис – это когда мало
денег и дорогие товары или наоборот – товаров – выше крыши, а купить их
не за что. Но английским, казалось бы, тут и не пахнет! Но мы сделали
проще – спросили об этой связи людей. Попросту сказать – провели опрос.
Мнения людей разделились. Точнее сказать, половину опрошенных вопрос
застал врасплох и они дали вполне ожидаемый ответ – одно на другое не
влияет. |
«Иллюстрированная энциклопедия домашних млекопитающих» — так в переводе
с эсперанто называется новая книга московского издательства «Импэто». В
книге 240 страниц, на которых рассказывается обо всех млекопитающих,
которых можно встретить в домах и квартирах в качестве домашних
любимцев (в частности, описаны 50 пород собак и 20 пород кошек). |
Мы учим английский или страдаем над грамматикой немецкого, запоминаем
японские иероглифы или старательно картавим французскую "r", забывая о
том, что наш родной язык тоже нуждается в заботе, внимании и...
понимании. "Биржа плюс карьера" продолжает проект, посвященный русскому
языку, который мы так и назвали "С русского - на русский!".
С заимствований спрос невелик — на то они и пришельцы из других языков,
чтобы быть не до конца ясными. Гораздо грустнее, когда русскоговорящий
вынужден объяснять другому носителю языка исконно наши слова! |
Образование в Англии: что думают сами британцы
Сумма расходов определяется правительством, но собственно деньги
выделяют муниципалитеты, которые изымают их из доходов от местных
налогов или грантов от правительства (в Северной Ирландии все
финансирование централизовано). Значительная часть этих сумм идет на
заработную плату учителей. |
Слово «кризис» не употреблять; использовать что-нибудь нейтральное,
например «снижение» или «спад», — такое указание пришло на телеканалы,
когда в экономике начались проблемы. «Заговорить» кризис не удалось. Но
ход мыслей у чиновника, спустившего такой циркуляр, был в общем-то
правильный. «Как вы яхту назовете, так она и поплывет».
«РР» предлагает прислушаться к родному языку, чтобы осознать, какие проблемы и возможности рождает языковая картина мира. |
Нужен ли современному Узбекистану язык Пушкина?
Тайерагох. Так на узбекском называется аэропорт. Университет — теперь
дорулфунун. В языке эти слова пока не прижились, да и на здании
ташкентского аэропорта на латинице можно прочесть привычное слуху
AEROPORTI. Зато язык принял много других новых слов. Район — это туман,
область — вилайет, адрес — манзилгох. В Ташкенте, как и по всей стране,
сменились многие вывески. После реконструкции бывшая гостиница «Россия»
стала «Гранд-отелем». А за шестнадцать лет, что прошли с момента
установления дипломатических отношений между Российской Федерацией и
Республикой Узбекистан, выросло поколение, для которого русский — один
из многих иностранных языков. |
Иркутянка съездила в США по студенческой программе обмена
Часть 5-я
Студентка Института социальных наук Елена Дроздова 4 месяца работала и
учила язык в Америке. В прошлых номерах газеты мы рассказывали о том,
как Лена поселилась в городке Миззула, трудно ли было иркутянке
привыкнуть к новому режиму жизни. Наша землячка устроилась на работу
горничной в отель. |
Пекин мне запомнился улыбками. Там они были везде: в ресторанах и
магазинах, на стадионах и улицах. Китайцы оказались людьми
доброжелательными, веселыми, жизнерадостными. Даже не зная английского,
не говоря уже о китайском, мы легко могли передвигаться по городу. Нас
всегда вежливо выслушивали и объясняли всеми возможными способами где и
что находится. Если же под рукой оказывалась карта города, то вообще не
было никаких проблем. Достаточно ткнуть пальцем в нужную точку, и
считайте, что вы уже на месте. |
Газета "Комсомольская правда" опубликовала статью, посвященную Международному дню студентов.
В алтайских вузах обучается несколько сотен иностранцев. Есть среди них
монголы, китайцы, немцы, австрийцы, палестинцы, афганцы, американцы.
Кто-то из ребят приехал постигать азы русского языка. Такие студенты
учатся в специальных группах при местных университетах. Они подробно
изучают русскую грамматику и прочие языковые премудрости. Некоторые
поступают в вузы и наравне с барнаульскими студентами на русском языке
осваивают самые разные науки. |
О реформировании английского и об эсперанто |
|