Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 12 Гостей: 12 Пользователей: 0 |
|
С днем рождения! |
|
михаил(73), viktor(73), Клубничка63(37), viko(34), Ylkin(38), ashateev(66), HappyThreeFriends(38), Sacrimoni(38), drakon(48), Tofeffee(35), karlitos(47), HopeElpis(47), Alex2005(47) |
|
Сегодня сайт посетили
|
| |
Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков |
В разделе материалов: 1066 Показано материалов: 861-870 |
Страницы: « 1 2 ... 85 86 87 88 89 ... 106 107 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Эта реплика принадлежит "героине" одного из эстрадных номеров Марии
Мироновой - приемщице химчистки. Как это ни странно, многие "ревнители"
чистоты и правильности русской речи высказываются почти так же. С
сожалением приходится констатировать, что и покойная Мария Владимировна
(уже от себя - в разговоре с Андреем Карауловым) обрушилась на
правильное литературное ударение: "Мы не могли говорить новост´ей, а
говорили но ´востей, мы же не говорим гадост ´ей..." (записано не
дословно 13.11.98, НТВ). |
В этот день в 1761 г. в маленькой английской деревушке родился Вильям Карей.
Скромный сапожник, увидев Бога, оставил свое ремесло и отправился
миссионером в Индию, - сообщает Христианский Мегапортал
www.invictory.org. Вильям Карей - самая выдающаяся личность всех
времен, имеющая отношение к переводу Библии: Индии. Он преподавал в
Колледже в Калькутте с 1801 до самой смерти, и участвовал в основании
Serampore Press, которая сделала Библию доступной для более чем 300
миллионов человек. |
Как решается языковый вопрос в Европе и почему нам это нужно знать
ГЛАВНАЯ ЗАДАЧА СЕГОДНЯ ДЛЯ УКРАИНЫ — ВОССТАНОВЛЕНИЕ СОБСТВЕННОГО
КУЛЬТУРНОГО КОДА И ИНТЕГРАЦИЯ ЭТОГО КОДА В ЕВРОПЕЙСКУЮ СИСТЕМУ ЦЕННОСТЕЙ
Поднимаясь по трапу швейцарского самолета линии Swissair, вы можете
прочитать на борту название Швейцарии на четырех языками. Понятно:
Schweiz — на немецком, Suisse — на французском, Svizzera — на
итальянском. На трех государственных языках. Но также: Svizra. То есть
на четвертом государственном языке. |
Археологи откопали трезуб праукраинцев
Сенсационная находка отечественных археологов. Во время раскопок вблизи
села Хринники Ровенской области ученые обнаружили целый жилищный
комплекс рыбалки, который датируют 5 веком до нашей эре. Внутри -
полный набор инструментов для рыболовства. Один из них напоминает за
формой трезуб. |
Оркестровая литавра. Ее медный, латунный или алюминиевый корпус
(резонатор) имеет внизу отверстие, а сверху затянут кожаной мембраной.
Строй инструмента регулируют, натягивая мембрану винтами или педалью.
Значение словосочетания "райские кущи" мало у кого вызывает сомнения.
Слово "кущи" так похоже на "кусты" и "чащу", что, конечно же, должно
обозначать нечто вроде рощицы. Но как понять тогда Батюшкова,
написавшего: "И кущи сельские стояли без дверей"? Какие могут быть
двери у кустов? Оказывается, первое (и единственное в этимологическом
словаре М. Фасмера) значение слова "куща" - шатер, шалаш, хижина. |
Возможно, не у всех читателей хорошо сохранилась в памяти такая
школьная премудрость, как несовершенный и совершенный виды глагола. Что
неудивительно: не только в прежние годы, но и сейчас об этой глагольной
категории в школьных учебниках говорится слишком скупо. Но зачем,
образно выражаясь, здоровому человеку помнить о лекарствах? В самом
деле, как правило, говорящий употребляет видовые формы не задумываясь и
верно, хотя один и тот же фрагмент действительности может выражаться с
помощью разных видов: Вон проехала машина (что сделала? - совершенный
вид) - Вон едет машина (что делает? - несовершенный вид). |
"... У каждого времени есть свой вербальный вирус, нечто вроде
лихорадки на губе. У нашего поколения это словечко "как бы". Все реже
человек говорит, все чаще - как бы хочет сказать..." - это слова одного
из замечательных современных поэтов, Сергея Соловьева. Символом нашей
культурной эпохи называет "как бы" и тонкий критик Владимир Новиков,
замечая, что это - "словечко-паразит, обитающее исключительно в
интеллигентских языковых организмах". |
Для современного человека, говорящего по-русски, слово куранты
существует только в устойчивом словосочетании кремлевские куранты -
часы на Спасской башне Московского Кремля, мелодичным боем отмечающие
каждый час. Бой часов предваряют несколько аккордов, вызванивающих и
каждую четверть часа. Прилагательное кремлевские понятно, а что такое,
собственно говоря, куранты? В словаре иностранных слов куранты означают
бегущие. Пояснение по отношению к часовым механизмам сомнительное: мы
говорим часы бегут, когда они показывают неверное время, большее, чем
на самом деле. К кремлевским курантам сие неприменимо: это очень точный
механизм, по которому вся страна сверяет часы. |
Костюм пермских крестьянок. В одежде каждой области - свои особенности, точно так же существуют отличия и в говорах. Специалист в области языкознания не хуже профессора Хиггинса из пьесы
Б. Шоу "Пигмалион" определит по особенностям выговора, где родился или
где вырос его собеседник. Да и мы с вами без труда угадаем по
характерному "г" или оканью, приехал человек из южных или из северных
районов нашей страны. Вот об этом и идет речь в статье Ольги Николаевны
Новиковой - сотрудника кафедры русского языка филологического
факультета МГУ им. М. В. Ломоносова. Но сначала предлагаем вам
проверить себя, поймете ли вы самые обычные предложения, если они
встретятся в книге: Кони растут на ножках? Я на прутках вяжу. Что ты с
роду как помазок ходить. Витька в дворники уйдет.
|
В конце минувшего года редакция предложила посетителям сайта журнала «Наука и жизнь» ( www.nkj.ru) обратиться к постоянному автору журнала, историку Александру Сергеевичу АЛЕКСЕЕВУ с вопросами по теме, вынесенной в заголовок публикации. А. С. Алексеев получил множество вопросов. Состоялся разговор, в ходе которого феномен глобализации был рассмотрен с самых разных сторон. В этом номере журнала — его фрагменты. |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|