Филолингвия
Суббота, 23.11.2024, 14:51
Приветствую Вас Гость
 
Главная страница Информация о сайтеРегистрацияВход
Меню сайта
  • Главная страница
  • Информация о сайте
  • Новости
  • Каталог статей
  • Рейтинг статей
  • Каталог ресурсов
  • Каталог ссылок
  • Как выучить английский
  • Форум
  • Фотоальбом
  • Рефераты по языкам
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Методы.
  • Методики.
  • Новости языков
  • Новости английского
  • Прямой эфир.
  • Доска объявлений
  • Гостевая книга
  • TOP 100
  • Категории каталога
    Метод И. Полонейчика [7]
    Метод О. Иванилова [19]
    Смарт-программа FINAL START
    Varich-метод. [2]
    Коммуникативный метод с высокотехнологичной организацией разговорного тренинга
    Метод Sound Smart [5]
    Прикладной упрощённый сравнительный логопедический подход к фонологии английского языка.
    Метод Китайгородской. [33]
    Метод активизации резервных возможностей
    Метод Г. Громыко [6]
    Иняз-спорт
    Метод И. Максименко [16]
    Личностно-ориентированный метод
    Метод У.Килпатрика [4]
    МЕТОД УЧЕБНЫХ ПРОЕКТОВ
    Метод И. Франка [15]
    Метод параллельных текстов
    Метод А. Сеймова [3]
    Метод Н. Замяткина [22]
    МАТРИЧНО-МЕДИТАТИВНЫЙ МЕТОД ОБРАТНОГО ЯЗЫКОВОГО РЕЗОНАНСА
    Метод В. Куринского [8]
    Автодидактика
    Метод Т. Байтукалова [15]
    Метод "Моделино"
    Метод Дениса Рунова [17]
    Метод Шехтера. [12]
    Эмоционально-смысловой метод
    Метод Шестова [6]
    SupremeLearning
    Метод Ч. Фриза, Р. Ладо. [7]
    Метод общины (метод советника) [4]
    Метод Елены Хон [11]
    Метод Вотинова [5]
    Слайдинг
    Метод Драгункина. [13]
    Метод Е. Авериной [5]
    Иностранный за 200 часов
    Метод Блумфилда. [3]
    Метод И. Гивенталь [8]
    Психолингвистические формулы-ПЛФ.
    Метод И.Шальнова [52]
    Метод Коменского. [4]
    Наглядный метод
    Аудиовизуальный метод. [5]
    Метод С. Жуковой-де-Бовэ [4]
    метод П. Тюленева [3]
    Метод САВКО
    Метод С. Крашена [3]
    Метод Берлица. [4]
    Метод "полного погружения"
    Метод Гуэна [2]
    Метод внутренней наглядности.
    Метод Палмера [5]
    Устный метод.
    Метод Уэста. [6]
    Reading Method
    Метод Ратихия. [6]
    Сознательный метод
    метод Жакото [3]
    БЕЗБУКВАРНЫЙ МЕТОД
    Драматико-педагогический метод [2]
    Метод молчания [5]
    Армейский метод [5]
    Методики Н. Зайцева [5]
    универсально-адаптивные
    Метод А. Гольцова [2]
    Быстрый учитель
    Метод М. Голденкова [3]
    Метод В.Левенталя [4]
    Метод CLP [3]
    Центр языковой психологии.
    Метод Л. Рон Хаббарда [8]
    Метод Ашера. [9]
    Метод полной физической реакции (TRP)
    Метод Огдена. [11]
    Basic English
    Метод Т. Трушниковой [4]
    Системно-модельный суперэкспресс-метод
    Школа Бенедикт. [2]
    Прямой метод
    Метод Лозанова. [16]
    Метод В. В. Петрусинского [3]
