Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 8 Гостей: 8 Пользователей: 0 |
|
В категории материалов: 139 Показано материалов: 131-139 |
Страницы: « 1 2 ... 12 13 14 |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Предполагается, что люди, говорящие на разных языках, по-разному воспринимают мир и по-разному мыслят. В частности, отношение к таким фундаментальным категориям, как пространство и время, зависит в первую очередь от родного языка индивида; из языковых характеристик европейских языков (так называемого «среднеевропейского стандарта») выводятся не только ключевые особенности европейской культуры, но и важнейшие достижения европейской науки (например, картина мира, отражённая в классической ньютоновской механике). Автором концепции является американский этнолингвист-любитель Б. Л. Уорф; эта концепция была созвучна некоторым взглядам крупнейшего американского лингвиста первой половины XX века Э. Сепира |
На форуме лингвистов в Румынии молдавский язык назвали «антинаучным» и «антиисторическим» явлением
Использование неадекватной, научно и исторически необоснованной синтагмы «молдавский язык» является элементом антинаучной кампании, направленной против румынского языка. Как сообщает бухарестское издание Gindul, об этом говорится в декларации, принятой участниками прошедшего в румынском городе Сучава форума филологических наук. |
Эволюция английской грамматики может привести к постепенному вымыванию неправильных глагольных форм, считают лингвисты, собравшие статистику употребления неправильных глаголов за 1200 лет.
О том, что грозит английскому языку в случае вымирания неправильных глаголов MK.Ru рассказала ректор Московского института иностранных языков Эмма Володарская. |
Недавние исследования Гарвардского университета показали, что язык Шекспира скоро утратит неправильные глаголы. На основании исследования данных за последние 1200 лет команда лингвистов и математиков сделала вывод, что по меньшей мере 15 неправильных глаголов в скором будущем станут правильными. Ученые сравнивают процесс упрощения языка с дарвиновской эволюцией: в борьбе за существование выживает сильнейший. |
Лауреатом Игнобеля по лингвистике стал баскский филолог, который обнаружил, что крысы не могут отличить японский и голландский языки, если произносить слова задом наперёд. Более того, крысы не способны на это даже после трёх недель тренировки ( статья в «Журнале экспериментальной психологии»). |
Дэниел окажется в коротком списке лингвистов, чьи имена известны не только коллегам по цеху, но и широкой публике. А виной всему - небольшое амазонское племя пирахан, а точнее, пираханский язык, столь заметно отличающийся от известных нам наречий, что само его существование противоречит нашим представлениям о том, как развивается язык и как связаны между собой язык и культура.
Но в 1977 году молодой Эверетт, обладавший в то время минимально необходимым лингвистическим багажом, был полон радужных надежд и собирался, в частности, перевести на пираханский "Новый завет". Собственно, невозможность адекватного перевода и даже просто перевода Библии на пираханский и стала отправной точкой исследований Эверетта. |
Последние исследования показывают, что «звучание» существительных и глаголов принципиально отлично. Они выполнены пока что на лексическом материале лишь английского языка, однако можно предположить, что выявленные особенности могут быть характерны и для других, если не для всех, языков. Новое открытие не только позволит по-новому взглянуть на происхождение языка, но и способно дать ответы на вопросы фундаментальной для человечества значимости - например, о происхождении языка вообще. |
Язык - это средство, с помощью которого люди описывают все происходящее в жизни, т.е. заставляют все предметы (стол / стул / ...) и понятия (честь / совесть / ...), окружающие нас, правильно взаимодействовать друг с другом при описании реальных жизненных ситуаций. Это многосложная структура, состоящая из множества мелких деталей (звуки / буквы / слова), которые постоянно находятся в работе, подчиняясь определенным законам (правилам). |
Почему все славяне понимают другие славянские языки без переводчиков (в том числе белорусы и украинцы), и только одни русские славянских языков не понимают - и им кажутся непонятными даже так называемые "восточнославянские" языки Беларуси и Украины? Почему в России с пренебрежением относятся к якобы братскому славянскому украинскому языку, почему его никогда не преподавали и не преподают сегодня в российских школах, не хотят его учить русские в Восточной Украине и активно протестуют против самого статуса украинского языка как государственного на Украине? Хотя это - язык Киева, Матери городов Русских и Крестителя Руси, это сама СУТЬ РУСИ. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|