В категории материалов: 231 Показано материалов: 181-190 |
Страницы: « 1 2 ... 17 18 19 20 21 ... 23 24 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Слово «кризис» не употреблять; использовать что-нибудь нейтральное,
например «снижение» или «спад», — такое указание пришло на телеканалы,
когда в экономике начались проблемы. «Заговорить» кризис не удалось. Но
ход мыслей у чиновника, спустившего такой циркуляр, был в общем-то
правильный. «Как вы яхту назовете, так она и поплывет».
«РР» предлагает прислушаться к родному языку, чтобы осознать, какие проблемы и возможности рождает языковая картина мира. |
После принятия Закона “О языках народов Республики Татарстан” было
сделано очень многое для воплощения в жизнь двуязычия. Поднять
авторитет татарского языка до уровня государственного было не так
легко. Этот закон предполагает владение двумя языками в равной степени
каждого, кто проживает в республике, вне зависимости от национальности.
Не вызывало сомнений и то, что обучение татарскому следует начинать в
школах и в высших учебных заведениях. Следовательно, для осуществления
этой задачи требовались опытные специалисты, хорошо знающие методику, а
также возникла необходимость новых учебных пособий. |
Творческий подход к гражданско-правовому воспитанию в контексте уроков иностранного языка
Задача воспитания школьников свободными и ответственными членами
общества, которые осознают свои гражданские права и обязанности и
уважительно относятся к правам других людей, сегодня стала
общечеловеческой, планетарной. Гражданско-правовое воспитание учащихся
является приоритетным направлением воспитательного процесса во многих
странах мира и эффективно только тогда, когда оно проводится непрерывно
на каждом возрастном этапе и успешно сочетается с образовательными
задачами того или иного школьного предмета. |
Курс английского языка с основами экономики в профильных классах старшей ступени общеобразовательных школ
Иностранный язык, как известно, тесно связан со всеми сферами
жизнедеятельности общества: экономикой, политикой, искусством и т.д.
Он, как и родной язык, выполняет определенные функции: служит не только
средством познания, но и средством межличностного, межнационального,
межгосударственного, международного общения, является хранителем
национальной культуры, инструментом развития и воспитания обучаемого.
Все эти функции порождены многочисленными процессами, которые
происходят в экономической, политической, духовной сферах жизни нашего
общества и государства. |
... жили-были обезьяны. И были у них и зрение, и
слух, и не плохой, в общем-то, вестибулярный аппарат. Все как у всех. И вдруг,
за исторически ничтожный период, одна семейка приобретает совсем что-то уж
невиданное. Вторую сигнальную систему. И лихо так начинает ей пользоваться, что
уже скоро ей нет равных на планете. И все бы ладно. Каждый пользуется, чем
может. Но, исходя, даже просто из здравого смысла, возникает к этой семейке
несколько вопросов. |
ЛИТЕРАТУРА – НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ?
А то найдёшь его на свою голову
Преподавая русский язык – даже в нынешнем, урезанном для ЕГЭ виде, –
иногда чувствуешь себя хранителем каких-то тайных знаний, авгуром или
членом масонской ложи. Нынешние одиннадцатиклассники не знают слов
«косный», «дилетант», «наперсник», не знают, кто написал «Однажды, в
студёную зимнюю пору…» и скоро не смогут читать Пушкина без перевода. |
11 ноября в Кремле состоится концерт американского певца Майкла Болтона
После более чем двадцатилетнего перерыва знаменитый соул-певец Майкл
Болтон вновь прилетает на гастроли в Россию. Американский артист,
настоящее имя которого Михаил Болотин, имеет русские корни и в своем
доме на берегу океана бережно хранит пожелтевшие от времени советские
фотокарточки. О том, как выглядела холодная война глазами русского
американца и как найти друзей за океаном, не владея английским языком,
Болтон рассказал в эксклюзивном интервью газете ВЗГЛЯД. |
Может ли Украине пригодиться языковой опыт Страны Кленового Листа
НАДПИСИ НА ДВУХ ЯЗЫКАХ В КАНАДЕ — ОБЫЧНОЕ ЯВЛЕНИЕ. НО ЭТО НЕ ОЗНАЧАЕТ,
ЧТО ФРАНЦУЗСКИЙ И АНГЛИЙСКИЙ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ В ОДИНАКОВОЙ СТЕПЕНИ ПО ВСЕЙ
ТЕРРИТОРИИ СТРАНЫ
Уже в течение многих десятилетий Канада остается «энциклопедическим»
примером государства с официально закрепленным статусом двуязычности.
Однако вопрос сосуществования двух государственных языков в одной
стране далеко не так прост, каким он может показаться на первый взгляд. |
Курс практической фонетики при изучении иностранного языка является
обязательным в лингвистических вузах. Большое внимание при подготовке
будущих переводчиков и дипломатов уделяется также вопросам
межкультурной коммуникации. Преподавание таких предметов, как история,
география и литература страны изучаемого языка давно стало здесь
нормой. На курсах же иностранных языков, в общеобразовательных школах,
в вузах, где иностранный язык не является профилирующим предметом,
произносительным навыкам студентов и тонкостям межнационального
общения, к сожалению, уделяется мало внимания. |
Отрывок из книги Виктора Нюхтилина "Мелхиседек. Речь"
...наука не знает ни одного примера развития и усложнения языка! То, что происходит с языками на протяжении столетий, принято называть "развитием". Используется благородное слово для обозначения совсем не благородного дела. Но если мы нарушим научный этикет, и откажемся от этого слова, то увидим, что король не только голый, но и ему становится все хуже и хуже. Действительно: происходит смешение языков, видоизменение оборотов речи, взаимопроникновение словообразовательных приемов от одних народов к другим, но нигде нет никаких документальных источников, повествующих нам о развитии какого-либо языка. |
|