    Полиэкранный метод [10]
    Метод Р. Бажина [15]
    Метод ЕШКО [2]
    Метод Шлимана [8]
    Метод Морозова [14]
    Метод Щербы. [41]
    Метод Н. Бодрова [13]
    Метод С.Г.Тер-Минасовой [2]
    Лингвосоциокультурный метод.
    метод Дины Никуличевой [6]
    НЛП
    Метод Каллан [6]
    Метод УМИН [21]
    Методики В. Биркенбиль [1]
    Метод Милашевича [12]
    Метод Р.Вельдера [4]
    Синергетический метод
    Метод Р.Аткинсона. [1]
    "Keyword method"-метод ключевых слов
    Метод А. Зильбермана [10]
    «Языковой мост»
    Метод С.Гарибяна [10]
    Мнемонический метод
    Метод Фонетических Ассоциаций. [7]
    Метод Л. Некина [15]
    Метод Билла Парсонза [2]
    метод «полного погружения»
    Метод В. Воробьева [3]
    career-english
    Метод А. Кушнира [2]
    метод DNA School [1]
    Метод BROADCAST [2]
    Метод И.М. Румянцевой [1]
    Интегративный лингво-психологический тренинг (ИЛПТ)
    Метод Т. Н. Игнатовой [1]
    Метод И. Давыдовой [3]
    Методика HeadWay [2]
    Методика Глена Домана [6]
    Методика А. Н. Комарова [2]
    Метод Пимслера. [2]
    Методика преподавания РКИ [3]
    Метод P-ESL [3]
    Метод А.Парибка [1]
    Методика В.Г. Гвинерия [1]
    A SHORT CUT
    Метод А. Хоуг (А.J.Нoge) [2]
    Сейчас на сайте
    Онлайн всего: 11
    Гостей: 11
    Пользователей: 0
    С днем рождения!
    михаил(73), viktor(73), Клубничка63(37), viko(34), Ylkin(38), ashateev(66), HappyThreeFriends(38), Sacrimoni(38), drakon(48), Tofeffee(35), karlitos(47), HopeElpis(47), Alex2005(47)
    Сегодня сайт посетили
    Система Эффективного Самостоятельного Изучения Языков
    [28.08.2024]
    Тайное знание элиты: Структурный Дифференциал Коржибского (0)
    [06.02.2019]
    Прекращение поддержки домена filolingvia.ru (0)
    [14.08.2018]
    Английский без правил! (1)
    [13.08.2018]
    Прогнозирование - это не чудо, а технология или зачем искусство стратегии тем, кто учит английский язык? (0)
    [08.03.2018]
    Тридцать два самых красивых английских слова! (0)
    [06.01.2018]
    Доброе Поздравление - 2018 от Студии Языков (0)
    [23.11.2017]
    Набор для игры "88 8опросо8" с глаголом "to buy" (0)
    [20.11.2017]
    Pushing the button - Динамика действия в реальности (0)
    [15.11.2017]
    Скачать Бесплатно Лингвокарты (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [15.11.2017]
    В четверг, 16 ноября, 19.00 МСК - Интерактивная Лингвокарта. Виталий Диброва представляет новый мастер-класс на Марафоне. (0)
    [23.09.2017]
    Говорящий тренажер с "живой" Лингвокартой на 2-х языках (0)
    [20.09.2017]
    ТАВАЛЕ фестиваль: 13 - 22 октября 2017 в Харькове. Студия Языков на крупнейшем фестивале тренингов и методов развития человека! (0)
    [15.09.2017]
    You'll get the power! (0)
    [11.09.2017]
    10 лайфхаков для изучения английского каждый день (1)
    [07.09.2017]
    Прямая Линия Поддержки. (0)

