Метод ключевых слов является слегка видоизмененным вариантом системы ключевых слов-вешалок. Его использовали Аткинсон и Роф (Atkinson, 1975; слов Atkinson and Raugh, 1975; Raugh and Atkinson, 1975) в обучении второму языку. В качестве ключевого использовалось английское слово, напоминавшее по звучанию какую-либо часть иностранного слова (Atkinson, 1975, р.821). Испытуемые ассоциировали звучание иностранного слова с ключевым словом и формировали мысленный образ, связывающий ключевое слово с английским переводом. Так, между иностранным словом и его английским переводом образовывалась цепочка, состоящая из ключевого слова, сходного по звучанию с иностранным словом, и воображаемой связи между этим ключевым словом и настоящим английским словом. Возьмем для примера испанское слово pato, означающее по-английски "утка" (duck). Pato по звучанию похоже на "pot-o" (pot= горшок). Используя слово "pot" в качестве ключевого, мы можем представить себе утку с горшком на голове. Или, например, русское слово "zvonok", означающее "bell" (звонок). Слово Zvonok звучит как "zvahn-oak" (oak-дуб)— с ударением на последнем слоге. Используя слово "oak" в качестве ключевого, мы можем преставить дуб, на котором вместо желудей висят колокольчики. Насколько хорошо работает такая система? В проведенных экспериментах (Atkinson and Raugh, 1975) испытуемые заучивали 120 русских слов (по 40 слов в каждый из трех дней). Предварительно записанные русские слова предъявлялись через наушники, а ключевые слова и английский перевод предъявлялись зрительно. Каждый день было три урока. Успехи группы, где использовались ключевые слова, были гораздо лучше, чем успехи контрольной группы. Фактически испытуемые экспериментальной группы, пользуясь методом ключевых слов, за два урока выучивали больше, чем испытуемые контрольной группы за три. Причем, не просто их немедленные успехи были лучше, а и через шесть недель вероятность верного воспроизведения в экспериментальной группе составляла 0.43, а в контрольной группе только 0.28.
Исследователи также обнаружили, что вообще лучше предлагать готовое ключевое слово, чем предоставлять испытуемым самим генерировать его.
В процессе обсуждения мнемонических приемов мы узнали, что образы играют важную роль. Почему так? Аткинсон (1975) полагает, что образные инструкции позволяют испытуемому выработать свою мнемоническую систему. Так, испытуемый, увидев, что его первоначальный образ недостаточно эффективен, может при следующей попытке усовершенствовать его, добавив в него больше деталей. В результате образ превращается в более выраженный признак воспроизведения.
Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка. Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!
Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]