Категории каталога |
|
|
|
Сейчас на сайте |
|
Онлайн всего: 19 Гостей: 19 Пользователей: 0 |
|
В разделе материалов: 2021 Показано материалов: 931-940 |
Страницы: « 1 2 ... 92 93 94 95 96 ... 202 203 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Pathetic
Один из читателей попросил объяснить слово «pathetic», и это не первый
раз, когда это слово вызывает у кого-то затруднение. Несколько раз в
переводах фильмов (помню лет пять назад смотрел «Игры разума», там
такое было) я слышал, как «pathetic» превращается в «патетичный» или
«патетический». |
Sister from another mister. Off the heezie. Recessionista. Bromance.
Если американские студенты, издающие странные звуки, напоминающие эти
слова, приводят вас в состояние легкого замешательства, значит вне
всяких сомнений – от американского сленга последних лет вы далеки. |
Число пользователей Интернета, которые используют при общении сетевые
диалекты, в частности «олбанский» язык, ежегодно увеличивается. Все
чаще, читая комментарии к текстам в блогах, чатах и веб-форумах, мы
встречаем слова с нарочито неправильной орфографией, например,
«превед», «зачод» и «йазва». |
Осторожно! Эсперанто уже взяли на вооружение мошенники, вредители и педерасты. |
Сегодня, в понедельник, открывается 40-я Лондонская книжная ярмарка,
которую лишь несколько лет назад начали энергично осваивать российские
издатели. Тем не менее в далекоидущих британских планах - пригласить
Россию в будущем году почетным гостем. Так что эта неделя -
своеобразная генеральная репетиция перед грядущим событием. |
H-система предпочтительна: ŝ = sh, ĉ = ch, ĝ = gh, ĵ = jh, ĥ = hh, ŭ = u |
Об оптимальной системе письма для интернета на международном языке Эсперанто. |
На Высших литературных курсах нам преподавали русский язык на несколько
ином уровне, чем в школе. Есть слова, в которых сделать ошибку нестыдно
(это слова иностранного происхождения). А есть те, в которых делать
ошибки непозволительно и должно быть стыдно человеку, считающему
русский язык родным. |
Поверх барьеров с Иваном Толстым
Иван Толстой: Существует ли языковая ностальгия? Владимир Набоков
однажды сказал, что русский язык – это единственная роскошь, которая
остается у эмигранта. Что происходит с русским языком на чужбине? Этой
теме была посвящена недавно закончившаяся в Эдинбурге конференция
"Русский язык за рубежом”. Участницей форума была итальянская славистка
профессор Болонского университета Моника Перотто. Профессор Перотто –
автор книги о русском языке у эмигрантов в Италии. В этом многолетнем
исследовании одним из помощников был наш постоянный автор историк
Михаил Талалай. Вот что он рассказывает. |
Сначала школы, где изучали иностранные языки углубленно, стали школами
обычными, в которых на иностранный язык в старших классах отводится
всего два часа в неделю. Но со следующего учебного года в Беларуси
обучение иностранным языкам будет проходить в соответствии с новой
концепцией. Особое внимание в изучении школьниками иностранных языков
будет уделяться коммуникативным навыкам, сообщают "Белорусские
новости". |
|
|
Форма входа |
|
|
|
Рекомендуем |
|
|
|
Друзья сайта |
|
|
|
|
|
| Copyright Filolingvia © 2007-2009 | |
|
Сайт управляется системой uCoz |
|