    Начало » Статьи » Методика изучения языков » Методика преподавания РКИ

    Акции русского языка растут

    Такой прогноз высказал «Часу» автор уникальной методики по изучению иностранного языка, ведущий эксперт ЕС Анатолий Леонидович Бердичевский (на снимке).
     - Каково сегодня место русского языка в мире?

    - Русский язык является родным для 270 миллионов человек. Еще около 10 миллионов изучают его в качестве иностранного. Если раньше в странах советского блока русский было невозможно не изучать, то после распада СССР спрос на язык определяется прежде всего экономикой. И тут наблюдается «рост акций» русского языка.

    Впервые за 40 лет в Австрии наблюдается бум изучения русского языка. При 8 миллионах населения русский учат порядка 8 тысяч студентов и школьников. Прежде всего этому способствовали экономический рост в России и увеличение интереса к российскому рынку в мире. Только в Москве работают порядка 140 австрийских фирм. Шанс получить в них работу есть только у знающих русский язык.

    Прошлой весной Австрию посетил Путин. В составе бизнес-делегации был известный миллиардер Олег Дерипаска, который приобрел 30% акций крупнейшего в Австрии строительного концерна Strabag. Сразу после этой покупки объявили об увеличении рабочих мест. Но при одном условии - знании русского.

    В Германии русский учат порядка 20 000 человек. В Польше и Словакии, а также в Чехии и Венгрии интерес к языку растет.

    - Можно ли говорить о новой русской лингвистической волне?

    - Да, волне рыночного спроса. Меня иногда упрекают, когда говорю, что русский язык - это товар, который нужно уметь продать. «Как ты можешь! Русский язык - это прежде всего великая культура!» Но ведь прежде чем выслушать лекцию о Пушкине и Достоевском, у аудитории должна быть мотивация внимать. Имя этой мотивации - рынок.

    - Как выглядит мировой и европейский рынок языков?

    - В странах ЕС как родной первое место занимает немецкий со 110 миллионами носителей. На втором месте - французский, затем - испанский. По изучению иностранных языков на первом месте стоит английский, потом - немецкий и французский. Четвертое делят испанский и русский. Примерно то же самое наблюдается и в глобальном контексте.

    Семь процентов ЕС


    - Какие позиции занимает русский в ЕС?

    - Русский является родным для 1% населения ЕС. Прежде всего за счет стран Балтии. Плюс 6% населения ЕС изучают его как иностранный. Получается 7% владеющих русским в ЕС.

    - Есть ли шансы у русского стать официальным языком Евросоюза?

    - Русский остается официальным языком ООН. Однако стать официальным языком ЕС русскому в ближайшем будущем не светит. Уместно сравнение с США, где в отдельных анклавах на улице, а также телевизионных и радиоканалах говорят только по-испански. Но испанский вряд ли станет официальным языком США.

    Язык = культура


    - Чем объясняется колоссальная востребованность вашей методики?

    - Как выразился один английский дипломат, без знания языка можно все что угодно купить, а вот продать ничего невозможно. Однако после падения «железного занавеса» с началом интенсивных контактов оказалось, что простого знания языка недостаточно. Для настоящего взаимопонимания нужно владеть культурой партнера и его страны.

    Отсюда основное направление моей работы. Культура через язык и язык через культуру - вот формула современного подхода к изучению языка. Базой для изучения иностранного выступают родной язык, родная культура.

    Как-то в Латвии я аттестовал переводчиков на латышский. И в программе их подготовки вообще не было родного языка. Как такое могло случиться? Ведь переводчик - посредник между двумя культурами и его профессионализм строится прежде всего на владении родным языком!

    - Осталось ли в вашем подходе место для грамматики, традиционного заучивания слов?

    - Грамматика обязательна. Но упражнения носят неформальный характер - не как в старых учебниках для начинающих: «Что это?» - «Это стол...» Ну не бывает в жизни таких ситуаций! Разве что в приемном покое сумасшедшего дома.

    Я принципиальный противник заучивания слов, хотя в 1950-е учился по такой методике. При нашем подходе слова заучиваются через коммуникативные упражнения, моделирующие жизненные ситуации.

    - Сколько времени понадобится средней тупости взрослому при усердной работе, чтобы общаться на иностранном языке?

    - В Австрии и Финляндии вышел учебник «Лестница: курс выживания по русскому языку для бизнесменов, которые впервые едут в Россию». Там нет грамматики - только ситуации, поданные через диалоги. К каждой реплике диалога дается подробный подстрочник на родном языке. И человек может общаться в театре, гостинице, на дне рождения... На прохождение курса при занятиях два часа в неделю потребуется год, соответственно при двух часах в день - месяц. Имеется версия этого курса на диске. Ведь предпринимателю все нужно скоренько, чтобы слушать на ходу или в машине.

    - Но как при этом нюансы Пушкина понимать?

    - Я веду курс русского языка для менеджеров. Пять семестров по четыре часа в неделю. В пятом семестре появляются неадаптированные отрывки из Пушкина, Достоевского, Чехова. И они читают, понимают...

    Здесь много русских


    - Можете ли вы как эксперт сказать, что сегодня русский язык в Латвии снова востребован?

    - Несомненно. Еще в 1998 году мы аттестовали программы ЛУ. Так студенты-латыши английского отделения написали просьбу давать им в качестве второго языка не немецкий, а русский. Все равно никуда от России не деться. Мотивация сугубо материальная. И еще в Латвии мне говорили: «Здесь же много русских!»

    Если в Латвии проживает около 40% русскоязычного населения, то я ведь могу общаться только по-русски. Зная русский язык, я могу себя нормально чувствовать не только в России, но и во всех странах СНГ.

    Говоря о Латвии, я ясно вижу два момента: что русскоязычное население не сегодня завтра обязательно будет знать латышский, а латыши учить русский язык.

    - Как это сделать?

    - У меня есть проект «Обучение в тандеме», удостоенный медали ЕС. Эта методика взаимного обучения получает все большее распространение в Европе. Два человека, владеющие разными языками, обучают друг друга. Мы подготовили материалы для тандемов русского с немецким, чешским, польским, венгерским, хорватским языками. Можно разработать материалы и для латышского.

    - То есть латышская школа, заинтересованная в русском языке, может договориться с русской...

    - Думаю, для Балтии это оптимальный вариант, не требующий больших материальных затрат.

    Досье


    Анатолий Леонидович Бердичевский

    Доктор педагогических наук, профессор. В 1968 году окончил факультет иностранных языков МГПИ по специальности английского и немецкого, там же защитил кандидатскую и докторскую диссертации по методике преподавания. С 1971 года занимается методикой преподавания русского как иностранного.

    Автор более 200 научных статей по вопросам диалога культур и формирования межкультурной компетенции и около 30 учебников немецкого и русского как иностранного для школ и вузов, многие из которых стали бестселлерами.

    С 1997 года по приглашению Международного центра аттестации программ подготовки переводчиков и учителей участвует в аттестации программ вузов Риги, Лиепаи и Вентспилса. В сотрудничестве с латвийским издательством Retorika A подготовил учебник немецкого для латышских школ Servus, Europa. В сотрудничестве с МОН ЛР идет работа над учебником русского языка как третьего иностранного для 10- 12-х классов латышских гимназий.



    Источник: http://www.chas-daily.com/win/2008/03/26/g_012.html?r=32
    Категория: Методика преподавания РКИ | Добавил: sveta (26.03.2008) | Автор: Игорь ВАТОЛИН
    Просмотров: 3294 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 0.0 |
    Вы овладеете английским!
    • Вы верите, что всего за несколько часов можно понять, как поставить правильное произношение, не изучая долго и нудно теоретическую фонетику, а всего-лишь поймав "фокус" языка?
    • Вы верите, что за несколько часов можно понять всю систему английских времен, которую безуспешно учат годами в школе, институте или на курсах?
    • Вы верите, что вместо скучных учебников можно заниматься по Вашим любимым фильмам и сериалам, испытывая при этом восторг и наслаждение от занятий английским?
    Мы не только верим, а и твердо убеждены, так как уже сотни людей прошли по этому пути и поделились с нами своми успехами и достижениями!
    И мы верим в Вас, потому что Вы легко научились говорить на языке, который на порядок сложнее английского!
    Поэтому более простым и логичным английским Вы овладеете гораздо быстрее и легче! Конечно,если будете делать это правильно, естественным путем - моделируя носителей языка.
    Руководствуясь при этом не громоздкими правилами, а простыми и понятными визуальными моделями!


    Получите бесплатно материалы - подпишитесь на рассылку!
    Подписка на рассылку
    Никакого спама, гарантируем!


    Получите результат немедленно - приступайте к занятиям прямо сейчас!

    Получить Лингвокарты
    Никакого спама, гарантируем!

     


    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]

    Подпишись на RSS ленту
    RSS лента
    Форма входа
    Рекомендуем
        

    Друзья сайта
    Статистика
    Прямой эфир
    Copyright Filolingvia © 2007-2009
    Сайт управляется системой uCoz